Примеры в контексте "Where - Кому"

Примеры: Where - Кому
I didn't know where else to go. Мне больше не к кому было идти.
And who's privileged to choose where they're from? И кому дано право выбирать где родиться?
I mean, where else would you turn? я имею в виду, к кому бы ты еще обратилась?
Those situations, set forth in draft recommendation, occur where the assets are intermingled to such a degree that it is impossible to identify ownership, and where there are fraudulent schemes. Подобные ситуации, описание которых приводится в проекте рекомендации, имеют место в случаях, когда активы настолько переплетены между собой, что это не позволяет установить, кому они принадлежат, а также при наличии мошеннических схем.
I asked you where your loyalties lie. Я спросил тебя, кому ты хранишь верность.
I'm sure it'll be a few months before we can figure out where this and the rest of this stuff belongs. Я уверен, что пройдут месяца прежде чем мы выясним кому эта и остальные бутылки принадлежат.
Will you choose where to give it? Ты выберешь, кому его отдать?
Well, I didn't know where else to go, because... you're the only one who knows about Stephen. Я не знаю, кому ещё можно сказать, потому что... ты одна знаешь о Стивене.
This is about dusting off the white hat and putting it back where it belongs. Пришло время сдуть пыль с белой шляпы и надеть ее на того, кому она принадлежит.
Remember where your true loyalties lie. Помнишь, кому ты по-настоящему предан?
Who, where to and why? Кто, кому и что должен.
Alright, where should we trick or treat first? Так, к кому пойдем первыми?
And where were your allegiances when we asked for your help? А кому ты служил, когда мы просили помочь нам?
All right, you know where and who? Хорошо, помните куда и кому?
Brass worked a case a few months ago, where this kid was beaten half to death, put in a coma. Брасс работал над этим делом несколько месяцев назад, когда ребенок был избит до полусмерти и впал в кому.
An old hematoma placed where this one is could have caused his coma. Субдуральная гематома расположенная там, где находится эта - могла бы вызвать кому.
When I feel bad about where I am in life, I like to compare myself to people who are doing worse. Когда мне кажется, что моя жизнь плоха, я сравниваю себя с теми, кому ещё хуже.
me and my spotter spent four days on a freezing mountain, just watching this village where someone thought Я и мой корректировщик провели вместе 4 дня на замерзшей горе, просто наблюдая за деревней где, как кому то показалось,
Two messengers from the king saying they'd caught the robbers who had confessed everything, to where and to whom they had dispatched Tom Thumb. Два королевских посыльных сказали, что поймали грабителей, которые признались куда и кому они послали Мальчика-с-Пальчик.
I'm sorry, I didn't know where else to go. Прости, мне больше не к кому было придти.
See who owns it, and where they are Кому он принадлежит и где находится.
You accept a growing paralysis rather than taking a risk of finding where or towards whom your real passion lies. Вы скорее выберете прогрессирующий паралич, чем рискнете узнать, где, или по отношению к кому, заключена ваша настоящая страсть.
Change is scary, but consider the following: anybody who ever built an empire or changed the world sat where you are now. Нас всегда пугают изменения, но подумайте вот о чём: каждому, кому удалось построить империю или изменить мир, приходилось сидеть на том месте, где сейчас сидите вы.
Lets who know where to find you? Кому посылается сигнал, где тебя найти?
Few make it this far, and fewer yet make it where we're going. Мало кому удалось зайти так далеко, как вам.