| After that it was considered an unsafe place, so in 1530 Archbishop of Tarragona decided to erect a new defence tower, now called Torre Vella. | После этого это место было признано ненадёжным, в 1530 Архиепископ Таррагонский решил воздвигнуть новую оборонную башню, сейчас называемую Торре-Велья - «Старая Башня» (Torre Vella). |
| Attention, Dulles tower. Attention. | Внимание, диспетчерская башня Даллеса. |
| Upon it a tall tower was built by King Tar-Minastir, to gaze westward as his longing for the Blessed Realm grew stronger. | На нём королём Тар-Минастиром была построена высокая башня для того, чтобы смотреть с неё на запад, ибо его вожделение к Благословенному Краю росло. |
| An unusual cigar-shaped aluminium-clad steel tower supported by cables, the Skylon was the "Vertical Feature" that was an abiding symbol of the Festival of Britain. | Необычная покрытая алюминием стальная башня сигаретообразной формы, поддерживаемая кабелями, Скайлон был «Вертикальным знаком», который стал символом Фестиваля Британии. |
| From the Tower View - above the museum - one may admire the unique structure of the forests surrounding the Bialowieska Clearing. | Над музеем находится смотровая башня, с высоты которой можно обозревать уникальную структуру леса, окружающего Беловежскую Поляну. |
| The cell tower linked to your wife is near a Roadside Motel on Highway 31. | Сотовая вышка засекла твою жену около мотеля "У дороги", на шоссе 31. |
| There's an old transmission tower by the water on Thornton. | На набережной Торнтон есть старая вышка связи. |
| The tower that her cell phone pinged off of, it services this three-mile radius right around here. | Вышка, которая запеленговала её телефон, обслуживает район, радиусом в З мили, вот здесь. |
| The observation tower relates to armored guard-booths. | Наблюдательная вышка относится к смотровым бронированным кабинам. |
| Tower, we have second transfer... | Вышка, мы приняли второго. |
| The Cathedral of the Assumption Cathedral and bell tower are also a logical completion of the architectural street Cathedral. | Кафедральный Успенский собор и Колокольня являются также логическим архитектурным завершением улицы Соборной. |
| Adjacent to the facade is a three-storey coral bell tower constructed separately from the church building on the right side resembling a pagoda. | К фасаду прилегает трехэтажная коралловая колокольня, построенная отдельно от церковного здания с правой стороны и напоминающая пагоду. |
| The Cathedral of the Assumption Cathedral and bell tower are designed so that their silhouettes can be seen from some distance in the city, and for him. | Успенский собор и Соборная колокольня спроектированы таким образом, что их силуэты видны с достаточно большого расстояния как в городе, так и за ним. |
| The dome and bell tower are demolished. | Купол и колокольня снесены. |
| But in 1801, when the restructuring of the neighboring "warm" Znamensky temple, constituting a single complex of the Resurrection Church, the bell tower was demolished and in its place built a new one, adjacent to the Church of the Sign. | Но в 1801 году при перестройке соседнего «тёплого» Знаменского храма, составляющего с Воскресенской церковью единый комплекс, колокольня была разобрана, а на её месте возведена новая, примыкающая к Знаменской церкви. |
| As I slept a jet slammed into a tower block. | Пока я спал, реактивный самолет упал на здание. |
| It was a two-story brick building with a quadrangular tower and two side one-storey wooden phases. | Он представлял собой двухэтажное кирпичное здание с четырёхугольной башней-шпицем и двумя боковыми одноэтажными деревянными крыльями. |
| In Caracas, the tallest skyscrapers are: Parque Central Towers, Banco Mercantil Building, BBVA Provincial Tower and The Twin Towers of El Recreo Shopping Mall in Sabana Grande district. | В Каракасе самыми высокими небоскрёбами являются: Центральные башни Parque, Здание Banco Mercantil, BBVA Провинциальная башня и башни-близнецы торгового центра «El Recreo» в районе Сабана Гранде. |
