Английский - русский
Перевод слова Valley

Перевод valley с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Долина (примеров 509)
The program will include the establishment of a local park and promenade while maintaining the agricultural fields, open spaces, landscape and tradition of the Valley's residents, thus transforming the Sakhnin Valley into a national ecological and tourist attraction. Программа будет включать создание местного парка и места для прогулок при сохранении сельскохозяйственных полей, открытых пространств, пейзажа и традиций жителей долины, благодаря чему долина Сахнин станет национальной экологической и туристической достопримечательностью.
The great Mariner Valley was too rough and unpredictable. Гигантская долина Маринер слишком неровна и непредсказуема.
His sketches Full poppies (1885), The Valley, Flax (1893) noted completeness, reasonableness of the composition, the freshness of colour, special refinement. Его этюды «Полные маки» (1885), «Долина», «Лён» (1893) отмечены завершённостью, продуманностью композиции, свежестью колорита, особой изысканностью.
It's a sauv blanc, Loire valley. Совиньон Блан, Луарская долина.
He got a job working for Raytheon, designing guidance systems, which was part of the Route 128 high-tech axis in those days - so the equivalent of Silicone Valley in the '70s. Он устроился в компании Рэйтеон, где разрабатывались системы наведения, и которая в 70-е была частью скопления высокотехнологичных компаний трассы 128 - своеобразная Кремниевая долина того времени.
Больше примеров...
Ущелье (примеров 79)
Recently a delegation from the Parliamentary Assembly of the Council of Europe visited the Pankisi valley and formulated specific proposals for cooperation between Georgia and Russia. Недавно делегация Парламентской ассамблеи Совета Европы посетила Панкисское ущелье и сформулировала конкретные предложения в целях сотрудничества между Грузией и Россией.
I note with satisfaction that no heavy weapons were observed in the valley and that, compared with the situation observed by the October 2006 joint patrol, the number of armed personnel has decreased. Я отмечаю с удовлетворением, что в ущелье тяжелого оружия обнаружено не было и что по сравнению с ситуацией, отмеченной во время совместного патрулирования в октябре 2006 года, численность вооруженного персонала сократилась.
According to the testimony of new prisoners gang Taimuraz Kostolomov against us in the valley are concentrated the total number of units about a thousand. По показаниям новых пленных из банды Таймураза Костолома против нас в ущелье сосредоточены отряды общей численностью около тысячи.
While the river increasingly disappears into a gorge, the railway line runs along the right valley slope. Река все чаще исчезает в ущелье, железнодорожная линия проходит вдоль правого склона долины.
In meetings with UNOMIG on that occasion, the local population welcomed the prospect of a renewed UNOMIG presence in the valley. На состоявшихся в ходе этой поездки встречах с представителями МООННГ местное население приветствовало планы возобновления присутствия МООННГ в Кодорском ущелье.
Больше примеров...
Вэлли (примеров 116)
One of the North Valley alumni was killed in her motel room. Одна из выпускниц "Норт Вэлли" была убита в своем номере.
We got to make it to the Valley. Мы едем в Вэлли.
Sun Valley is north. Сан Вэлли на севере.
She grew up in Lancaster, Pennsylvania, and attended Conestoga Valley High School where she was a three-year letterwinner. Выросла в Ланкастере, штат Пенсильвания, и училась в средней школе Конестога Вэлли, где в течение трёх лита удостаивалась спортивной премии.
They said you've been up at Owens Valley working under Drumlin. Говорят, вы работали... в "Овэнс Вэлли" у Драмлина.
Больше примеров...
Валли (примеров 50)
Word of the attacks in Bear Valley has spread. Слухи об атаках в Бир Валли распространились.
I can't wait to make enough money and get out of Bear Valley for good. Я не могу дождаться, когда заработаю достаточно денег, чтобы убраться из Бир Валли навсегда.
The capital of Anguilla is The Valley. Столица Ангильи - Валли.
It is within the Creosote Rings Preserve of the Lucerne Valley and Johnson Valley. Оно находится в заповеднике креозотовых колец Люцерн Валли и Джонсон Валли.
The department contains rich agricultural lands, concentrated mainly on the valley of the Aguan River and the Sula Valley, on opposite ends. Содержит богатые пахотные земли, сконцентрированные главным образом на долине рек Агуан и Сула Валли.
Больше примеров...
Велли (примеров 31)
There's a check-cashing place in Noe Valley. В Ной Велли есть место, где обналичивают чеки.
