Английский - русский
Перевод слова Valley

Перевод valley с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Долина (примеров 509)
You know, this valley's in the books as a place of outstanding natural beauty. Наша долина - места с необычайно красивой природой.
The valley and trading post received their name from a bald eagle that was hunted and killed by one of the early settlers and was featured on a wall inside the post. Долина и торговый пост получили своё название от белоголового орлана, который был убит одним из первых поселенцев и помещён в виде чучела на стену внутри поста.
The region surrounding the Great Miami River is known as the Miami Valley. Область, окружающая Большую Реку Майами, известна как экономически-культурная область Долина Майами.
The Valley of the Moon Vintage Festival takes place late each September, and is California's oldest celebration of its winemaking heritage. Ретро фестиваль «Лунная Долина» в долине Сонома стартует каждый сентябрь, это самый старый праздник, отмечающий наследие калифорнийского виноделия.
Changes in the geographical distribution of the population and how that modifies the air pollution situation, for instance in populated regions such as Greater London, the Low Countries, the Po Valley and Istanbul, must also be noted; Необходимо также учитывать изменения в географическом распределении населения и вызываемые этим перемены ситуации с загрязнением воздуха, например в таких густонаселенных районах, как Большой Лондон, Нидерланды, Бельгия и Люксембург, долина реки По или Стамбул;
Больше примеров...
Ущелье (примеров 79)
Occasionally, UNOMIG conducts meetings with Svanetian representatives in the valley. Периодически МООННГ проводит встречи с представителями сванов в ущелье.
Hence it must be through Deer Valley and then 200 miles to the south. Отсюда надо через Оленье ущелье и потом еще двести миль на юг.
According to the agreement signed on 2 April of this year, in the Upper Kodory Valley there is not a single unit of the Ministry of Defence of Georgia. В соответствии с соглашением, подписанным 2 апреля нынешнего года, в Верхнем Кодорском ущелье нет ни одного подразделения министерства обороны Грузии.
UNOMIG continues to report a low level of crime in the valley, as well as a greater sense of security among the indigenous Svanetian inhabitants. МООННГ продолжает отмечать низкий уровень преступности в ущелье, а также появление у местных жителей-сванов ощущения того, что обстановка стала более безопасной.
Concerning Chechen refugees in Pankisi Gorge (Georgia), UNHCR appreciates the role of OSCE in helping to reduce tensions through border monitoring, while UNHCR addresses protection and assistance issues in the valley. Что касается чеченских беженцев в Панкисском ущелье (Грузия), то УВКБ с признательностью отмечает роль, которую ОБСЕ играет в ослаблении напряженности путем осуществления наблюдения на границе, в то время как УВКБ занимается вопросами обеспечения защиты и оказания помощи в этой долине.
Больше примеров...
Вэлли (примеров 116)
We got a real bad accident on Pretty Valley. У нас тут жуткая авария на Претти Вэлли.
Off duty from simi valley. Частная охрана Сими Вэлли.
This band is doing a showcase out in the Valley. Одна группа выступает в "Вэлли".
The forest in Neora Valley has such luxurious growth that even sunlight finds it difficult to touch the ground. Леса Неора Вэлли имеет такой богатый растительный покров, что солнечные лучи с трудом достают до земли.
Astor later moved to Fountain Valley, California, where she lived near her son, Tono del Campo (from her third marriage to Mexican film editor Manuel del Campo), and his family, until 1971. Позже она переехала в Фонтан Вэлли, Калифорния, где жила со своим сыном Тоно дель Кампо (родился в 1939 году от брака с мексиканским монтажёром Мануэлем дель Кампо (англ.)русск.) и его семьёй до 1971 года.
Больше примеров...
Валли (примеров 50)
Shepard: Valley Oak Bar, north Hollywood. Бар Валли Оак , северный Голливуд.
The 1980s and 1990s saw the decline of small businesses in Mill Valley. 1980-е и 1990-е годы стали свидетелями сокращения малого бизнеса в Милл Валли.
Average temperatures in The Valley are relatively constant throughout the year, ranging from 26-29 degrees Celsius. Средние температуры в Валли практически постоянны в течение всего года, в пределах 26-29 градусов по Цельсию.
