| 5.4.3. A valve intended for installation in one position only may be tested only in that position. | 5.4.3 Клапан, предназначенный для установки лишь в каком-либо определенном положении, может испытываться только в данном положении. |
| The tanks should be empty and the valve should be open or removed. | Баллон для кислорода должен быть пустым, а клапан должен быть открыт или же удален. |
| It's hooked on the pressure release valve. | Он зацеплен за декомпрессионный клапан. |
| (p) excess flow valve, | р) ограничительный клапан; |
| c If an exhaust brake is incorporated in the engine, the throttle valve shall be fixed in the fully open position. | с При наличии встроенного в двигатель приспособления для дросселирования выхлопа при торможении двигателем клапан этого приспособления должен быть установлен в полностью открытое положение. |
| There was no time to call for help so I crawled into the tube and I shut the valve. | Не было времени звать на помощь поэтому я заполз в тоннель и закрыл вентиль. |
| However, on 27 May, this valve was completely closed and the delivery of gas to the territories under control of the legal authorities of the Republic of Bosnia and Herzegovina has totally stopped. | Однако 27 мая этот вентиль был полностью закрыт и подача газа на территории, находящиеся под законным контролем Республики Боснии и Герцеговины, полностью прекратилась. |
| A stop valve shall be fitted between the shell, or the outlet of the overfill prevention device fitted to the shell, and the pipework connecting the shell to the pump/exhauster unit. | Между корпусом или выходным отверстием устройства защиты от переполнения, установленного на корпусе, и трубопроводом, соединяющим корпус с насосом/эксгаустером, устанавливается запорный вентиль. |
| Half of the nine tons of propane leaked before a valve was placed to contain the gas leak. | Прежде чем был установлен вентиль для устранения утечки газа, вытекла половина из девяти тонн пропана. |
| Manual valve or automatic valve; | 8.13.1.2 ручной вентиль или автоматический клапан; |
| The enterprise was granted a status of pipeline valve supplier for "Sakhalin-1" and "Sakhalin-2" projects. | Предприятие имеет статус поставщика трубопроводной арматуры для проектов 'Сахалин-1' и 'Сахалин-2'. |
| For more than 45 years Ventil Test Equipment is dedicated to the design and manufacturing of high quality valve test units for pressure and leakage testing. | Больше 45 лет Ventil Test Equipment занимается проектированием и производством высококачественных стендов для испытания трубопроводной арматуры. |
| The most modern in-house test facilities together with our QA/QC System, ensure optimum valve performance and reliability. | Современное испытательное оборудование и наша система Гарантия/Контроль качества (QA/QC) гарантируют надежность и оптимальную отдачу арматуры. |
| We have several standard set ups for shut off valve testing but all standard units can be customized to client specification. | Испытательные стенды Ventil используются производителями промышленной арматуры и ремонтными компаниями в более чем 60 странах по всему миру. |
| The remotely controlled service valve with excess flow valve shall be installed directly on the fuel container, without any intervening fittings. | 17.6.1.1 Дистанционно регулируемый рабочий клапан с ограничительным клапаном должен устанавливаться непосредственно на топливном баллоне без какой-либо промежуточной арматуры. |
| B A valve with a hand-operated control that can be closed in an emergency | В. Затвор с ручным управлением, который можно закрыть в случае необходимости |
| CERMET BALL VALVE AND METHOD FOR MANUFACTURING SAME | ШАРОВОЙ ЗАТВОР ИЗ КЕРМЕТА И СПОСОБ ЕГО ИЗГОТОВЛЕНИЯ |
| Don't touch the needle valve. | Не трогай игольчатый затвор. |
| The ball valve is provided with a guide opening and is mounted in the housing between the dividing partition and the inlet duct in such a way that it can be rotated manually through a right angle. | Шаровой затвор выполнен с направляющим отверстием и установлен в корпусе между разделительной перемычкой и входным патрубком с возможностью поворота вручную на прямой угол. |
| NOTE: "Residual Pressure Valve" (RPV) means a closure which incorporates a residual pressure device that prevents ingress of contaminants by maintaining a positive differential between the pressure within the cylinder and the valve outlet. | ПРИМЕЧАНИЕ: "Клапан остаточного давления" означает затвор, состоящий из устройства остаточного давления, которое предотвращает проникновение загрязняющих примесей путем сохранения положительной разности между давлением в баллоне и давлением на выпуске клапана. |
| The truth is, no matter what the official explanation, we don't know exactly what caused the Aleutian Wells blowout, but we suspect a pipeline valve failure. | Правда в том, что несмотря на официальное объяснение, мы точно не знаем, чем вызван взрыв на Аллеутских колодцах, но мы полагаем, что неисправной задвижка трубопровода. |
| The inventive valve provide with a safety device relates to oil-and-gas industry and can be used for oil and gas pipelines and for water conduits. | Предлагаемая задвижка с предохранительным устройством относится к области нефтегазовой промышленности и может быть использована в нефте-газопроводах, а также водопроводах. |
| Outer ball valve with a 3 1 ACME connection, as well as a DN 80 flange for the liquid phase. | Внешняя шаровая задвижка с соединением З 1 ACME, и с фланцем Ду 80 жидкой фазы. |
| The wedge-shaped slide valve having a telescopic spindle comprises a housing (1), in which there is indirectly arranged a spindle (4) capable of performing a longitudinal movement. | Задвижка клиновая с выдвижным шпинделем содержит корпус (1), в котором опосредованно размещен с возможностью продольного перемещения шпиндель (4). |