UNSOA, Spring Valley Broadcast Centre, Nairobi ЮНСОА, Центр радиовещания «Спринг велли», Найроби
So, Eden valley, is it a nice town? Иден Велли, милый городок?
This is the Valley, Vincent. Это Велли, Винсент.
The woman has just been identified as a Tracy Keller, a Valley Village soccer mom. Только что объявили, что это Трейси Келлер, мама-домохозяйка из Велли Виладж.
Больше примеров...
Валлей (примеров 16)
I've got a message from Rivelin Valley police. У меня сообщение от полиции Ривелин Валлей.
Word around school is Chris Valley and Chris Hoffman are attached at the hip. В школе говорят, что Крис Валлей и Крис Хоффман как сиамские близнецы.
The "U + Ur Hand" video was shot in Sun Valley, California, at the Haziza Gallery in Los Angeles, at La Center Studios and at the Hollywood Roosevelt Hotel in Hollywood, California in December 2005. Клип «U + Ur Hand» был снят в Сан Валлей, Калифорния, в Haziza Gallery в Лос-Анджелесе, в La Center Studios и в Hollywood Roosevelt Hotel в Голливуде в декабре 2005.
He later signed with the NBA D-League club Rio Grande Valley Vipers. Он также автоматически подписал контракт с клубом Лиги развития НБА «Рио-Гранде Валлей Вайперс».
According to the territorial Government, in 2009 EC$ 2.3 million were spent on improving the Territory's schools environment, specifically by the construction of additional classrooms at Valley Primary School and the upgrade of a vocational and technical facility at the Albena Lake-Hodge Comprehensive School. По данным администрации территории, в 2009 году 2,3 млн. восточнокарибских доллара были израсходованы на улучшение условий обучения в школах, прежде всего на строительство дополнительных классных комнат в начальной школе Валлей и модернизацию профессионально-технического отделения общеобразовательной школы «Албена Лейк-Ходж».
Больше примеров...
Впадина (примеров 5)
And Sudden Valley just sort of implies that something awful could happen all of a sudden. А Стремительная Впадина отчасти означает, что внезапно может произойти что-то ужасное.
You know, Sudden Valley conjures up the image of a sinkhole, no? Знаете, Стремительная Впадина ассоциируется с выгребной ямой.
What do you think of when you hear the words, "Sudden Valley"? О чём ты думаешь, когда слышишь "Стремительная Впадина"?
The state is divided into five natural regions: the Volcanos of the Valley of Mexico, the hills and plains north of the state, the western mountains, the Balsas Depression and the mountains and valleys of the southeast. Мехико можно разделить на 5 основных географических районов: Вулканы долины Мехико, холмы и равнины севера штата, западные горы, впадина Бальсас и горы и доли юго-востока.
On the other side of an enormous deep valley That was shadowed by the setting sun. За ними бесконечная впадина как распростёртая на запад.
Больше примеров...
Valley (примеров 196)
To promote the album, the band headlined the Coachella Valley Music and Arts Festival that May. В поддержку альбома группа отыграла хедлайнером на Coachella Valley Music and Arts Festival в мае.
Volcanic activity persisted past 5 million years BP east of the current park borders in the Mono Lake and Long Valley areas. Вулканическая активность продолжалась и последние 5 млн лет к востоку от границ парка в районах озера Моно (англ. Mono Lake) и кальдеры долины Лонг (англ. Long Valley Caldera).
In 1994, the Banff-Bow Valley Study was mandated by Sheila Copps, the minister responsible for Parks Canada, to provide recommendations on how to better manage human use and development, and maintain ecological integrity. В 1994 году исследование Banff-Bow Valley Study было санкционировано Шейлой Коппс (en:Sheila Copps) - министром, ответственным за парки Канады, оно должно было предоставить рекомендации о том, как лучше управлять использованием и развитием парка, и поддерживать экологическую целостность.
Railroad subsidiaries Some of the railroad subsidiaries - Chicago Short Line Railway, Cuyahoga Valley Railway, and River Terminal Railway - went to ISG, while the Ohio Central Railroad System acquired Aliquippa and Southern Railroad and Mahoning Valley Railway. Некоторые из дочерних железнодорожных компаний - Chicago Short Line Railway, Cuyahoga Valley Railway и River Terminal Railway вошли в состав ISG, тогда как Ohio Central Railroad System приобрела Aliquippa and Southern Railroad и Mahoning Valley Railway.
