| What he's concerned about are shoes with wheels on them. | Чем он интересуется, так это ботинками с колесиками. |
| My left side had to push her around in a little cart with wheels. | Моя левая сторона должна таскать ее за собой В маленькой тележке с колесиками. |
| It's a big, pretty white plane with red stripes, curtains and wheels. | Это огромный белый красивый самолет, с красными полосками, занавесками и колесиками. |
| Remember the first time you saw the kids with the backpacks with wheels and you thought they were too flashy? | Помнишь, когда ты впервые увидел детей с рюкзаками с колесиками, ты решил, что они слишком вульгарные? |
| A board with wheels. | На доске с колесиками. |
| With wheels on her shoes. | С колесиками на обуви. |
| BOY: A board with wheels. | На доске с колесиками! |
| Bring the pigsty with wheels here. Koo. | Гадюшник с колесиками сюда. |
| You know, about a million years ago, a bunch of monkeys fell out of trees, got a little clever, harnessed fire, invented the printing press, made, you know, luggage with wheels on it. | Где-то около миллиона лет назад, обезьяны свалились с деревьев, слегка поумнели, научились укрощать огонь, изобрели печатный станок, придумали сумки с колесиками. |
| Feels like I got an SUV riding around on training wheels down there. | Такое ощущение, что у меня огромный внедорожник с колесиками от велосипеда |
| That's how I got my idea for a suitcase with wheels, from watching a commercial about a suitcase with wheels. | Вот так у меня появилась идея чемодана на колесах, от просмотра рекламы о чемоданах с колесиками. |
| You know, about a million years ago, a bunch of monkeys fell out of trees, got a little clever, harnessed fire, invented the printing press, made, you know, luggage with wheels on it. | Где-то около миллиона лет назад, обезьяны свалились с деревьев, слегка поумнели, научились укрощать огонь, изобрели печатный станок, придумали сумки с колесиками. |