Английский - русский
Перевод слова Union
Вариант перевода Профсоюз

Примеры в контексте "Union - Профсоюз"

Примеры: Union - Профсоюз
He got out of the war, joined the union. Он прошёл войну, вступил в профсоюз.
They need a union to protect their rights. Им нужен профсоюз для защиты своих прав.
We're still a legal union operating within the law. Мы профсоюз, действуем в рамках закона.
It's our money and the union's duty is to protect it. Это наши деньги, профсоюз обязан их спасти.
We figure if Hackett's the target, probably rules out the union. Мы считаем, если Хакетт - цель, это вероятно, исключает профсоюз.
A seafarer's union, in doing its job, must meet and service its members abord ship. Профсоюз моряков, выполняя свою работу, должен встречать и обслужить своих членов на борту судна.
Those men are going to vote in our favor because they know what kind of a union that we are. Эти люди собираются голосовать в нашу пользу потому, что они знают, что представляет собой наш профсоюз.
Sixty-day probationary, and then you have to join the union. Два месяца испытательный срок, потом вступаешь в профсоюз.
The governor crushed the teachers' union, so you don't have to stay here anymore. Губернатор разогнала учительский профсоюз, так что больше сидеть тут незачем.
The official Randall McHolland for union president campaign poster. Официальный постер Рэнделла МакХолланда на выборы в профсоюз.
Trade unions were civil associations with special rules, and certain conditions had to be met in order to join a union. Профессиональные союзы являются гражданскими ассоциациями, деятельность которых регулируется особыми правилами, и поэтому для вступления в профсоюз необходимо выполнить ряд условий.
In addition, migrant workers, which make up 94 per cent of Qatar's workforce, are completely precluded from joining the union. К тому же вступать в профсоюз полностью запрещено трудящимся-мигрантам, составляющим до 94% рабочей силы Катара.
In addition, the Court ordered that the nurses union be registered by the Trade Unions. Кроме того, Суд принял решение о том, что профсоюз медицинских сестер должен быть зарегистрирован профсоюзным движением страны.
SINAI National indigenous union of independent artisans Национальный профсоюз независимых ремесленников из числа коренного населения
You guys have got to let Dabkey go before his union rep screams false arrest. Дебки нужно отпустить, пока профсоюз не завопил о незаконном аресте.
Why doesn't the union negotiate the wages for everyone here? Почему профсоюз не ведёт переговоры о всех зарплатах?
In fact, I don't think I want to know, But the union has backed off. На самом деле, не думаю, что и захочу, но профсоюз отступил.
Why don't you join a labour union? Почему бы тебе не вступить в профсоюз?
And the airline's worried about their liability, My union is worried about theirs... Авиакомпания беспокоится о своей ответственности, мой профсоюз беспокоится о своих...
The police union is proposing - translation, demanding - an across-the-board "no settlements" policy on civil suits against police officers. Полицейский профсоюз предлагает, читайте - требует, внедрения всеобщей политики "никаких соглашений" по гражданским искам против офицеров полиции.
A union cannot persuade employees to join or not join a union at the employer's place of employment during working hours: section 7(1) of the Labour Relations Code. Профсоюз не может агитировать трудящихся вступать или не вступать в профсоюз по месту работу у работодателя в течение рабочего времени: статья 7(1) Кодекса о трудовых отношениях.
Some professional union associations are independent and not affiliated with any union organization, e.g. the Physicians Union Club, the Justice Union and the Justice Employees' Union. Некоторые профсоюзные объединения независимы и не связаны с какой-либо профсоюзной организацией, например Объединенный клуб врачей, Профсоюз судебных работников и Профсоюз работников правосудия.
The CHR further indicated that in 2006, two mining companies tried to subvert the Botswana Mine Workers Union, by instigating a strike to get workers dismissed, withholding union fees and starting a rival, 'yellow' union. ЦПЧ далее указал, что в 2006 году две горнодобывающие компании предприняли попытку развалить Ботсванский профсоюз горняков путем провоцирования забастовки с целью увольнения рабочих, невыплаты отчислений в профсоюз и организации конкурирующего «желтого» профсоюза.
The law makes it clear that a union is not obliged to accept someone into membership if it does not recruit employees of a similar skill, qualification or occupation, or if his conduct while a member of another union was unsatisfactory or unreasonable. Закон четко предусматривает, что профсоюз не обязан принимать в члены какое-либо лицо, если оно не нанимает работников, имеющих аналогичные навыки, квалификацию или профессию, или если его поведение, когда он был членом другого профсоюза, было неудовлетворительным или неразумным.
Negative union freedom, which covers the right of each individual who otherwise fulfils the conditions for joining to decide for himself freely whether or not to join a union. негативную свободу профсоюзов, включающую право каждого гражданина, отвечающего критериям вступления, самостоятельно и свободно решать вступать ли ему в профсоюз.