Примеры в контексте "Year - Курс"

Примеры: Year - Курс
In 1948/49 academic year the Kyiv State Pedagogical Institute of Foreign Languages had three faculties (English, French and Spanish), with 238 first year students enrolled. В 1948/49 учебном году на первый курс трех факультетов (английского, французского и испанского языков) Киевского государственного педагогического института иностранных языков было зачислено 238 студентов, с которыми работали 19 штатных сотрудников и 11 совместителей.
Since that year in GITIS was set only at the Directing Department, Pyotr took directly to the second year of the institute, which he graduated in 1955. Так как в тот год в ГИТИСе был набор только на режиссёрский факультет, Петра взяли сразу на второй курс института, который он окончил в 1955 году.
The present over-all cohort survival rate ranges from 20 to 22 per cent from first year to fourth year college. В настоящее время показатель числа лиц, продолжающих обучение в колледже с первого по четвертый курс, колеблется в пределах 20% и 22%.
Progress to the next year of study: students who do not progress to the next year cease to be eligible for a grant. Переход на следующий учебный курс: студенты, остающиеся на второй год, не могут продолжать получать стипендию.
When I was in college my senior year, I took a course called European Intellectual History. Когда я училась на последнем курсе колледжа, Я ходила на курс "Интеллектуальная история Европы".
Students are enrolled as full-time or part-time students in the first year at faculties. Учащиеся зачисляются в качестве очных или заочных студентов на первый курс высших учебных заведений.
My first year at art college was boring to say the least. Мой 1-й курс в колледже искусств можно было назвать как минимум скучным.
For the first year, an integrated course of study is common to all students. В течение первого года все студенты проходят общий для всех комплексный курс обучения.
Courses will begin in June 2007 and will be held twice a year. Первый курс лекций будет прочитан в июне 2007 года, а в дальнейшем планируется проводить занятия два раза в году.
The BOJ changed course a year ago when it committed to maintaining low interest rates until deflation ends. Банк Японии поменял свой курс год назад, когда он принял обязательство поддерживать низкие процентные ставки до тех пор, пока длится дефляция.
Also in Zagreb, since the school year 1994/95, Hungarian language and culture have been taught in secondary schools. Там же, в Загребе, начиная с 1994/95 учебного года курс венгерского языка и культуры читается в средних школах.
For the year 1997, the average exchange rate is 1.94 guilders to $1.00. Средний обменный курс за 1997 год составлял 1,94 гульдена за 1 доллар США.
This course will not include the module on land use, land-use change and forestry sector until the year 2006. Данный курс не охватывает модуль по землепользованию, изменениям в землепользовании и лесному хозяйству до 2006 года.
The philosophy course taught in the final year of school incorporates the study of issues relating to human rights and democracy. Курс философии в выпускном классе включает в себя изучение вопросов, связанных с правами человека и демократией.
Since 2005, IMF has conducted a course on external debt statistics at its headquarters every other year. С 2005 года МВФ проводит курс по статистике внешней задолженности в своей штаб-квартире каждые два года.
Twice a year, judges attend a training course on civil rights and criminal law given by the University of Aruba. Два раза в год судьи проходят учебный курс по гражданским правам и уголовному законодательству в Университете Арубы.
The course was also offered in the 2008/09 school year by the Office of Education. В 2008/2009 учебном году курс также был проведен Управлением образования.
Second level schools offer a five or six year cycle. Школы второй ступени рассчитаны на пяти - шестилетний курс обучения.
In Azerbaijan, 998 teachers participated in training courses for teaching life-skills-based education during the academic year 2009-2010. В Азербайджане в течение 2009/10 учебного года 998 учителей прошли курс обучения по вопросам формирования жизненных навыков.
The Centre was preparing a course on space and atmospheric science, to be offered in the academic year 2008-2009. Центр в настоящее время готовит курс по наукам о космосе и атмосфере, который будет предложен в 2008-2009 учебном году.
An optional seminar is also available for the disciplines and teaching material covered in the fourth year. В течение четвертого года обучения также предлагается факультативный курс, связанный с этими дисциплинами и наглядными пособиями.
These PRISMA teachers attended courses during the 2007-2008 school year to prepare for their task. В 2007 - 2008 учебном году преподаватели системы «ПРИЗМА» прошли курс обучения по этим вопросам.
It's the only time all year they're offering figure studies. Это единственный раз в году, когда они предлагают курс рисования человека.
She just went through a whole year of cancer treatments; it could be somebody associated with that. Она только что закончила годовой курс лечения рака; это может быть кто-то, связанный с этим.
A computer course was therefore incorporated into the offerings of the impulse year. Поэтому компьютерный курс является неотъемлемой частью вышеупомянутой годовой кампании.