| Valley of Los Angeles is a long way away from Kansas. | Долина Лос-Анджелес далеко от Канзаса. |
| So, how do you like the Valley so far? | Ну как, понравилась долина? |
| Through the centuries, the Nervión valley was a vital communication corridor for Biscay, and the main railroad from Bilbao to the rest of Spain was constructed following the river in 1870. | С древних времён долина реки являлась важным связующим звеном для провинции Бискайя - основная ж/д, соединяющая Бильбао с остальной Испанией была построена вдоль реки с 1870 году. |
| Hope Valley. 1953. | "Долина Надежды, 1953 год". |
| Logarska dolina (The Valley of Logarska, Slovenia) | Логарская долина (Словения) |
| So Mr. silicon Valley, he says to me: | А мистер Силиконовая Долина говорит: |
| Silicon Valley's a very provincial town. | Кремниевая долина - место небольшое. |
| The Bekaa Valley also came under attack. | Нападению подверглась также долина Бекаа. |
| The Valley offered two strategic advantages to the Confederates. | Долина предоставляла Конфедерации два преимущества. |
| This is the Valley, Vincent. | Это долина, Винсент. |
| That is the Valley, man. | Это долина, чувак. |
| You want the Valley of Fire? | Тебе нужна Долина Огня? |
| Is that Valley of the Dolls? | "Долина кукол"? |
| So thank you, Silicon Valley. | Спасибо, Кремниевая долина. |
| How do you feel about Napa Valley? | Как тебе долина Напа? |
| CHO MING VALLEY, TIBET | ДОЛИНА ЧО МИНГ, ТИБЕТ |
| Like-like north Valley or north... | Как- как северная долина, или северная... |
| Welcome to Silicon Valley. | Это же Силикиновая Долина. |
| And Canyon Valley did that. | И Долина Каньонов сделала это. |
| Silicone Valley's greatest hits. | Силиконовая Долина: лучшие хиты. |
| The Thames Valley was swamp then. | Долина Темзы была тогда болотом. |
| "Valley of Tears". | «Долина слёз». |
| The Valley's my home. | Долина - мой дом. |
| So, Sun Valley? | Итак, Солнечная Долина? |
| Silicon Valley or Demand Mountain? | Силиконовая долина или гора спроса? |