Примеры в контексте "Year - Курс"

Примеры: Year - Курс
Then I paid my entire way through first year university at Carlton by selling wine skins door to door. Потом я сам оплатил себе первый курс университета в Карлтоне, продавая бурдюки по домам.
Same year he has completed United Aircraft Corporation strategic personnel reserve programme in Moscow School of Management SKOLKOVO. Окончил курс по программе стратегического кадрового резерва Объединённой авиастроительной корпорации в Московской школе управления «Сколково» (2010).
But none-the-less is about to complete his fourth year of medical school. Но не смотря ни на что, он заканчивает четвертый курс медицинского института.
Intake includes direct entry to second year К числу принятых отнесены лица, поступившие сразу на второй курс.
The University of Mauritius is also coming forward for academic year 2013-2014 with a new LLM in International Human Rights Law. Университет Маврикия запускает в учебном 2013/14 году новый международный курс по правам человека для магистров юридических наук.
But they said I could start Advanced Agriculture a year early. Зато я возьму курс по земледелию на год раньше.
This course is taught during the second year of the Diploma in Tourism, and included both theoretical and practical elements. Курс преподается на втором году обучения в бакалавриате по специальности "Туризм" и состоит из практической и теоретической части.
During the fourth year, the students can either begin doctoral studies or do a masters abroad or in France. В течение четвёртого года студенты могут либо начать свои докторские исследования, либо пройти магистрский курс за рубежом.
Between 1993 and 2001,394 students graduated, and in the academic year 2000/01, one student failed. В период с 1993 по 2001 годы 394 студента закончили курс обучения, и в 2000/2001 учебном году прекратил учебу один студент.
Ethnobotany is a 100 year old scientific discipline which aims to study the different interactions between humans and their plant environment. Курс виноградарства рассчитан на 45 аудиторных часов, плюс полевая практика по подрезке лозы на университетских полях. В дополнение к этому организуются 1-2 однодневные экскурсии в виноградники и винные погреба поблизости от Мадрида.
In 2004 the first year of secondary education for the deaf was inaugurated at Instituto de Bello Horizonte. The school had first, second, third and fourth year classes for deaf students. В 2004 году в учебном заведении "Бельо Оризонте" был набран первый курс учеников на уровне среднего образования, в настоящее время в школе идет обучение глухих детей по программе первого, второго, третьего и четвертого года обучения.
Owing to lack of funds, the Agency could not accept a new intake of students for the two-year interior design and decoration course introduced in the previous year, limiting intake to every second year despite local demand. В связи с нехваткой финансовых средств Агентство не смогло произвести новый прием слушателей на двухгодичный учебный курс по специальности "дизайнер помещений - декоратор", который был создан в предыдущем, ограничив в то же время прием на второй курс всех учебных курсов, несмотря на местный спрос.
The civics, legal and social studies course comes into effect as of the start of the new school year in 2003, in the first year of studies towards the vocational certificat. Курс гражданского, правового и общественного воспитания начинает преподаваться с 2003/04 учебного года на первом году подготовки к сдаче экзаменов на свидетельство о профессиональной подготовке.
Pursuant to Order No. 200 of 29 July 1997 of the Ministry of Higher and Specialized Secondary Education, a special 40-hour course entitled "Human rights" was introduced in the 1997/98 academic year, from the first year of all higher educational establishments. По приказу Министерства высшего и среднеспециального образования Республики Узбекистан от 29 июля 1997 года Nº 200 с учебного года 1997-1998 с первого курса во всех образовательных учреждениях введен 40 часовой специальный курс "Права человека".
It has been in effect since the start of the school year in 2001 in the first year of studies towards the vocational brevet and baccalauréat. С 2001/02 учебного года этот курс преподается на первом году программ, по окончании которых учащиеся получают диплом о профессиональном образовании или аттестат о среднем специальном образовании.
where figures in pesos refer to a whole year rather than a specific month, the rate used is the average rate observed for that year, i.e.: Что касается сумм в песо, упомянутых без привязки к конкретному месяцу с указанием одного только года, то использован среднегодовой обменный курс, который составлял к 1 долл. США соответственно:
You can book our courses from a minimum of 1 or 2 weeks up to a year. Вы можете забронировать курс от одной недели и более.
For girls as well as boys, two physical education classes per week are required from the first year to the sixth year of basic education, and one class from the seventh year to the final year. Как для юношей, так и для девушек предусмотрены два курса физического воспитания с первого по шестой класс обучения в рамках основного цикла, и затем - один курс на седьмом году обучения в рамках заключительной ступени.
The course of studies lasts for seven years before students can specialize and is organized as follows: an initial five years of course work and internships, residency during the sixth year followed by a year for preparation of a Sate thesis in medicine. До перехода к специализации обучение продолжается в течение семи лет и проводится следующим образом: с первого по пятый курс занятия и практические стажировки, шестой курс интернат, выпускной курс защита государственного диплома по медицине.
Then I paid my entire way through first year university at Carlton by selling wine skins door to door. Потом я сам оплатил себе первый курс университета в Карлтоне, продавая бурдюки по домам.
You see, freshman year, the seniors would hunt us down and put us through what they called initiations. Был первый курс, Старики ловили нас и проводили через процедуру называемую инициацией.
He came out at the head of the list the same year, having passed with great distinction in ten months instead of the ordinary two years. Он окончил курс с большим отличием всего за десять месяцев вместо обычных двух лет.
He then studied, from 1969 to 1973, philosophy and the first year of theology in Colmenar Viejo, Community of Madrid. С 1969 по 1973 год изучал философию и первый курс теологии в Кольменар-Вьехо в Мадриде.
And as surely as stability returned, junior year ushered in a new era of experimentation... И вместе со стабильностью третий курс принёс ему новый опыт.
She is in the stade of remission and during a year the course of medical treatment will pass. Инна находится в стадии ремиссии и курс лечения будет проходить еще в течении года.