| And you say the tower looks a lot like Lantian architecture? | И вы говорите, Башня сильно напоминает Лантийскую архитектуру? |
| Yoko Ono said on the day of the inauguration that the tower was the best thing that she and John had ever done. | Йоко Оно в своей речи сказала, что эта башня - лучшее, что она и Джон когда-либо сделали. |
| When there is a confusion of tongues, then the Tower of Babel starts to rise. | Когда происходит смешение языка, возникает вавилонская башня. |
| The granite, ashlar, 19 metres (62 ft) tall tower was designed by William Tregarthen Douglass, chief engineer for the Commissioners of Irish Lights and is built on a 35 metres (115 ft) tall mass of Hercynian granite. | Гранитная 19-метровая башня была спроектирована Уильямом Дугласом, главным инженером Commissioners of Irish Lights, и построена на 35-метровой массе герцинского гранита. |
| North of Trango Tower is a smaller rock spire known as "Trango Monk." | К северу от Безымянной Башни Транго расположен небольшая скальная башня, известная как Монах Транго. |
| Sam, we just had another call, same cell tower. | Сэм, мы получили ещё один звонок, так же вышка. |
| Her cell signal went dead yesterday, but it last pinged off a tower outside of a tenantless building here. | Ее телефон отключился вчера, но последний раз его зафиксировала вышка рядом с этим пустующим зданием. |
| 1 transportable traffic control tower for airport | 1 мобильная диспетчерская вышка для аэропорта |
| That's a negative, Tower. | Никак нет, Вышка. |
| Tower, comm check. | Вышка 49, проверка связи. |
| The bell tower is attached directly to the church building and is located at its western entrance. | Колокольня непосредственно пристроена к зданию церкви и находится у её западного входа. |
| This church was wooden, and a bell tower was adjoined directly to its building. | Эта церковь была деревянной, прямо к её зданию примыкала колокольня. |
| Although the bell tower is still standing, all houses in the village have been destroyed and no inhabitants remain. | В деревне сохранилась лишь колокольня; все дома в деревне разрушены; из жителей никого не осталось. |
| Today the tower is closed. | И сегодня колокольня закрыта. |
| Thien Tru is also home to a bell tower and Hall of the Triple Gem, last restored in the 1980s. | У Тхьенчу имеется колокольня и зал Триратны, построенные в 1980-х годах. |
| One Worldwide Plaza is a commercial office tower on Eighth Avenue. | Уорлдвайд Плаза, 1 - это коммерческое здание на 8-й авеню. |
| Pike has been moving the stolen engraving plates to the Königsbank Tower in Frankfurt over the past month. | Пайк перевозит украденные матрицы в здание Кёнигсбанк-Тауэр на протяжении последнего месяца. |
| What was built in this first stage was a set of offices on the Octagon, with a council chamber and an observation tower, the latter intended as a lookout for the Fire Brigade. | На первом этапе было построено офисное здание на площади Октагон, где разместился городской Совет, и смотровая башня, которая служила пожарной каланчой. |
| On April 4, 2007, an elevator system in Mori Tower produced a fire that destroyed part of the tower's lift-motor room and forced hundreds of people to evacuate the building. | 4 апреля 2007 года в системе лифтов в башне произошёл пожар, уничтоживший часть башни и двигатель, а также заставивший сотни людей покинуть здание. |
| The Maison de Radio was composed of two circular buildings fitted one inside the other; an outer circle facing the river, with a thousand offices; an inner circle made up of studios; and a 68-meter tall tower in the center, which contains the archives. | Здание Maison de la Radio состояло из двух круглых зданий установлены один внутри другого; внешний круг с видом на реку, с тысячей отделений; внутренний круг состоял из студии и 68-метровой башни в центре. |
| He was a radio 'ham' [amateur] and had been listening in to conversations between the control tower at Ndola airport and various units in the air and on the ground, from which he gathered that an aircraft had crashed somewhere nearby. | Будучи радиолюбителем, он слушал переговоры между диспетчерской в ндольском аэропорту и различными службами в воздухе и на земле, из которых он понял, что где-то неподалеку потерпело аварию воздушное судно. |