The southern part of the Peak District (White Peak), around Buxton and the Hope Valley, is another limestone area, with a number of caves, especially around Castleton. В южной части Пик-Дистрикта (Белый Пик), вокруг Бакстона и Хоп Валли, находится известняковая территория, состоящая из большого числа пещер, особенно вокруг Каслтона.
Excuse me, but I was the one who was willing to live in the Valley. Извините меня, но я ведь собиралась жить в Валли, в Канаде.
Больше примеров...
Велли (примеров 31)
There is no doubt in my mind that it was a Napa Valley Merlot. И нет никакого сомнения, что это мерло из Напа Велли.
I'll be the most powerful man in Hill Valley... and I'm going to clean up this town. Я буду самым влиятельным человеком в Хилл Велли и я расчищу этот город. Хорошо.
Well, since I'm Chief of Eden Valley, couldn't I just, I don't know, approve myself? А как шеф полиции Иден Велли, я не могу подписать его сама?
The woman has just been identified as a Tracy Keller, a Valley Village soccer mom. Только что объявили, что это Трейси Келлер, мама-домохозяйка из Велли Виладж.
Race No. on the card from Moonee Valley, 1,100 metres the trip. Начинается третий заезд из Муни Велли. Дистанция 1100 метров.
Больше примеров...
Валлей (примеров 16)
That's Hollywood, Beverly Hills and the Valley. Голливуд, Беверли Хилз и Валлей.
At Canyon Valley, we're supposed to lead by example. В Кэнон Валлей мы должны подавать пример.
He's got a house in the Valley. У него дом в Валлей.
According to the territorial Government, in 2009 EC$ 2.3 million were spent on improving the Territory's schools environment, specifically by the construction of additional classrooms at Valley Primary School and the upgrade of a vocational and technical facility at the Albena Lake-Hodge Comprehensive School. По данным администрации территории, в 2009 году 2,3 млн. восточнокарибских доллара были израсходованы на улучшение условий обучения в школах, прежде всего на строительство дополнительных классных комнат в начальной школе Валлей и модернизацию профессионально-технического отделения общеобразовательной школы «Албена Лейк-Ходж».
I'm officer Hopkins from Golden Valley State Correctional Institution. Я офицер Хопкинс из исправительного учреждения штата "Голдн Валлей".
Больше примеров...
Впадина (примеров 5)
And Sudden Valley just sort of implies that something awful could happen all of a sudden. А Стремительная Впадина отчасти означает, что внезапно может произойти что-то ужасное.
You know, Sudden Valley conjures up the image of a sinkhole, no? Знаете, Стремительная Впадина ассоциируется с выгребной ямой.
What do you think of when you hear the words, "Sudden Valley"? О чём ты думаешь, когда слышишь "Стремительная Впадина"?
The state is divided into five natural regions: the Volcanos of the Valley of Mexico, the hills and plains north of the state, the western mountains, the Balsas Depression and the mountains and valleys of the southeast. Мехико можно разделить на 5 основных географических районов: Вулканы долины Мехико, холмы и равнины севера штата, западные горы, впадина Бальсас и горы и доли юго-востока.
On the other side of an enormous deep valley That was shadowed by the setting sun. За ними бесконечная впадина как распростёртая на запад.
Больше примеров...
Valley (примеров 196)
Squaw Valley was purchased by private equity group KSL Capital Partners in November 2010. Squaw Valley была приобретена KSL Capital Partners в ноябре 2010 года.
The cover depicts the band and their instruments at Monnow Valley Studios in Wales. На обложке изображены участники группы со своими инструментами на студии Monnow Valley Studios в Уэльсе.
Soon after, both Stevens and James were taken off television and sent back to Ohio Valley Wrestling. После этого оба были сняты с шоу и отправлены обратно в Ohio Valley Wrestling.
Gem Cups are racing tournaments held against computer-controlled opponents and are accessible in a secret area in the "Gemstone Valley" world. Gem Cup - гоночные турниры, которые проводятся против компьютерных соперников и доступны в секретной зоне в мире Gemstone Valley.
At Fox he was in How Green Was My Valley (1941) for John Ford. Джон Форд) 1941 - Как зелена была моя долина/ How Green Was My Valley (реж.
Больше примеров...
Милл-валли (примеров 27)
With a population just over 7,000 by 1950, Mill Valley was still relatively rural. С населением около 7000 человек к 1950 году, Милл-Валли все ещё оставался сельским.
