| Hence the consequence of leakage through the valve is exactly the same for all tanker designs. | Поэтому последствия утечки через клапан абсолютно одинаковы для всех типов конструкции автоцистерн. |
| The set pressure of the vacuum-relief valve shall be 3.5 kPa (0.035 bar). | Давление, на которое отрегулирован вакуумный клапан, должно составлять 3,5 кПа (0,035 бар). |
| The device against bursts in the piping is a spring valve set into the piping. | Устройство предохранения от разрыва трубопровода представляет собой пружинный клапан, установленный в трубопроводе. |
| An automatic shut-off valve between the storage container and the vehicle fuel delivery system defaults to the closed position when unpowered. | Автоматический запорный клапан, устанавливаемый между резервуаром для хранения и системой подачи топлива, при отключении электропитания автоматически переходит в закрытое положение. |
| The solenoid valve is connected to a variable DC voltage source. | Соленоидный клапан подсоединяют к источнику регулируемого напряжения постоянного тока. |
| The shut-off valve shall be securely connected to a pressurized source of dry air or nitrogen and subjected to 20000 operation cycles. | 7.4.4.3.3 Запорный клапан надежно подсоединяют к источнику сжатого сухого воздуха или азота и подвергают 20000 рабочим циклам. |
| The cylinder valve has to be closed immediately after finishing the filling. | Клапан цилиндра должен быть немедленно перекрыт сразу после окончания загрузки газа. |
| 17.3.4. The remotely controlled shut-off valve referred to in paragraph 17.3.1.7. may be combined with the pressure regulator/vaporizer. | 17.3.4 Дистанционно регулируемый запорный клапан, указанный в пункте 17.3.1.7, может быть выполнен в одном узле с регулятором давления/испарителем. |
| Your helium-nitrogen ratio I'd neglected to adjust the balance control valve. | Ваше азотно-гелиевое соотношение Я пренебрёг опасностью, чтобы отрегулировать клапан уровня контроля. |
| But the intake valve is on the upper level. | Но воздушный клапан на верхнем уровне. |
| Probably washed out in the tunnel when the valve broke. | Вероятно, его смыло в тоннель, когда сорвало клапан. |
| I believe my valve is what gives him his edge. | Думаю, что это мой клапан придаёт ему ловкости. |
| I replaced the valve, and have overseen his cardiac care ever since. | Я заменила клапан, и с тех пор наблюдаю за его состоянием. |
| Worst case... he needs a whole new valve. | В худшем... ему нужен новый клапан. |
| We should pull the valve and bypass the whole system. | Нам надо вытащить клапан и перезапустить систему. |
| Shut valve to auxiliary engines and emergency air. | Закрыть клапан доп. двигателя и аварийной вентиляции. |
| We open you up again and we fix the valve. | Снова оперируем тебя и приводим в порядок клапан. |
| In some of the takes, there's tape wrapped around the air valve. | В некоторых из них, воздушный клапан замотан лентой. |
| The methane gas valve just broke. | Ваш клапан от трубы с метаном сломан. |
| I can put him on ECMO, try to repair the valve. | Мы можем сделать ему ЭКМО, попробовать восстановить клапан. |
| Flannery just started repairing his valve. | Флэннери только что начала восстанавливать клапан. |
| It's probably pushing in on the valve. | Возможно, она давит на клапан. |
| I'm afraid I couldn't get to the valve to repair it. | Я боюсь, что не смогу восстановить клапан. |
| 18.9.2. An automatic valve shall be installed as close as practicable after the vaporizer in the LNG system. | 18.9.2 В системе СПГ автоматический клапан устанавливают на выходе испарителя на максимально близком расстоянии от него. |
| "Automatic cylinder valve" means an automatic valve rigidly fixed to the cylinder that controls the flow of gas to the fuel system. | 4.19 "Автоматический клапан баллона" означает автоматический клапан, жестко прикрепленный к баллону и регулирующий подачу газа в топливную систему. |