She is most notable for playing the Sweet Valley character Lila Fowler in Sweet Valley High in 1994 until 1996 before being replaced by actress Shirlee Elliot. Она наиболее известна по роли Лилы Фаулер в «Sweet Valley High», которую играла с 1994-го до 1996-го года, прежде чем её заменила актриса Ширли Эллиот.
Больше примеров...
Милл-валли (примеров 27)
In Sausalito, Marinship brought over 75,000 people to Marin, many of whom moved to Mill Valley permanently. Компания Мариншип, расположенная в Саусалито, привезла более 75000 людей в округ Марин, многие из них переехали в Милл-Валли насовсем.
The album was recorded at studios in London and Mill Valley, California. Альбом был записан на студии в Лондоне и в Милл-Валли (США, Калифорния).
Muir Beach is in the Mill Valley School District, but it is in the Sausalito mailing area. Мьюирский лес - в школьном округе Милл-Валли, но пользуется почтовыми реквизитами Саусалито.
The rest of the rancho, including the part of what is now Mill Valley that did not already belong to Reed's heirs, was given to his administrator Samuel Reading Throckmorton. Оставшаяся часть ранчо, включая ту, на которой сейчас расположен Милл-Валли, уже не принадлежала наследникам Рида, и отошла его администратору Сэмуэлю Рэдингу Трокмортону.
The combination of Mill Valley's idyllic location nestled beneath Mount Tamalpais coupled with its relative ease of access to nearby San Francisco has made it a popular home for many high-income commuters. Соединение идиллического местоположения Милл-Валли у горы Тамальпайс соединённое с его относительной доступностью близ Сан-Франциско сделала его популярным домом для состоятельных людей, желающих значительную часть недели проводить в приятном месте, но недалеко от влиятельного центра.
Больше примеров...
Скво-вэлли (примеров 14)
It has been my country's honour to have hosted the Olympic Games in St. Louis, Los Angeles, Lake Placid and Squaw Valley. Для моей страны было большой честью принимать Олимпийские игры в Сент-Луисе, Лос-Анджелесе, Лейк-Плэсиде и Скво-Вэлли.
From 1963 to 1983, the Squaw Valley ski area operator appealed regularly to the state of California to have the arena torn down to provide still more parking. С 1963 по 1983 год оператор лыжного района Скво-Вэлли регулярно обращался к штату Калифорния, чтобы снести арену с целью увеличения площади парковки.
Squaw Valley's enormous success can be largely attributed to the visibility that came from hosting the 1960 Winter Olympics, a direct result of Cushing's effort and determination. Огромный успех Скво-Вэлли в значительной степени связан с видимостью, которую принесло проведение Олимпийских игр 1960 года, ставшие прямым результатом усилий и решительности Кушинга.
She won a silver medal at the Soviet Allround Championships in 1960 and participated one month later in the 1960 Winter Olympics in Squaw Valley. В 1960 выиграла серебряную медаль на чемпионате СССР и спустя месяц участвовала в зимних Олимпийских играх 1960 года в Скво-Вэлли.
Former University of Nevada star skier, Wayne Poulsen, purchased the first 2,000 acres (8.1 km2) of Squaw Valley Ski Resort from the Southern Pacific Railroad. Бывший звёздный лыжник Университета Невады Уэйн Поульсен приобрел первые 8,1 км2 горнолыжного курорта Скво-Вэлли у Южно-Тихоокеанской железной дороги.
Больше примеров...
Сан-фернандо (примеров 54)
After temporarily living in Queens, New York, the family settled in California's San Fernando Valley, where Nucci graduated from Grant High School. После временного проживания в Квинсе, Нью-Йорк, его семья поселилась в Калифорнии, в долине Сан-Фернандо, где Нуччи окончил среднюю школу Гранта.
The resulting film was the ensemble piece Magnolia (1999), which tells the story of the peculiar interaction of several individuals in the San Fernando Valley. Следующим фильмом Андерсона стал сюжетный ансамбль, снятый в 1999 году, «Магнолия» (англ. Magnolia), который рассказывал о специфическом взаимодействии между людьми живущих в долине Сан-Фернандо, в Калифорнии.
Some of the location shooting was conducted in California near Westlake Village and in San Fernando Valley. Некоторые сцены фльма были сняты в штате Калифорния близ Вестлейк-вилладж и долины Сан-Фернандо.