| Since it is probable that at least half an hour passed between the Albertina making contact with the Ndola control tower and the crash, the first of these mechanisms is all but ruled out, leaving the second - a dedicated transmitter - as the working hypothesis. | Поскольку между тем моментом, как «Альбертина» связалась с ндольской диспетчерской, и моментом крушения прошло, вероятно, как минимум полчаса, вариант применения первого из этих механизмов почти стопроцентно исключается, а в качестве рабочей гипотезы остается второй вариант - специальный передатчик. |
| Pilots are still able to communicate with the control tower. | Пилоты всё ещё могут связаться с диспетчерской вышкой. |
| Mr Trudeau, there are FAA regulations regarding unauthorized personnel in the control tower! | Мистер Трюдо, напомню вам о правилах ФАУ, касающихся посторонних в диспетчерской башне! |
| Five West German policemen were deployed around the airport in sniper roles-three on the roof of the control tower, one hidden behind a service truck and one behind a small signal tower at ground level. | Пятерых снайперов расположили вокруг аэропорта: троих - на крыше диспетчерской башни, один спрятался за служебным грузовиком и один укрылся за парапетом (на уровне земли) небольшой сигнальной вышки. |
| The complex comprises the original tower (built in 1978), eight exhibition halls, the Dubai International Convention Centre and residential apartments. | Комплекс включает в себя непосредственно небоскрёб (построенный в 1978 году), 8 выставочных павильонов, Международный Центр Конвенций Дубай (англ.)русск. и жилые апартаменты. |
| Bank of America Tower is the first skyscraper designed to attain a Platinum LEED Certification. | Башня Банка Америки - первый небоскрёб, получивший Платиновый Сертификат LEED. |
| The Osaka Bay Tower (大阪ベイタワー), also known as ORC 1, is a mixed-use, mainly hotel and office, skyscraper in the Osaka Resort City 200 building complex located in the Minato-ku ward of Osaka, Japan. | 大阪ベイタワー) также известная как ORC 1 представляет собой многофункциональный небоскрёб, главным образом отель и офис, в составе комплекса Osaka Resort City 200, расположенном по адресу в 2-1, 1 Бентен, район Минато, город Осака, Япония. |
| Height of about 450 meters Skyscraper at the end of February 2018, the installation of the spire 463 meters completed, continues glazing of the tower and spire. | Небоскрёб в конце февраля 2018, монтаж шпиля 462 метра завершен, продолжается остекление башни и шпиля. |
| On 28 March 2011 Robert climbed the tallest building in the world, the 828-meter Burj Khalifa tower in Dubai, taking just over six hours to complete the climb. | 28 марта 2011 года Ален Робер взобрался на самое высокое здание в мире - небоскрёб «Бурдж-Халифа» (высота 828 м) в Дубае за более чем шесть часов. |
| We'll put you in the tower room. | Мы вас разместим в башенной комнате. |
| Realisation of design and executive plans of a 133m high hyperboloid cooling tower for the new 460MW unit in £agisza Power Station in Bêdzin. | Обработка Строительного Проекта и исполнительных проектов гиперболоидной башенной градирни высотой 133м для нового блока 460МВт в Электростанции Лагиша в г. Бедзин. |
| Modernisation plans for the 120m high cooling tower No 2 III for Jaworzno Power Station's flue gas desulphurisation installation. | Проект модернизации гиперболоидной башенной градирни Nº 2 III высотой 120м в Электростанции Явожно для потребностей Установки Обессеривания Газов Сгорания. |
| The tower support foundation comprises piles (1) and a metal foundation frame (2) which is mounted on said piles with the aid of docking units (3). | Фундамент башенной опоры содержит сваи (1) и металлический ростверк (2), установленный на них с помощью стыковочных узлов (3). |
| Herring here in the tower room, We've got something marvellous, | Это фельдмаршал Херинг, мы в башенной комнате. |
| He was given permission to build "a fortification or tower within the castle and keep and hold it forever". | При передаче было одно условие - сделать «укрепление или башню, которое удержалось бы во веки веков» (англ. «fortification or tower within the castle and keep and hold it forever»). |
