First, regarding uranium and plutonium. |
Во-первых, возьмем уран и плутоний. |
Included in the list was weaponry containing depleted uranium. |
В список было включено оружие, содержащее обеднённый уран. |
Some nuclear fuels, such as plutonium or depleted uranium, are also used in nuclear fission power plants. |
Некоторые виды ядерного топлива, такие как плутоний или обеднённый уран, также используются на атомных электростанциях. |
"Depleted uranium": uranium depleted in the isotope 235 below that occurring in nature. |
"Обедненный уран": уран, обедненный по изотопу 235 до уровня, ниже природного. |
Import, construction, use of research and power reactors of any type using natural uranium or uranium enriched to less than 20% in uranium-235 as a fuel. |
Импорт, сооружение, эксплуатация исследовательских и энергетических реакторов любого типа, в которых в качестве топлива используется природный уран или уран с обогащением менее 20 процентов по изотопу урана-235. |
b) Natural uranium or depleted uranium which has been irradiated in thermal reactors only. |
Ь) природный уран или объединенный уран, облученный только в реакторах на тепловых нейтронах. |
No one here is speaking about uranium. |
Про уран тебя здесь никто не спрашивал. |
It's kind of like the depleted uranium the army uses for tank busters, only way nastier. |
Это что-то похожее на обедненный уран который использует армия для бронебойной амуниции, только гораздо круче. |
OK, let's say Mani wants the uranium. |
Давай предположим, что Мани хочет получить уран. |
Therefore, the State of Qatar is in favour of banning the use of armaments and ammunitions containing uranium. |
В силу этого Государство Катар выступает за запрещение применения оружия и боеприпасов, содержащих обедненный уран. |
Depleted uranium is a by-product of the uranium enrichment process, which separates natural uranium into two components. |
Обедненный уран представляет собой побочный продукт процесса обогащения урана, который позволяет разделить уран на два компонента. |
Depleted uranium means uranium containing a lesser mass percentage of uranium-235 than in natural uranium. |
Обедненный уран - это уран, содержащий меньшее в процентном выражении количество урана-235 по массе по сравнению с природным ураном. |
A by-product of uranium enrichment is depleted uranium, which is less radioactive than natural uranium. |
В число побочных продуктов обогащения урана входит обедненный уран, имеющий меньшую радиоактивность, чем природный уран. |
Depleted uranium is one of the by-products of uranium enrichment and, like any other uranium compound, has both chemical and radiological toxicity. |
Обеденный уран является одним из побочных продуктов обогащения урана и, подобно любому другому урановому соединению, обладает как химической, так и радиологической токсичностью. |
Depleted uranium is a waste metal obtained from the process of uranium enrichment. |
Обедненный уран - это металлоотходы, образующиеся в процессе обогащения урана. |
Depleted uranium, the main by-product of uranium enrichment, is a chemically and radiologically toxic heavy metal. |
Обедненный уран, который является основным побочным продуктом процесса обогащения урана, представляет собой токсичный в химическом и радиологическом отношении тяжелый металл. |
Depleted uranium is a by-product of the process of uranium enrichment in the nuclear power industry. |
Обедненный уран является побочным продуктом процесса обогащения урана в ядерной энергетике. |
It also classifies as prohibited weapons inert munitions and armoured plating containing depleted uranium or any other type of industrial uranium. |
Закон также квалифицирует в качестве запрещенных видов оружия боеприпасы с инертным снаряжением и броневую обшивку, содержащие обедненный уран и любой другой вид промышленного урана. |
As a waste product of the uranium enrichment process, depleted uranium accrues worldwide in large quantities. |
Будучи отходом технологического процесса обогащения урана, обедненный уран производится в различных районах мира в больших количествах. |
Natural uranium means chemically separated uranium containing the naturally occurring distribution of uranium isotopes (approximately 99.28% uranium-238, and 0.72% uranium-235 by mass). |
Природный уран - химически выделенный уран, содержащий природную смесь изотопов урана (примерно 99,28% урана-238 и 0,72% урана-235 по массе). |
Unconventional resources are very low-grade uranium resources from which the uranium is only recoverable as a minor by-product of developing and processing a mineral ore. |
Нетрадиционными ресурсами являются урановые ресурсы очень низкого класса, из которых уран может извлекаться только в качестве второстепенного побочного продукта добычи и переработки минеральной руды. |
It was also mentioned that although the current uranium spot prices are low, the uranium spot market represents only a small fraction compared to long-term contracts. |
Было также указано, что, хотя нынешние цены "спот" на уран являются низкими, объем урана, реализуемого на рынках наличного товара, представляет собой только небольшую долю продаж в сравнении с долгосрочными контрактами. |
For uranium production, these starting points included uranium in yellowcake form, uranium enriched above the natural level (0.7%), uranium enriched above 5%, or uranium enriched at 20% or above. |
Для производства урана эти отправные точки включали уран в форме желтого кека, уран, обогащенный сверх природного уровня (0,7%), уран, обогащенный свыше 5%, или уран, обогащенный до 20% или более. |
The recovered uranium and plutonium can be recycled in mixed-oxide (MOX) fuel in nuclear power plants to generate additional energy, thereby making more complete use of uranium resources and reducing enrichment requirements. |
Извлеченные уран и плутоний могут быть рециклированы в смешанное оксидное (МОХ) топливо для использования на атомных электростанциях с целью производства дополнительной энергии, тем самым обеспечивая более полное использование урановых ресурсов и снижение потребностей в обогащении. |
In the early 1960s, military demand for uranium declined and in 1965 Canada imposed a policy of only selling uranium for peaceful purposes. |
В начале 1960-х годов спрос на уран в военных целях сократился, и в 1965 году Канада начала политику продажи урана только для использования в мирных целях. |