Early in the morning of March 3, 1991, King, with his friends Bryant Allen and Freddie Helms, were driving a 1987 Hyundai Excel/Mitsubishi Precis west on the Foothill Freeway (Interstate 210) in the San Fernando Valley of Los Angeles. Ночью 2 марта 1991 года Кинг (за рулём) и ещё двое, Бриант Аллен и Фредди Хелмс, ехали по Foothill Freeway (Interstate 210) в долине Сан-Фернандо в автомобиле Hyundai Excel.
If you had brain one in that huge melon on top of your neck, you'd be living the sweet life in the beautiful San Fernando Valley. Если бы в этой дыне под названием голова были мозги ты бы поселился где-нибудь в долине Сан-Фернандо.
Больше примеров...
Вэллей (примеров 13)
Do you know the Death Valley Bomb? Ты знаешь Дэз Вэллей Бомбз? Нет...
So, you weren't angry about being fired from Valley Springs for touching your students? Значит, вы не были рассержены на то, что вас уволили из Вэллей Спрингс... за то, что трогали детей?
Get on the phone to Thames Valley Police. Наберите полицию Тэмс Вэллей.
I always heard it was true. Wheaton Valley High, class of '78. Высшая школа Уитон Вэллей, выпуск 78 года.
Do you hear that? 22 Green Valley Lane. Грин Вэллей Лейн 22.
Больше примеров...
Джуббы (примеров 15)
In the Kismayo area, a number of factions are contending - without success so far - to gain control of the Lower Juba Valley. В районе Кисмайо ряд группировок борется - пока безуспешно - за установление контроля над долиной Нижней Джуббы.
The security situation in Kismayo, which has been relatively calm, is becoming fragile, mainly owing to the emergence of localized disputes along the lower Juba Valley and, to a lesser extent, to the spilling over of tensions from Mogadishu. Положение в плане безопасности в Кисмайо, обстановка в котором была относительно спокойной, приобретает все более нестабильный характер, что происходит главным образом вследствие возникновения местных споров в долине Нижней Джуббы и в меньшей степени под влиянием напряженности, существующей в Могадишо.
An emergency response by FAO and the United Nations Development Programme (UNDP) to the floods in the Lower Juba valley resulted in the reconstruction of houses in Ar-are village. В связи с оказанием чрезвычайной помощи в отношении ликвидации последствий наводнений в нижнем течении Джуббы ФАО и Программа развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) осуществляли реконструкцию жилья в деревне Араре.
Northern Gedo and the riverine areas of the Juba Valley were at moderate risk of famine. В Северном Джедо и в речных районах долины Джуббы возникла ощутимая опасность голода.
In the 1940s, the first fugitive slaves from the Shebelle valley began to settle in the Jubba valley. В 1840-х первые беглые рабы стали селиться в долине Джуббы.
Больше примеров...
Шенандоа (примеров 28)
The following year he relocated to the Shenandoah Valley and opened the Mossy Creek Academy in Augusta County. Через год он переехал в долину Шенандоа и открыл Академию Мосси-Крик в округе Огаста.
The major flooding that occurred downstream cut off all communications between Richmond and the Shenandoah Valley. Сильное наводнение шло широким фронтом, перерезав сообщение между Ричмондом и долиной Шенандоа.
Jackson and the Stonewall Brigade operated in the Valley as part of the left wing of Johnston's army. Джексон и его бригада действовали в долине Шенандоа, обеспечивая левый фланг армии Джонстона.
Lee brought his army up the Shenandoah Valley right through here! Ли провёл свою армию в долину Шенандоа прямо через это место!
When subsequent peremptory orders came to Ewell from Johnston to abandon this idea and march to Richmond, Jackson was forced to telegraph for help from Robert E. Lee, who convinced President Davis that a potential victory in the Valley had more immediate importance than countering Shields. Так как Джонстон настаивал на переброске дивизии Юэлла под Ричмонд, Джексону пришлось обращаться за помощью напрямую к генералу Ли, который смог убедить президента, что возможная победа в долине Шенандоа в данном случае важнее.
Больше примеров...
Сими-вэлли (примеров 8)
We got the Mini from Simi Valley, Eric. Эрик, мы нашли Мини из Сими-Вэлли.
You can only get it at this one place in Simi Valley that I completely made up. Его можно достать только в одном месте в Сими-Вэлли, которое я полностью выдумала.
So you took this evidence home to Simi Valley? Так вы отвезли улику к себе домой в Сими-Вэлли?
How long were Mr. Simpson's shoes in your home in Simi Valley? Как долго обувь мистера Симпсона находилась у вас дома в Сими-Вэлли?
I hate the drive to Simi Valley. Ненавижу ездить в Сими-Вэлли.
Больше примеров...