The Post Office opened under the name "Eastland", however after many objections it was changed to "Mill Valley" in 1904. Почтовое отделение открылось под названием «Истлэнд», после многих обращений было переименовано в «Милл-Валли» в 1904 году.
The movie was filmed on location at San Quentin and set in San Quentin and Mill Valley, California, then the home city of author Finney. Фильм снимался в формате CinemaScope на натуре в Сан-Квентине и в Милл-Валли, Калифорния, родном городе автора романа Финнея.
This trend has also transformed Mill Valley's commercial activity, with nationally recognized music store Village Music having closed, then replaced in 2008 by more commercial establishments. Этот тренд также изменил коммерческую жизнь Милл-Валли, когда известный всей стране музыкальный магазин Виллидж мьюзик закрылся, и к 2008 году его место заняли более рыночно рентабельные компании.
Though Reed, Richardson, and the Cushings were crucial to bringing people to the Mill Valley area, it was Eastland who really propelled the area and set the foundation for the city today. Хотя Рид, Ричардсон и Кушинг были ключевыми фигурами, повлиявшими на приток людей в район Милл-Валли, именно Истланд приложил максимум эффективных усилий к развитию района и непосредственно к закладке ныне известного города.
Больше примеров...
Скво-вэлли (примеров 14)
The site is now a parking lot for the Squaw Valley ski resort. Теперь это место является паркингом для горнолыжного курорта Скво-Вэлли.
Lake Tahoe is home to 18 ski resorts, including Squaw Valley. Озеро Тахо является домом для 18 горнолыжных курортов, включая Скво-Вэлли.
It has been my country's honour to have hosted the Olympic Games in St. Louis, Los Angeles, Lake Placid and Squaw Valley. Для моей страны было большой честью принимать Олимпийские игры в Сент-Луисе, Лос-Анджелесе, Лейк-Плэсиде и Скво-Вэлли.
The event signaled the rise of U.S. skiing to the level of world-famous European skiing, and Squaw Valley's preparedness for the games showed the international community resorts offered world-class facilities. Это событие ознаменовало подъём лыжного спорта США до уровня всемирно известных европейских лыжников, а готовность Скво-Вэлли к играм продемонстрировала международному сообществу, что горнолыжные курорты США представляют объекты мирового класса.
She won a silver medal at the Soviet Allround Championships in 1960 and participated one month later in the 1960 Winter Olympics in Squaw Valley. В 1960 выиграла серебряную медаль на чемпионате СССР и спустя месяц участвовала в зимних Олимпийских играх 1960 года в Скво-Вэлли.
Больше примеров...
Сан-фернандо (примеров 54)
I followed you from the Valley. Я ехал за тобой от Сан-Фернандо.
But, from what I can tell, most of her work's done in the San Fernando valley. Но, насколько я могу судить, большая часть её работы была в долине Сан-Фернандо.
The city is located in the southwest corner of the San Fernando Valley and comprises a portion of the Santa Monica Mountains. Город расположен в юго-западной части долины Сан-Фернандо и включает в себя гору Санта-Моника.
Scientologist Nancy Cartwright, the voice actor for Bart Simpson, mailed 1 million copies of The Way to Happiness booklet to residents of San Fernando Valley, California in December 2007. Актриса Нэнси Картрайт, озвучивающая Барта Симпсона, в декабре 2007 года разослала миллион экземпляров брошюры «Дорога к счастью» жителям долины Сан-Фернандо.
Even as the San Fernando Valley transformed itself from an agricultural area to a suburban one in the decades after World War II, San Fernando retained its independence. Даже после того, как долина Сан-Фернандо стала большим сельскохозяйственным районом в десятилетие после Второй мировой войны, Сан-Фернандо сохранил свою независимость.
Больше примеров...
Вэллей (примеров 13)
Well, as Jacinda and I were enjoying our succulent lobsters from Maine, paired with an earthy yet elegant Pinot Noir from sonoma valley... Ну, мы с Джасиндой наслаждались нашими сочными лобстерами из Мэна, в сочетании с земляным, но изысканным Пино нуар из Сонома Вэллей...
He was attending Sequoia Valley High School before he was busted for possession and assault. Он учился в школе Секвойя Вэллей, до того, как был арестован за наркотики и нападение.
Do you know the Death Valley Bomb? Ты знаешь Дэз Вэллей Бомбз? Нет...
