Примеры в контексте "Understand - Ясно"

Примеры: Understand - Ясно
Make her disappear, understand? Сделай так, чтобы она пропала, ясно?
Hold your positions, you understand? Оставаться на местах, ясно?
Only for Jean, understand? Но только Жану, ясно?
This show is off, understand? Шоу закрывается, ясно?
And now I understand her. Но сейчас все стало ясно.
Don't you understand? Разве тебе не ясно?
Do you understand, Bak Tim? Тебе ясно, Бак Тинг?
I understand, Madame Catherine. Все ясно, мадам Катрин.
You have to understand that I don't know anything about this deal you say you have with my dad, okay? Вы должны понимать, что о той сделке, которую вы, по вашим словам, заключили с моим отцом, мне ничего не известно, ясно?
On the one hand, the formal drafting requirements should be clearly defined and regulated and the language used in the resulting norms should be clear and simple in order to make them easier to understand, and therefore to observe. С одной стороны, формальные требования в отношении нормотворчества должны быть ясно определены и регулируемы, а формулировки, используемые в разработанных нормах, должны быть ясными и простыми, с тем чтобы их легко было понять и, следовательно, соблюдать.
The people of Burundi await the Council's response during its visit to Burundi. However, the Security Council must understand clearly that the purpose of revisiting the past is not to reopen wounds or to exact revenge. Народ Бурунди рассчитывает на то, что члены Совета Безопасности дадут ему ответ на этот вопрос во время своего пребывания в Бурунди. Однако Совет Безопасности должен ясно понять, что цель обращения к прошлому состоит не в том, чтобы вновь открыть раны или отомстить.
No, man in the suit doesn't have it all figured out, but man with the gun needs to understand what man in the suit is trying to accomplish here, all right? Нет, чувак в костюме не всё просчитал, но чувак с пистолетом должен понять, чего хочет достичь чувак в костюме, ясно?
Understand? I'll come to that later. Это ясно? позже опять к этому вернусь.
I want you to be there because I'm sending Herbie to get a couple of shots. Understand? Я хочу, чтоб вы там были потому, что пошлю туда Херби сделать несколько снимков, ясно вам?
You understand Don't you? Надеюсь, теперь я выражаюсь ясно?
No mangling, understand? И без фокусов, ясно?
don't you understand, sweetheart? тебе не ясно, дорогуша?
I do understand that. Ясно? - Абсолютно ясно.
One hour, you understand? Один час, ясно?
Don't you understand? Неужели тебе не ясно?
What part don't you understand? Что тебе не ясно?
(laughs) You understand? (смеётся) Ясно вам?
The others are kids, do you understand? Не зови, ясно?
Do you understand that? Вам это ясно? Усекли?
The letter's private, you understand? Это личное письмо, ясно?