| Don't you understand? | Что тебе не ясно? |
| Do we understand each other? | Это ясно? - Да, Кэсси. |
| All right, I understand. | Да ясно мне, ясно. |
| I understand, all right? | Я понимаю, ясно? |
| Yes. I understand clearly now. | Я понимаю сейчас ясно. |
| I understand clearly now. | Теперь я ясно понимаю. |
| Okay, as long as you understand. | Итак, ясно, согласен. |
| I understand everything, Nagamani. | Мне всё ясно, Нагамани. |
| Do you maggots understand? | Вам ясно, черви? |
| Do you maggots understand? | Ясно вам это, черви? |
| One word only, do you understand? | Только одним словом, ясно? |
| I understand all now. | Теперь всем станет ясно. |
| Do you understand me? | Ясно тебе? Кончено! |
| I want you to hang up, you understand? | сразу бросай трубку, ясно? |
| You better listen to me, you understand? | Лучше послушай меня, ясно? |
| The gardener, I understand. | Ясно, тот садовник. |
| You no longer understand Japanese! | Забудь японский, ясно? |
| You're a roofer, understand? | Ты кровельщик, ясно? |
| Can you understand that'? | Разве ж это не ясно? |
| You'll understand everything. | Сейчас вам все станет ясно. |
| You understand, right, Miguel? | Вам ясно, Мигель? |
| And now I understand why. | Теперь мне ясно, почему. |
| Now I understand a lot of things! | Теперь мне многое стало ясно. |
| We get it... we totally understand. | Понятно. Предельно ясно. |
| All right, I understand. | Ясно, я понимаю. |