| "The tower of torsos." | "Башня торсов". |
| Clock tower at Union Station. | Часовая башня на вокзале Юнион. |
| The tower, struck by lightning. | Башня, пораженная молнией. |
| Security breach, tower two. | Нарушение периметра! Башня два! |
| The east water tower's run dry. | Восточная водяная башня пересохла. |
| Control tower reading, sir. | Башня управления на связи, сэр |
| Jafar's tower. It's so close. | Башня Джафара уже близко. |
| I know where the tower is. | Я знаю, где башня. |
| Seriously, What for is the tower? | Серьёзно, зачем тебе башня? |
| West tower, do you have a shot? - Negative. | Западная башня, стрелять можете? |
| An interstitial blank tower of the south Kremlin's wall. | Промежуточная глухая башня южной стены Кремля. Построена в 1480-х годах между 2-й Безымянной и Беклемишевской башнями. |
| Pentashpil is a 315-meter open-work tower representing five gracefully curved ascending support. | «Пенташпиль» это 315-метровая ажурная башня, представляющая собой пять изящно изогнутых восходящих опор. |
| One of the special attractions is the leaning tower built at the turn of the 14th century, rather like the famous tower in Pisa. | Особой приметой Торуни является построенная в период с XII до XIV вв. Кривая башня, наклоненная так же, как знаменитая Пизанская башня. |
| The tower consists of three proportional sections with the total height of 30 m, which makes it the tallest clock tower in Bulgaria. | Высота башни - 30 метров, вследствие чего эта башня - самая высокая часовая башня в Болгарии. |
| From August 2004 to July 2005 major renovation works were made on Suur Munamägi: the observation tower was renovated, the tower's elevator and glass café were built, the paths to the tower re-made, the lightning of the pedestrian path and the tower was made. | Основные реставрационные работы на Суур-Мунамяги велись с августа 2004 по июль 2005: башня была обновлена, были построены лифт и стеклянное кафе, переделаны подъезды к башне, организовано освещение пешеходных зон и самой башни. |
| His tower shines out for all the world to see as a beacon of evil. | Его башня свветит всему миру как маяк Зла. |
| The wonderful pseudo-gothic tower was built in 1877. | Красивая псевдоготическая башня датируется 1877 годом. |
| The tower follows the scheme of the Almohad minarets, with two concentric square towers between which are the stairs. | Башня следует схеме альмохадских минаретов, с двумя концентрическими квадратными башнями, между которыми расположены лестницы. |
| It has a large round tower on one corner and dates from 1596. | Большая круглая башня датируется 1596 годом. |
| So... if my informant is right, the north tower is above us. | Если мой источник правильен, Северная башня значительно выше нас. |
| The most monumental Kremlin's corner tower ended the fortification line on the side of Red Square. | Самая мощная угловая башня Кремля, завершившая линию его обороны со стороны Красной площади. |
| The tower contained grand lodgings, and was probably built for Sir Otton de Grandson, the first justiciar of Wales. | В башня содержала большое помещение и возможно была построена для Отто де Грандсона, первого юстициара Уэльса. |
| The game begins with a one-star tower with limited building options. | Изначально игроку доступна небольшая однозвездочная башня с ограниченными возможностями строительства. |
| The southern tower used to be part of Gustav Vasa's defence fortifications from the 1530s. | Южная башня была частью защитных укреплений построенных во времена правления Густава Вазы в 1530-х годах. |
| The damaged tower of the historic Lyttelton Timeball Station collapsed before dismantling work could be completed. | Так, например, повреждённая башня исторического здания Литтелтонской хронометрической станции обрушилась до завершения демонтажных работ. |