| It once had a sign saying "Members of the public committing suicide from this tower do so at their own risk". | Существовавшая табличка на входе в башню гласила «Members of the public committing suicide from this tower do so at their own risk» («Члены общественности, совершающие самоубийство с этой башни, делают это на свой страх и риск»). |
| In 1982 it was again released in the Netherlands as David Bowie at the Tower Philadelphia. | В 1982 году она была вновь выпущена в Нидерландах под названием David Bowie at the Tower Philadelphia. |
| The tower is the sister of the world's seventh tallest residential building, Q1 in Gold Coast, Australia. | Дом является «двойником» самого высокого жилого дома в мире, башни Q1 Tower в Австралии. |
| Areas that are featured in Emergence include the Freeport Docks, Sintek Supremacy Tower, and Radek's hidden drugs lab on board a beached, derelict oil tanker. | Области, представленные в Emergence, включают Freeport Docks, Supremacy Tower SinTEK и лабораторию по изготовлению наркотиков, принадлежащую Виктору Радеку, скрытую на борту выброшенного на берег старого нефтяного танкера. |
| As evidence of his good faith, he will storm the Tower with you to free the Princes. | Чтобы доказать это, он готов штурмовать Тауэр и вызволить принцев. |
| At the moment you four pieces for the Tribune Tower entrance. | Сейчас ты работаешь над четырьмя шедеврами для Трибьюн Тауэр. |
| But come, and with heavy hearts... thinking on them... go we unto the Tower. | С тяжёлым сердцем, с мыслями о них идём мы в Тауэр. |
| And for protesters who are also Yankee fans, angry at the team's embarrassing loss to Detroit, Alex Rodriguez has a penthouse at Trump Tower. | И для тех демонстрантов, которые также болеют за "Янкис", и в ярости от позорного поражения от Детройта, Алекс Родригес живет в пентхаусе в Трамп Тауэр. |
| Over 17 days at the Olympics 7,000 visitors from all over the world actually got to individually control the light from the C.N. Tower, parliament and Niagara in real time with their minds from across the country, 3,000 km away. | За 17 дней Олимпийских Игр 7000 человек со всего мира получили под индивидуальный контроль освещение Си-Эн Тауэр, Ниагарского водопада и зданий Парламента в режиме реального времени через всю страну с помощью мысли на расстоянии 3000 километров. |
| After a few days, almost all the Dudley family were imprisoned in the Tower. | Через несколько дней почти все Дадли оказались в Тауэре. |
| He was jailed for five years at the Tower of London. | Он был заключён в тюрьму на пять лет в лондонском Тауэре. |
| Discussions took place in the Tower of London about how to deal with the revolt. | Тем временем в Тауэре обсуждалось, что делать с восстанием. |
| Margaret Pole, as she now was styled, was held in the Tower of London for two and a half years. | После суда Маргарет Поул провела в Тауэре два с половиной года. |
| By the 19th century, the East End of London had expanded to the eastern boundary with Essex, and the Tower division had reached a population of over a million. | К XIX веку Ист-Энд расширился до восточной границы Эссекса, и население в Тауэре (район графства) достигло миллиона человек. |
| Before becoming a professional musician, Moreno had a day job at Tower Records' shipping department. | До того, как стать профессиональным музыкантом, Чино подрабатывал в звукозаписывающей компании Тошёг Records. |
| The main part of the procession was the Tower Room, a dining room with a 30-foot (9.1 m) dome-shaped ceiling made of West African wood. | Главная часть ресторана - Тошёг Room, обеденный зал с 30-футовым (9,1 м) куполообразным потолком, обшитым западноафриканским деревом. |
| And the "T" could stand for "Tower." | И "Т", может означать "Тошёг" - "Башня" |
| The centerpiece was the Tower of Jewels, which rose to 435 feet and was covered with over 100,000 cut glass Novagems. | Центром выставки была Башня драгоценностей (англ. Тошёг of Jewels) высотой 435 футов, покрытая более чем 100000 граненых стекол, освещаемая пятьюдесятью электрическими прожекторами в ночное время. |
| Tower Control, in which teams must capture and escort a floating tower located at the center of the map towards a target at the end of the opponents' of the map. | Тошёг Control - режим, в котором команды должны захватить и сопроводить летающую башню из центра карты к цели, которая находится на стороне противника. |
