Английский - русский
Перевод слова Wales
Вариант перевода Уэльс

Примеры в контексте "Wales - Уэльс"

Примеры: Wales - Уэльс
New South Wales, Queensland, and Western Australia followed suit. Новый Южный Уэльс, Квинсленд и Западная Австралия последовали этому примеру.
Woodward was born in Burwood in Melbourne's eastern suburbs and grew up in Newtown in New South Wales. Вудворд родилась в Бервуде, восточном пригороде Мельбурна и выросла в городе Ньютаун в штате Новый Южный Уэльс.
Since the 1970s New South Wales has undergone an increasingly rapid economic and social transformation. Начиная с 1970-х годов Новый Южный Уэльс подвергался значительным экономическим и социальным трансформациям.
England and Wales continues to exist as a jurisdiction within the United Kingdom. Англия и Уэльс - юрисдикция в составе Соединённого Королевства.
The Welsh revolt led to another invasion of Wales by King Henry in 1165. Восстание привело к ещё одному вторжению в Уэльс в 1165 году.
It also occurs in the eastern states of Victoria and New South Wales, but does not reach coastal areas. Кроме того, короткохвост обитает в восточных штатах Виктория и Новый Южный Уэльс, хотя и не встречается в прибрежных районах.
She sailed it home from Wales herself. Эта роль привела её домой в Уэльс.
The next year, King Henry sent him on a campaign in Wales against Llywelyn ap Gruffudd, with only limited results. В следующем году король Генрих отправил наследника в Уэльс в кампанию против Лливелина ап Грифида, кампания имела ограниченный успех.
Catastrophe Ballet was recorded at Rockfield studios in Monmouth, Wales around the same time. Catastrophe Ballet был записан в это время в студии Rockfield, находящейся в Монмуте, Уэльс.
1823 Jurisdiction of New South Wales courts is extended to British citizens in New Zealand. 1823 - Юрисдикция британской колонии Новый Южный Уэльс расширена на британских граждан, проживающих в Новой Зеландии.
After his parents divorced in 1939, he left for South Wales to work as an electrician. После развода родителей в 1939 году он переехал в Южный Уэльс, где работал электриком.
In March 1993, the twins were transferred from Broadmoor to the more open Caswell Clinic in Bridgend, Wales. В марте 1993 года близнецы были переведены из Бродмура в более открытую клинику Касвелла в Бридженде (Уэльс).
Wales is a haven for food lovers - in every corner of the country you'll find fantastic local flavours. Уэльс - настоящий рай для гурманов - буквально каждый уголок страны может похвастаться фантастическими местными деликатесами.
This time he attacked in October through central Wales. На этот раз он напал через центральный Уэльс.
An article from 1925, claimed he represented Wales and Argentina. В статье 1925 г. Суоннелл утверждал, что представлял Уэльс и Аргентину на международном уровне.
In 1282, Edward I of England conquered the principality of Wales and divided the area into counties. В 1282 году Эдуард I завоевал Уэльс и разделил его территорию на округа.
Historically, Wales and the south-western peninsula were known respectively as North Wales and West Wales. Исторически Уэльс и юго-западный полуостров были известны соответственно как Северный Уэльс и Западный Уэльс.
If drunkenness is our guide... Pure Wales will be a darkened Wales. Если пьянство будет нашим лидером... то чистый Уэльс померкнет.
Cook first named the land New Wales, but revised it to New South Wales. Эту территорию Кук назвал «Новый Уэльс», впоследствии она была переименована в Новый Южный Уэльс.
The Welsh Government in March 2010 published "Understanding Wales" which contains information relevant to migrants, asylum seekers, refugees and their families entering Wales. Правительство Уэльса опубликовало в марте 2010 года подборку документов "Понять Уэльс", содержащих информацию, важную для мигрантов, лиц, ищущих убежища, беженцев и их семей, попадающих в Уэльс.
Send a messenger, we head to Wales. Пошлите гонца, мы отбываем в Уэльс.
And long may Wales be pure Wales. И Уэльс пусть будет чистым, беспорочным Уэльсом.
Wales is mostly mountainous, though south Wales is less mountainous than north and mid Wales. Уэльс - в основном, горная страна, хотя Южный Уэльс менее горист чем остальная часть.
In July 1997, the UK Government published a White Paper, A Voice for Wales, outlining proposals for devolution in Wales. В июле 1997 года правительство Соединенного Королевства издало Белую книгу "Голос за Уэльс", содержащую предложения в отношении делегирования полномочий в Уэльсе.
However, when George Borrow wrote Wild Wales in 1862 it is clear from his descriptions that the notion of tourism in more mountainous parts of Wales hardly existed except for the most intrepid traveller. В 1862 году Джордж Борроу пишет путеводитель «Дикий Уэльс», и, как видно из самого названия, понятие туризма в более гористой части Уэльса практически не существовало, за исключением походов самых смелых путешественников.