| Mitral valve takes, like, a minimum of seven hours. | Митральный клапан займет минимум часов семь. |
| The timer is connected to an actuator that opens a solenoid valve. | Ладно. Так. Таймер соединен с приводом, который открывает соленоидный клапан. |
| We rip out the combustion valve, replace it with disks. | Мы вырвем клапан сгорания, Заменим его тарелками. |
| I think it acts more like a valve. | Думаю, это, скорее, клапан. |
| We fix the valve, couple of months from now, he's as good as new. | Мы зафиксируем клапан, Через пару месяцев он будет как новый. |
| I think we should replace the valve. | Я считаю, что нужно заменить клапан. |
| I'd rather replace Anton Weathers' aortic valve. | Я бы лучше заменил аортальный клапан Антону Уэттерсу. |
| We were hoping to repair your heart by replacing the valve; that didn't work. | Мы надеялись подправить твоё сердце, земенить клапан, это не сработало. |
| This is the gas valve from the exploded furnace. | Это газовый клапан от взорвавшегося парового котла. |
| So the gas valve wasn't the cause of the fire, like Cal originally claimed. | Так газовый клапан не являлся причиной пожара, как заявлял Кэл. |
| The left intake valve is cracked... on account of that double camshaft... because of the internal combustion. | Сломался левый впускной клапан в счет двойного стержня из-за внутреннего сгорания. |
| Maybe, but before the explosion, I noticed that the gas shut-off valve on the fireplace was dented. | Возможно, но перед взрывом я заметил, что запорный клапан камина был помят. |
| Uranium enters the reactor through this valve at a rate of 24 milligrams per second. | Уран поступает в реактор через этот клапан со скоростью 24 миллиграмма в секунду. |
| The valve is embodied in the form of a sleeve, whose side walls are provided with output holes embodied therein. | Клапан выполнен в виде патрубка, на боковых стенках которого образованы выпускные отверстия. |
| This is not usual in small and medium sized equipment, where the thermostatic expansion valve is common practice. | Это не обычно в маленьком и средне размерном оборудовании, где термостатический клапан расширения - обычная практика. |
| The chamber coolant valve is 100% open before engine start. | Клапан управления охлаждением полностью открыт перед запуском двигателя. |
| Apply liquid sealant or gasket to flange face, lower actuator into position on the valve. | Нанесите жидкий герметик или густую смазку на поверхность фланца, опустите силовой привод в позицию на клапан. |
| After the equalization of pressure the valve is closed and the inlet fiIter operates in a standard way. | После выравнивания давления клапан закрывается, и фильтр приёмный работает в штатном режиме. |
| The valve can be used in the ambient containing oxygen and carbon dioxide. | Клапан может использоваться в средах, содержащих сероводород и углекислый газ. |
| The liquid passing through the valve provides the cleaning of the inlet fiIter screen. | Поступающая через клапан жидкость обеспечивает очистку сетки приемного фильтра. |
| The aortic valve and ascending aorta can be replaced in separate steps, without root replacement. | Аортальный клапан и восходящая аорта могут быть заменены в отдельных этапах без замены корня аорты. |
| This valve is normally locked in the on position. | Этот клапан должен быть заблокирован во включенном состоянии. |
| So I dropped out and invented a new heart valve. | Так что я бросил учебу и изобрел новый сердечный клапан. |
| And the mitral valve, which connects these chambers, is abnormally narrow. | И митральный клапан, который соединяет эти отделы, слишком узок. |
| Make sure the flutter valve isn't obscure. | Убедитесь, что клапан не вибрирует. |