| 4.20. "Non-return valve or check valve" means an automatic valve that allows gas/fluid to flow in only one direction. 4.21. | 4.20 "Обратный клапан или контрольный клапан" означает автоматический клапан, который обеспечивает поток газа/жидкости только в одном направлении. |
| We're going to be replacing your aortic valve with a porcine valve. | Мы собираемся заменить вам аортальный клапан на свиной клапан. |
| 4.18. "Automatic valve" means a valve that is not operated manually. 4.19. | 4.18 "Автоматический клапан" означает клапан, который не имеет ручного управления. |
| 17.9.7. If the remotely controlled shut-off valve is closed during commanded stop phases, the valve shall comply with paragraph 1.7. of Annex 7. | 17.9.7 Если во время этапов контролируемой остановки запорный клапан с дистанционным управлением находится в закрытом положении, то этот клапан должен отвечать требованиям пункта 1.7 приложения 7 . |
| Paragraph 3.2.4., amend the words "shut-off valve" to read "check valve". | Пункт 3.2.4, вместо слов "запорный клапан" следует читать "контрольный клапан". |
| Read: "The high-velocity vent valve shall be so regulated" instead of "The valve shall be so regulated". | Вместо "Клапан должен быть отрегулирован" читать: "Быстродействующий выпускной клапан должен быть отрегулирован". |
| When the engine stops, deliberately or in accidental situations an automatic closing valve on the tank will prevent the outflow of gas. | Когда двигатель выключается (намеренно или в случае аварии), автоматический запорный клапан, установленный на баке, предотвращает утечку газа. |
| Grant's removed the device and plugged the hole To simulate an old tank with a busted valve. | Грант успешно удалил клапан и заткнул дыру, чтобы сымитировать старый баллон с неработающим клапаном. |
| No valve damage, but he needs six weeks of cefazolin and gentamicin. | Митральный клапан не поврежден, но ему нужен шестинедельный курс кефзола и гентамицина. |
| A hostage informs them that the dam will buckle unless they open an emergency release valve. | Инженер сообщает им, что плотина будет закрыта, если они не откроют выпускной клапан к чрезвычайным ситуациям. |
| The Schrader valve (also called American valve) is a type of pneumatic tire valve used on virtually every motor vehicle in the world today. | Клапан Шрадера (также называемый американский клапан) - тип клапана для камер, используемый сегодня в шинах почти всех транспортных средств в мире. |
| The manual fuel shut off valve can be integrated into the automatic valve. | Ручной запорный вентиль для топлива может быть встроен в автоматический клапан . |
| This can happen in case the automatic valve and manual valve are placed in series without taking any precautions. | Это может произойти в том случае, если автоматический клапан и ручной вентиль установлены последовательно без применения каких-либо мер предосторожности. |
| One flow has a valve (4) used for adjusting the valve capacity at certain speeds of the rod motion. | Один поток имеет клапан (4), предназначенный для регулирования пропускной способности на одних скоростях движения штока. |
| Had her tricuspid valve replaced three years ago with a porcine valve. | Ее трехстворчатый клапан три года назад был заменен свиным. |
| It was recognized that a valve can only leak the fluid present on the containment side of the valve. | Признано, что через клапан может просачиваться лишь жидкость, присутствующая на удерживающей стороне клапана. |
| The automatic cylinder valve is also called remote-controlled service valve. | Автоматический клапан баллона называется также рабочим клапаном с дистанционным управлением. |
| A manual valve is rigidly fixed to the cylinder which can be integrated into the automatic cylinder valve. | 17.5.4.1 Ручной вентиль жестко крепится на резервуаре и может быть встроен в автоматический клапан баллона. |
| The remotely controlled service valve with excess flow valve shall be installed directly on the fuel container, without any intervening fittings. | 17.6.1.1 Дистанционно регулируемый рабочий клапан с ограничительным клапаном должен устанавливаться непосредственно на топливном баллоне без какой-либо промежуточной арматуры. |
| 4.24. "Service valve" means an isolation valve that is closed only when servicing the vehicle. | 4.24 "Рабочий клапан" означает запорный клапан, который закрывается только при обслуживании транспортного средства. |
| This is the lotus valve. 50% of people with aortic valve defects don't survive a year after diagnosis. | Это транскатетерный аортальный клапан 50% пациентов с недостаточностью аортального клапана не живут и года, после постановки диагноза. |
| Many domestic fire extinguishers use an internal valve identical to a Schrader valve, but with a lever on top to enable quick release of the pressurized content. | Многие бытовые огнетушители используют внутренний клапан, идентичный клапану Шрадера, но с рукояткой наверху для возможности быстрого высвобождения сжатого содержимого. |
| 5.5. The excess flow valve shall cut-off at a pressure difference over the valve of 650 kPa. | 5.5 Ограничительный клапан должен срабатывать при перепаде давления свыше 650 кПа. |
| 9.2. A shut-off valve is to be tested with the valve outlet plugged. | 9.2 Запорный клапан испытывают с заглушенным выходным отверстием. |
| During fuelling, hydrogen enters the storage system through a check valve. The check valve prevents back-flow of hydrogen into the fuelling line. | При заправке водород поступает в систему хранения через контрольный клапан, который предотвращает проход водорода обратно в заправочный трубопровод. |