The wheels of international justice turn slowly. |
Колеса международного правосудия поворачиваются медленно. |
I like having my wheels too much. |
Я слишком люблю свои колеса. |
The axle and wheels are solid-rolled. |
Ось и колеса выполнены цельнокатанными. |
Two wheels shall be tested. |
Испытанию подвергаются два колеса. |
Braking force developed at wheels |
Тормозное усилие, передаваемое на колеса |
Four wheels to get there |
Четыре колеса, чтобы добраться туда |
The wheels on the bus go round and round |
Колеса у автобуса вжик-вжик-вжик. |
The wheels of revelation have begun to turn. |
Колеса откровения начали вращаться. |
Those wheels were sweet. |
Те колеса были конфеткой. |
spinning my wheels for too many miles |
крутишь мои колеса слишком долго |
The wheels are in motion, love. |
Колеса уже закрутились, дорогая. |
It's got Smarties for wheels. |
У него самые маленькие колеса. |
What do you think of my new wheels? |
Как тебе новые колеса? |
We'll take your wheels. |
Мы возьмем твои колеса. |
There goes the wheels. |
Это же наши колеса. |
I've seen wagon wheels that were smaller. |
У некоторых поездов колеса меньше. |
Two wheels and the open road. |
Два колеса и просторная дорога. |
Mouch, chalk the wheels. |
Мауч, заблокируй колеса. |
It'd be better with four wheels! |
Сюда бы хоть 2 колеса! |
The wheels on the front stabilisers can be removed by hand in just a few easy stages. |
Колеса на передних стабилизаторах могут быть сняты вручную посредством двух легких операций. |
Might be we got a shot at seeing who's turning these wheels. |
Может быть, мы узнаем кто крутит эти колеса. |
An electric vehicle wind generator, containing a cylindrical chamber having wind wheels positioned therein. |
Ветрогенератор электромобиля, содержащий цилиндрическую камеру, в которой размещены ветровые колеса. |
The four spoke wheels of the Wolseleys were replaced by six disk wheels with solid rubber tires. |
Четыре спицевых колеса «Уолсли» были заменены шестью дисковыми колесами с твёрдой резиновой шиной. |
The wheels of the vehicles should be statically and dynamically balanced if it is considered that wheels that are out of balance may affect the noise level inside the vehicle. |
Если считается, что неотбалансированные колеса могут повлиять на уровень шума внутри транспортного средства, то производят статическую и динамическую балансировку колес. |
The invention relates to car manufacturing, and specifically to means for preventing wheels from skidding as a consequence of the poor adhesion thereof to the road surface, and can be used for fitting onto drive wheels of cars. |
Изобретение относится к автомобилестроению, а именно к средствам предотвращения пробуксовки колес вследствие их плохого сцепления с дорожным покрытием и может быть использовано для установки на ведущие колеса автомобилей. |