| His areas of active research included network theory, acoustical systems, electromagnetic apparatus, and data transmission. | В сферу его активного исследования входили теория сетей, акустические системы, электромагнитные устройства и передача данных. |
| The IBA confirmed that it was the first time such a transmission had been made. | МБА подтвердило, что впервые была сделана такая ложная передача. |
| ZigBee radios spontaneously organize a mesh network, using specific routing algorithms; transmission and reception are synchronized. | ZigBee-радиомодули произвольным образом организуются в ячеистую сеть, используя AODV-маршрутизацию; передача и прием синхронизированы. |
| Every transmission must end before the arrival of the second beacon. | Каждая передача должна заканчиваться перед появлением последующего маячка. |
| Now information transmission is supported only about the location of a subscriber information channel #50. | В настоящее время поддерживается передача только информации о местонахождении абонента номер информационного канала 50. |
| The main task of the Argus system is automatic data reception and transmission. | Главная задача Argus'а - прием и передача файлов в автоматическом режиме. |
| Data transmission can be suspended at any time. | Передача данных может быть приостановлена в любой момент. |
| The transmission of communications, documents and other information by e-mail is regarded as less dependable, secure and confidential than its transmission by letter or fax. | Передача сообщений, документов и прочей информации по электронной почте считается менее надежной, безопасной и конфиденциальной, чем передача письмом или по факсу. |
| Mother to child transmission is also another concern. | Кроме того, тревогу вызывает также передача вируса от матери ребенку. |
| At the end of the year, endemic transmission remained only in Afghanistan, Nigeria and Pakistan. | На конец года эндемичная передача инфекции наблюдалась только в Афганистане, Нигерии и Пакистане. |
| Major, we're receiving a priority one transmission from Deep Space 9. | Майор, входящая передача высшего приоритета с "Дип Спейс 9". |
| The last transmission said they were engaged then a helicopter showed up. | Последняя передача показывает, что мы остановились, а потом показался вертолёт. |
| It's a transmission we picked up three months ago. | Это передача, которую мы получили три месяца тому назад. |
| The number of countries that still report active transmission of imported polio virus has now fallen from 21 to 9. | Число стран, в которых по-прежнему отмечается активная передача занесенного извне вируса полиомиелита, сократилось с 21 до 9. |
| This law explicitly prohibits transmission and delivery of messages stirring up ethnic, racial or religious hatred or intolerance. | В этом Законе прямо запрещается трансляция или передача сообщений, разжигающих этническую, расовую или религиозную ненависть или нетерпимость. |
| The technical result consists in reducing energy transmission losses, and making it possible to transmit energy wirelessly to transport means. | Технический результат - снижение затрат на передачу энергии и беспроводная передача энергии на транспортные средства. |
| A common kind of start-stop transmission is ASCII over RS-232, for example for use in teletypewriter operation. | Распространенным старт-стоповой передачи является передача ASCII по RS-232, например, для использования в телетайпе. |
| The digital transmission bypasses the telephone company's central office equipment that handles analogue signals. | Цифровая передача данных обходит телефонную компанию, которая обрабатывает аналоговые сигналы. |
| Wireless high power transmission using microwaves is well proven. | Беспроводная передача энергии высокой мощности с использованием микроволн подтверждена экспериментально. |
| Human to human transmission has not been reported. | Передача от человека к человеку не была продемонстрирована. |
| However, electrical wire parallel data transmission is therefore less reliable for long distances because corrupt transmissions are far more likely. | Тем не менее электрический провод при параллельной передаче данных менее надёжен на больших расстояниях, поскольку передача нарушается с гораздо более высокой вероятностью. |
| In digital communications, parallel transmission is the simultaneous transmission of related signal elements over two or more separate paths. | В цифровой связи параллельной передачей называется одновременная передача соответствующих элементов сигнала по двум или большему числу путей. |
| In telecommunications, parallel transmission is the simultaneous transmission of the signal elements of a character or other entity of data. | Параллельной передачей в телекоммуникациях называется одновременная передача элементов сигнала одного символа или другого объекта данных. |
| In telecommunications, serial transmission is the sequential transmission of signal elements of a group representing a character or other entity of data. | В телекоммуникации, последовательная передача - это последовательность передачи элементов сигнала, представляющих символ или другой объект данных. |
| Should the transmission involve other means of transmission, for example, delivery of diskettes by courier, another rule might be needed. | Если передача предполагает использование других средств передачи, например, доставку дискет курьером, может потребоваться применить другое правило. |