Press the release valve for me. |
Нажми на выпускной клапан. |
Pulmonary valve looks clean. |
Клапан лёгочного ствола в норме. |
Expansion valve: Make:. |
Редукционный клапан: Марка:. |
Turbine release valve activated. |
Выпускной клапан турбины активирован. |
It's called the Wade-Dahl-Till valve. |
Это называется клапан Вэйда-Даля-Тилла. |
Inefficiency exists in the antimatter input valve. |
Клапан подачи антиматерии несовершенен. |
I needed a valve replaced. |
Мне нужно было заменить клапан. |
The valve in the boiler has been smashed. |
Клапан котла был сломан. |
They will send a replacement valve. |
Они пришлют клапан на замену. |
The conversion valve isn't difficult. |
Сделать переходной клапан несложно. |
So, how does this valve get reversed? |
И как этот клапан передвинули? |
This isn't a valve, Palmer. |
Это не клапан, Палмер. |
That opens the poppet valve. |
Который открывает тарельчатый клапан. |
Excess flow valve on the container |
17.5.3 Ограничительный клапан на баллоне |
(a) Leakage through the valve |
а) Утечка через клапан |
Automatic valve/check valve: yes/no 1 |
2.11 Автоматический клапан/контрольный клапан: да/нет |
A A high velocity vent valve |
А) Быстродействующий выпускной клапан. |
Regulation valve (hand operated). |
Регулировочный клапан (ручной). |
(b) check valve. |
Ь) контрольный клапан. |
(c) shut-off valve. |
с) запорный клапан. |
(p) excess flow valve, |
р) ограничительный клапан; |
17.3.1.4. Automatic cylinder valve; |
17.3.1.4 автоматический клапан баллона; |
Excess flow valve: yes/no 1 |
1.2.4.5.8.4 Ограничительный клапан: да/нет 1 |
A heart valve you invented? |
Сердечный клапан, который ты изобрел? |
C An automatic stop valve |
С) Самозакрывающийся клапан. |