| The tower was originally designed to be about 306.5 m (1,006 ft), but federal regulations by the Federal Aviation Administration (FAA) would not allow it to be that tall so close to the nearby Sea-Tac Airport. | Изначально здание должно было быть высотой 306,5 м. Тем не менее Федеральное управление гражданской авиации США не дало разрешения на строительство здания такой высоты рядом с аэропортом Сиэтл/Такома. |
| Trump Tower at City Center: A 35-story condominium apartment building built in Westchester County, New York with developer Louis R. Cappelli. | «Трамп-тауэр в Сити-центре, Уэстчестер»: 35-этажное здание с апартаментами-кондоминиумами, построенное в округе Уэстчестер (штат Нью-Йорк) застройщиком Луисом Р. Каппелли. |
| They've been tapped into your tower chatter all night. | Они прослушивали разговоры в диспетчерской башне всю ночь. |
| Like the one behind your terminal there, like the one in the plane like the one on all planes in the airlines, like the one in the control tower, sir. | Как ту, что находится за вашим терминалом, как ту, что находится на самолёте как ту, что находится на всех самолёта авиалинии, как ту, что находится в диспетчерской вышке, сэр. |
| 1 transportable traffic control tower for airport | 1 мобильной диспетчерской вышки для аэропорта |
| Also, according to Ruppelt, when he was able to interview the radar and control tower personnel at Washington National Airport, not a single person agreed with the Air Force explanation. | Кроме того, по словам Руппелта, когда он смог ознакомить персонал диспетчерской вышки в национальном аэропорту Вашингтона с результатами пресс-конференции, ни один человек не согласился с объяснением ВВС. |
| Don't talk to the tower, talk to me. | Не с диспетчерской переговаривайтесь, а со мной. |
| The complex comprises the original tower (built in 1978), eight exhibition halls, the Dubai International Convention Centre and residential apartments. | Комплекс включает в себя непосредственно небоскрёб (построенный в 1978 году), 8 выставочных павильонов, Международный Центр Конвенций Дубай (англ.)русск. и жилые апартаменты. |
| He's heading for The Tower. | Он идёт в небоскрёб. |
| The Chamber of Commerce Building stood on the tower's site from 1898 to 1955. | Небоскрёб построен на месте здания Торговой палаты, стоявшего здесь с 1898 по 1955 год. |
| Georgia Pacific Tower in Atlanta, Georgia, United States. | Georgia-Pacific Tower (Джорджиа-Пасифик Тауэр) - офисный небоскрёб в Атланте, штат Джорджия, США. |
| This was because the plane struck the tower offset from the center and not centrally as Flight 11 in the North Tower had done. | Это объясняется тем, что самолёт врезался в небоскрёб под углом, а не прямо, как это сделал рейс 11, врезавшийся в Северную башню. |
| We'll put you in the tower room. | Мы вас разместим в башенной комнате. |
| The end wall has been uncovered with the lancet window and remnants of the staircase tower. | Была обнаружена торцевая стена со стрельчатым окном и остатками башенной лестницы. |
| Realisation of design and executive plans of a 133m high hyperboloid cooling tower for the new 460MW unit in £agisza Power Station in Bêdzin. | Обработка Строительного Проекта и исполнительных проектов гиперболоидной башенной градирни высотой 133м для нового блока 460МВт в Электростанции Лагиша в г. Бедзин. |
| The building of the palace on Persidskaya Street (now Murtuza Mukhtarocv Street) stands before a viewer in the form of a central main tower part with facades, details of which are made in spirit of French gothic and with pompously decorated portal. | Здание дворца на улице Персидской (ныне ул. Мухтарова) предстаёт перед зрителем в виде центральной угловой башенной части, с фасадами, детали которых филигранно выполнены в духе французской готики и с пышно украшенным порталом. |
| Herring here in the tower room, We've got something marvellous, | Это фельдмаршал Херинг, мы в башенной комнате. |