| WEDGE-SHAPED SLIDE VALVE COMPRISING A TELESCOPIC SPINDLE | ЗАДВИЖКА КЛИНОВАЯ С ВЫДВИЖНЫМ ШПИНДЕЛЕМ |
| In addition to their role within the Half-Life series, Vortigaunts have been adapted for machinima productions and have been made into a plush toy by Valve. | В дополнение к своей роли в серии игр Half-Life вортигонты были адаптированы для производства машиним, также на их основе Valve была выпущена плюшевая игрушка. |
| Valve Corporation added an early access to Steam in March 2013, allowing developers to take advantage of the Steam storefront and the Steamworks API. | Valve Corporation добавили поддержку раннего доступа в сервис Steam в марте 2013 года, что позволило разработчикам пользоваться преимуществами платформы Steam и Steamworks API. |
| Inspired by Michael Abrash, who left Microsoft to work on the computer game Quake at id Software, Newell and another Microsoft employee, Mike Harrington, left Microsoft to found Valve L.L.C. in 1996. | Вдохновленные результатами работ Майкла Абраша, который ранее покинул корпорацию Microsoft для создания компьютерной игры Quake от id Software, Ньюэлл с другим работником Microsoft - Майком Харрингтоном - также покинули Microsoft и создали студию Valve в 1996 году. |
| As with the Escort, the arrival of the Zetec 16 Valve engines and suspension changes in 1992 improved the Orion's dynamic qualities. | Как с Escort'ом, приобретение двигателей Zetec 16 Valve и изменения подвески в 1992 году, улучшили динамические качества Orion'ов. |
| Epic planned to compete with Valve on game developers' share of profits: 88% with Epic, against 70% with Valve. | Epic планирует конкурировать с Valve за долю прибыли разработчиков игр: 88 % от Epic против 70 % от Valve. |
| A discharge hole is displaced from the valve tube base towards the end thereof. | Выпускное отверстие смещено от основания клапанной трубки в сторону ее конца. |
| Or is it even the area of the bore of the valve casting? | Или же это площадь отверстия в клапанной отливке? |
| The thickness of a sealing washer is increased in such a way that the discharge hole of the valve tube is enabled to be arranged in two positions and makes it possible to preserve the valve tightness. | Уплотнительная прокладка имеет увеличенную толщину, достаточную для возможности двухпозиционного расположения в ней выпускного отверстия клапанной трубки с сохранением герметичности клапана. |
| A company having grown from the humblest of beginnings into the epitome of valve technology within the industry. | Из скромного начала выросла компания, ставшая своей клапанной техникой известной во всей отрасли и по всему миру. |
| I have a-a huge myxoma on a pregnant lady, I am spearheading the first U.S. Lotus Valve implantation, I've got four papers that journals are breathing down my neck for, | У меня здесь огромная миксома у беременной женщины, я возглавляю Американскую Ассоциацию по клапанной трансплантации, у меня четыре статьи для журналов за пазухой, у меня была армия интернов, которые могли использовать... |
| The OM656 has dual overhead camshafts with variable valve timing, and uses AdBlue injection and exhaust gas recirculation to reduce emissions. | Двигатель OM656 имеет два распредвала с изменением фаз газораспределения, а также использует впрыск AdBlue и рециркуляцию отработанных газов для снижения вредных выбросов. |
| Variable Valve Timing (VVT) System | СИСТЕМА ФАЗ ГАЗОРАСПРЕДЕЛЕНИЯ (ФГР) |
| Altered valve timing increased the inlet period and improved the scavenging to give greater volumetric efficiency at higher speeds, which improved the maximum allowable RPM from 2,600 in the 601 to 2,800 in the 605. | Сместили фазы газораспределения впускного тракта, изменили режимы и улучшили очистку камеры сгорания для придания большего КПД на высоких оборотах, за счёт этого увеличились максимально допустимые об/мин с 2600 в 601 до 2800 в 605. |
| GAS DISTRIBUTION VALVE CONTROL SYSTEM FOR ENGINE | СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ КЛАПАНАМИ ГАЗОРАСПРЕДЕЛЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ |
| A number of engine options are available depending on the country of sale, including a 2.7 L 2TR-FE and 4.0 L 1GR-FE V6 petrol with Variable Valve Timing and 2.5 L 2KD-FTV and 3.0 L 1KD-FTV common rail variable geometry turbocharger diesel models. | Существует несколько вариантов двигателей в зависимости от страны продажи, в том числе: бензиновые 2TR-FE объёмом 2,7 л и 1GR-FE V6 объёмом 4,0 л с изменением фаз газораспределения, дизельные модели 2KD-FTV объёмом 2,5 л и 1KD-FTV объёмом 3,0 л с переменной геометрией турбокомпрессора (common rail). |
| SHUTOFF MEMBER FOR A BALL VALVE AND A METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF | ЗАПОРНЫЙ ОРГАН ДЛЯ ШАРОВОГО КРАНА И СПОСОБ ЕГО ИЗГОТОВЛЕНИЯ |
| The aim of the group of inventions is to increase the corrosion and abrasion wear resistance and the tightness of the shutoff member and the seat of the ball valve. | Группа изобретений направлена на повышение коррозионной стойкости, стойкости против абразивного износа, а также герметичности запорного органа и седла шарового крана. |
| Does the color of the valve matter? What mattershere? | Высота? Размер? Цвет крана? Что тут важно? |
| The inventive structure of the valve greatly facilitates the replacement of a throttle and prolongs the active life of the spherical valve. | Предлагаемая конструкция шарового крана позволяет значительно облегчить замену дросселя, а также увеличить срок эксплуатации шарового крана. |
| A protective Al2O3 coating, having a variable in thickness phase composition, is formed on the spherical mating with a seat surface of the shutoff member of a ball valve. | На сферической поверхности запорного органа для шарового крана, сопрягающейся с седлом, сформировано защитное покрытие Al2O3 с переменным по толщине фазовым составом покрытия. |