So, you weren't angry about being fired from Valley Springs for touching your students? Значит, вы не были рассержены на то, что вас уволили из Вэллей Спрингс... за то, что трогали детей?
Snatam lived on a ranch near Bolinas, California until 8th grade and then moved to Mill Valley in 1986. Снатам жила на ранчо недалеко от Болинеса, Калифорния до 8 класса, после чего перебралась в Милл Вэллей в 1986.
Больше примеров...
Джуббы (примеров 15)
In the lower Juba valley, levels of acute malnutrition among children under five has doubled to 20 per cent. В долине нижней Джуббы уровни острого недоедания среди детей до пяти лет удвоились и достигли 20 процентов.
Though the fight to end famine in Somalia has been successful, several indicators suggest that in the past few months malnutrition levels are again on the rise in parts of Somalia, including Mogadishu and the Juba valley, two areas of ongoing conflict and insecurity. Хотя борьба за искоренение голода в Сомали увенчалась определенными успехами, есть несколько свидетельств того, что в течение последних месяцев уровни недостаточного питания вновь начали расти в ряде районов Сомали, включая Могадишо и долину Джуббы - два района, где сохраняется конфликтная и небезопасная обстановка.
In the Kismayo area, a number of factions are contending - without success so far - to gain control of the Lower Juba Valley. В районе Кисмайо ряд группировок борется - пока безуспешно - за установление контроля над долиной Нижней Джуббы.
The security situation in Kismayo, which has been relatively calm, is becoming fragile, mainly owing to the emergence of localized disputes along the lower Juba Valley and, to a lesser extent, to the spilling over of tensions from Mogadishu. Положение в плане безопасности в Кисмайо, обстановка в котором была относительно спокойной, приобретает все более нестабильный характер, что происходит главным образом вследствие возникновения местных споров в долине Нижней Джуббы и в меньшей степени под влиянием напряженности, существующей в Могадишо.
Most of those in need are located along the Juba Valley and in the Gedo region, where malnutrition rates exceed the 15 per cent emergency threshold and cattle losses are estimated at between 40 and 60 per cent. Большинство этих нуждающихся проживают в долине Джуббы и в районе Гедо, где уровень недоедания превышает чрезвычайный пороговый показатель в 15 процентов, а потери среди скота оцениваются в диапазоне от 40 до 60 процентов.
Больше примеров...
Шенандоа (примеров 28)
After the collapse of Maj. Gen. George B. McClellan's Peninsula Campaign, Pope was appointed to command the Army of Virginia, assembled from scattered forces in the Shenandoah Valley and Northern Virginia. После неудачного завершения Джорджем Макклеланом Кампании на полуострове Поуп был назначен командовать Вирджинской армией, собранной из разрозненных сил в долине Шенандоа и Северной Вирджинии.
It obtains all its apples from Virginia's Shenandoah Valley and distills its products there. Она покупает все яблоки в долине Шенандоа в Виргинии и производит свою продукцию в том же штате.
Ruger commanded his regiment in Maryland and the Shenandoah Valley campaigns. Он командовал этим полком в мерилендской кампании и кампании в долине Шенандоа.
In 1883, the Shenandoah Valley Railroad constructed what became known as Chew's Siding, a private spur that led from the main line to Chew's business. В 1883 году построил участок железной дороги долины Шенандоа, получившей название «ветки Чью», частной подъездной ветки, которая вела от основной линии к предприятиям Роджера Чью.
It was officially assigned to the Virginia Provisional Army, then to the Army of the Shenandoah on May 15, and the Valley District on July 20. Бригаду включили в Вирджинскую Армию, потом, 15 мая, в Армию Шенандоа, а 20 июля - в армию Долины.
Больше примеров...
Сими-вэлли (примеров 8)
We got the Mini from Simi Valley, Eric. Эрик, мы нашли Мини из Сими-Вэлли.
So you took this evidence home to Simi Valley? Так вы отвезли улику к себе домой в Сими-Вэлли?
How long were Mr. Simpson's shoes in your home in Simi Valley? Как долго обувь мистера Симпсона находилась у вас дома в Сими-Вэлли?
I hate the drive to Simi Valley. Ненавижу ездить в Сими-Вэлли.
He lives in Simi Valley. Он живет в Сими-Вэлли.
Больше примеров...