| It once had a sign saying "Members of the public committing suicide from this tower do so at their own risk". | Существовавшая табличка на входе в башню гласила «Members of the public committing suicide from this tower do so at their own risk» («Члены общественности, совершающие самоубийство с этой башни, делают это на свой страх и риск»). |
| Hotels near Bell Tower of San Marco, Italy. | Отели вблизи Bell Tower of San Marco, Италия. |
| It is estimated that Jeddah Tower will have just over 167 floors. | Планируемая этажность небоскреба Jeddah Tower составит 167 этажей. |
| The Carlton Tower Hotel is centrally located for Dubai's main business and banking areas, as well as many of the city's top shopping malls. | Отель arlton Tower Hotel центрально расположен вблизи основных дубайских коммерческих, банковских и торговых центров. |
| Goldin Finance 117, also known as China 117 Tower, (Chinese: 中国117大厦) is a skyscraper under construction in Tianjin, China. | Голдин файненс 117 (англ. Goldin Finance 117), также известный как China 117 Tower (кит. |
| To make a bloody supper in the Tower. | Должно быть, на кровавый ужин в Тауэр. |
| The hotels are being built on Guam by Tower Development, a Japanese company. | Строительство этих трех гостиниц на Гуаме ведет японская компания "Тауэр девелопмент". |
| We need medics back at Parklawn Tower, fourth-floor laundry room. | Нам нужны обратно медики на Паклоун Тауэр, четвертый этаж, прачечная. |
| Will we go to the Tower? | Нас отправят в Тауэр? |
| With breathtaking views of the sea, city and mountains, the Marina Tower is the place to be in. | Из Марины Тауэр открываются захватывающие дух виды на море, город и горы. И это то место, в котором стоит жить и работать. |
| Such as one now inhabiting this tower, ma'am. | Той, что сейчас находится в Тауэре. |
| We'll take him to the royal apartment in the Tower for his safety. | Отвезем его в королевские покои в Тауэре. |
| One is in exile the other is cowering in the Tower with a price upon her head. | Одна в изгнании, другая прячется в Тауэре и за ее голову назначена цена. |
| His grandson, William Petre, 4th Baron Petre, was one of the accused in the Titus Oates plot and died in the Tower of London in 1684. | Его внук, Уильям Петре, 4-й барон Петре (1626-1684), был одним из обвиняемых в заговоре Тита Оутса и скончался в Тауэре в 1684 году. |
| The Tower is where they execute... | Это в Тауэре казнили людей. |
| It was developed under the working title, Tower of Illusion. | Рабочее название проекта было Тошёг of Illusion. |
| Then Stettler went to an old Tower Records store on Broadway and handed out 5 thousand flyers that read: "Guess the weight of The Fat Boys and the person who wins hits 800 cans of diet Pepsi and one dollar". | Тогда Стеттлер отправился в старый магазин Тошёг Records на Бродвее и раздал 5 тысяч флаеров, на которых было написано: «Попробуйте угадать вес группы The Fat Boys и тот, кто угадает, получит 800 банок диетической Pepsi и один доллар». |
| Cholly, confused and suspicious, leaves the tower, convinced that he has just had an encounter with the mysterious Phantom of Manhattan. | Повеселевший, но растерянный, Чолли покидает Е.М Тошёг, размышляя о том, что возможно только что встретился с загадочным Призраком Манхэттена. |
| Before becoming a professional musician, Moreno had a day job at Tower Records' shipping department. | До того, как стать профессиональным музыкантом, Чино подрабатывал в звукозаписывающей компании Тошёг Records. |
| The US single (Tower 356) was released by Tower Records three times between July 1967 and late 1968. | Американский сингл (Тошёг 356) был выпущен Tower Records 3 раза между июлем 1967 и в конце 1968. |
| On that big flash boat up by Tower Bridge. | На большой пижонской яхте у Тауэрского моста. |
| When I caught the Tower Bridge bomber. | Когда я поймал минера Тауэрского моста. |
| Close to Tower Bridge, Premier By Eurotraveller offers a Chinese restaurant and a lounge bar. | В этом отеле, расположенном вблизи Тауэрского моста, имеется китайский ресторан и бар. |
| These modern, fully equipped serviced apartments are located very near Tower Bridge. Each has cutting-edge design with all the comforts of home. | Эти современные, полностью оборудованные и обслуживаемые апартаменты разместились недалеко от Тауэрского моста. |