| When I caught the Tower Bridge bomber. | Когда я поймал минера Тауэрского моста. |
| The film includes a speed dating sequence that takes place on board the charter boat The Dixie Queen on the River Thames at Tower Bridge. | Фильм включает в себя последовательные эпизоды из быстрых знакомств, которые происходит на борту лодки Дикси Куин на реке Темза у Тауэрского моста. |
| The hotel is within minutes of the Tate Modern, London Eye, Tower Bridge and the financial City of London. | Отель находится в нескольких минутах от Современной галереи Тейт, колеса обозрения (London Eye), Тауэрского моста и финансового района Сити. |
| These modern, fully equipped serviced apartments are located very near Tower Bridge. Each has cutting-edge design with all the comforts of home. | Эти современные, полностью оборудованные и обслуживаемые апартаменты разместились недалеко от Тауэрского моста. |
| Five to six hundred tons of powder was stored in the Tower of London. | От 500 до 600 тонн пороха хранилось в Тауэре в северной части Тауэрского моста. |
| We have more than 60 tower cranes, approximately 20 crane trucks and assembly cranes. | У нас работает свыше 60 башенных кранов, около 20 авто и монтажных кранов. |
| (a) Baghdad Tower Clock Project | а) Проект по строительству башенных часов в Багдаде |
| The first project involved the manufacture, supply of materials and the "mounting of site works", fountains and electrical works for the Baghdad Tower Clock. | Первый проект касался изготовления, поставки материалов и "монтажа на объекте", фонтанов и электрооборудования для башенных часов Багдада. |
| High upon the Tower Hills stood three tall Elven towers, the highest of which was called Elostirion and held a palantír. | Высоко на Башенных холмах стояли три высокие эльфийские башни, высочайшая из которых называлась Элостирион и использовалась для хранения палантира. |
| empowers the mayor of Stone Mountain to perform necessary repairs on the town's historic clock tower. | поддержать мэра Стоун Маунтин в проведении текущего ремонта исторических башенных часов города. |
| Now, every cell phone tower in the world, has a radio transmitter with its own unique call signal. | Сейчас, каждая сотовая телебашня в мире, имеет радиопередатчик с собственным уникальным сигналом. |
| The TV Tower is visible from almost anywhere in Ashgabat and its suburbs. | Телебашня видна практически из любой точки Ашхабада и пригородов. |
| Turkmenistan Tower, at a height of 211 meters, is the tallest building in the country. | Ашхабадская телебашня высотой 211 метров - самое высокое здание в стране. |
| The N Seoul Tower puts on many different shows, including the "Reeds of Light" and "Shower of Light." | Сеульская телебашня организовывает разнообразные световые шоу, такие как «Reeds of Light» и «Shower of Light». |
| The TV Tower is a sophisticated structure and it is therefore regularly checked for geodetic compliance: foundation settling, vertical deviation, condition of reinforced concrete and metal components, other parameters of the tower. | Телебашня - это сложный объект, поэтому за ним осуществляется постоянный геодезический контроль: наблюдают за усадкой фундамента, вертикальным отклонением, состоянием железобетона и металлоконструкций и другими параметрами башни. |
| A criminal plans to rob the Crown Jewels from the Tower of London. | Профессор Мориарти разработал план кражи драгоценностей короны из лондонского Тауэра. |
| Press Office, Tower of London. | Белая башня - донжон лондонского Тауэра. |
| Well, when a fellow needs a diamond, what better place to get one than the Tower of London? | А если человеку нужен алмаз, разве есть место лучше "Лондонского Тауэра"? |
| If, as you say, the accusations are false, can you explain to us why you tried to escape the Tower? | Если, как вы говорите, обвинения ошибочны, ...то как вы объясните попытку побега из Тауэра? |
| The king proposed to release Sir Andrew Moray of Petty from imprisonment in the Tower to serve in the ranks of the English army in Flanders, if his son was prepared to take his father's place as a royal hostage. | Король предложил освободить из Тауэра сэра Эндрю Морея из Петти, чтобы он участвовал в английской кампании во Фландрии, если его сын готов занять место в Тауэре в качестве королевского заложника. |