| Five to six hundred tons of powder was stored in the Tower of London. | От 500 до 600 тонн пороха хранилось в Тауэре в северной части Тауэрского моста. |
| Liebherr Industrias Metálicas, S.A. of Pamplona, Spain, builds an extensive programme of high-quality tower cranes and truck mixers. | Фирма Liebherr Industrias Metálicas, S.A. изготавливает в Pamplona обширный ассортимент высококачественных башенных кранов и автобетоносмесителей. |
| (a) Baghdad Tower Clock Project | а) Проект по строительству башенных часов в Багдаде |
| The first sailings discovered many constructive disadvantages of the tower boats; the most significant of them were the small height of the above-water side and the bad maneuvering capabilities. | Первые плавания выявили много конструктивных недостатков башенных лодок; важнейшие из них - малая высота надводного борта и плохие маневренные качества. |
| The design and study office PROJCHŁOD was founded on 01.04.1989 in Gliwice by a cooling tower construction company "Chłodnie kominowe" and Łagisza, Jaworzno III, Łaziska and Siersza power stations. | Бюро Исследований и Проектов Башенных Градирен «Пройхлод» ООО в г. Гливице было основано 1 апреля 1989 года Предприятием Строительства Градирен «Башенные Градирни» и Электростанциями: Лагиша, Явожно III, Лазиска и Сьерша. |
| High upon the Tower Hills stood three tall Elven towers, the highest of which was called Elostirion and held a palantír. | Высоко на Башенных холмах стояли три высокие эльфийские башни, высочайшая из которых называлась Элостирион и использовалась для хранения палантира. |
| The TV tower is the highest construction in Rostov-on-Don. | Телебашня является самым высоким сооружением в Ростове-на-Дону. |
| Investigators also discovered that the TV tower installed on the mountain was not marked on the navigation maps available to the crew. | Также выяснилось, что на имеющихся у экипажа навигационных картах не была отмечена установленная на горе телебашня. |
| So if you want to buy up a couple of streets and still sleep well, first you have to buy a TV tower. | Поэтому, если ты хочешь купить пару улиц и не иметь потом бледный вид, надо сначала сделать так, чтобы над ними торчала твоя телебашня. |
| These include the television tower with its rotating observation deck, the Berliner Dom cathedral and the vibrant Hackescher Markt district. | К их числу относятся телебашня с вращающейся обзорной площадкой, кафедральный собор Берлинер Дом и оживлённая площадь Хакешер Маркт. |
| See templates for discussion to help reach a consensus. > Rostov TV tower (Russian: PocToBckaя TeлeбaшHя) is the standard television and broadcasting tower of the project 3803 KM located in Zheleznodorozhny district of Rostov-on-Don on Barrikadnaya Street. | Ростовская телебашня - типовая телевизионная и радиовещательная башня проекта 3803 KM, расположенная в Железнодорожном районе Ростова-на-Дону на ул. Баррикадной. |
| On 25 February 1601, Devereux was beheaded in the confines of the Tower. | 25 февраля 1601 года Деверё был обезглавлен во дворе Тауэра. |
| You stole all this from the Tower of London? | Вы... Украли всё это прямо из Тауэра? |
| I had to tell our lord that the constable of the tower had come to fetch him. | Я сказал ему, что комендант Тауэра приехал за ним. |
| The king proposed to release Sir Andrew Moray of Petty from imprisonment in the Tower to serve in the ranks of the English army in Flanders, if his son was prepared to take his father's place as a royal hostage. | Король предложил освободить из Тауэра сэра Эндрю Морея из Петти, чтобы он участвовал в английской кампании во Фландрии, если его сын готов занять место в Тауэре в качестве королевского заложника. |
| Your husband was taken from his room by the Lord Lieutenant of the Tower through the Bulwark Gate, followed by the sheriffs, up to Tower Hill. | Комендант Тауэра вывел вашего мужа из этих комнат наружу через Балворкские ворота, и в сопровождении шерифов отвел его на площадь Тауэр-хилл. |