| The tower was one of a series of coastal defences built by the Republic of Genoa between 1530 and 1620 to stem the attacks by Barbary pirates. | Башня была одной из серии береговой обороны, построенных по генуэзской Республике между 1530 и 1620, чтобы остановить нападения Берберийских пиратов. |
| There's a tower, and a bell and a garden below. | Башня, колокол, а внизу сад. |
| Level five, east tower. | Уровень пять, восточная башня. |
| An 18m stone tower equipped with a complex optical-navigational system was built on the elevated middle part of the island. | На возвышенности средней части острова была построена каменная 18-метровая башня, оснащенная сложной оптико-навигационной системой. |
| The continuation of the British Military Tattoo will be the International Military Music Festival Spasskaya Tower that will take place on September 5-10 on the Red Square in Moscow. | Величие российской армии имеет длительную историю, и организаторы выставки, как и организаторы фестиваля «Спасская башня», ставят своими задачами пропаганду величия российского государства во все времена. |
| The next cell phone tower, here, was down for maintenance yesterday. | Следующая телефонная вышка, здесь, она была неактивна вчера. |
| If the van was here... the tower they transmitted to is at an impossible angle. | Если их фургон был здесь, вышка, через которую они передавали сигнал, - под невероятным углом от них. |
| The camera tower will be the tallest structure for as far as the eye can see. | Вышка с камерой будет самым высоким объектом, насколько хватает глаз. |
| The new 4,600 feet long runway and the taller control tower have greatly enhanced the safety of aircraft operations. | Новая взлетно-посадочная полоса длиною 4600 футов и более высокая диспетчерская вышка в значительной степени повысили степень безопасности движения воздушных судов. |
| Several important facilities were missing from Alta Airport when it opened; the control tower and the passenger terminal were not completed until 1964, so at first a shed was used as terminal. | Диспетчерская вышка и пассажирский терминал не были завершены до 1964 года, поэтому сначала в качестве терминала использовался навес. |
| Its walls were made of stone, and the dome and bell tower were wooden. | Стены её были каменные, а купола и колокольня - деревянные. |
| Above the porch rose the bell tower, which harmoniously complemented the temple, its composition was based on the classic contrasting combination of longlines architecture. | Над притвором поднималась колокольня, которая гармонично дополняла храм, её композиция основывалась на характерном для архитектуры классицизма контрастном сочетании ярусов. |
| During the Soviet era, the church building was partially destroyed (with the bell tower was being also damaged), and the untouched part was used as a granary store. | В годы советской власти здание церкви постигла было частично разрушено (а также пострадала колокольня), нетронутая же часть использовалась в качестве зернохранилища. |
| Although the bell tower is still standing, all houses in the village have been destroyed and no inhabitants remain. | В деревне сохранилась лишь колокольня; все дома в деревне разрушены; из жителей никого не осталось. |
| The Walton Bell Tower on campus. | Это колокольня в кампусе. |
| When completed, the tower will become the second tallest building in Tianjin after Goldin Finance 117. | После завершения строительства это здание станет вторым самым высоким зданием в Тяньцзине после Goldin Finance 117. |
| The station is a three-story building with a ground floor tower crowned with a spire. | Вокзал представляет собой трёхэтажное здание с цокольным этажом, венчаемое башней со шпилем. |
| On November 2, 1895 due to the negligence of the caretaker there was a fire, which has burned down the bell tower and damaged the building of the church itself. | 2 ноября 1895 года из-за халатности сторожа произошёл пожар, в котором сгорела колокольня и было повреждено здание самого храма. |
| Each of the 51 floors of the tower is rotated 3 degrees relative to the previous one, so the building is "swirled" by more than 150 degrees. | Каждый из 51 этажа башни повернут относительно предыдущего на 3 градуса, таким образом здание «закручено» более чем на 150 градусов. |
| The F&F Tower (previously known as the Revolution Tower) is an office tower in Panama City, Panama. | Башня F&F, известная также как башня Революции, - административное здание в Деловом районе Панамы. |
| They've been tapped into your tower chatter all night. | Они прослушивали разговоры в диспетчерской башне всю ночь. |
| Pilots are still able to communicate with the control tower. | Пилоты всё ещё могут связаться с диспетчерской вышкой. |
| Cargo storage spaces were also built, as well as a technical block with the air-traffic control tower and other accompanying facilities. | Были также построены склады для грузов, технический блок с диспетчерской башней и вспомогательными зданиями. |
| Like the one behind your terminal there, like the one in the plane like the one on all planes in the airlines, like the one in the control tower, sir. | Как ту, что находится за вашим терминалом, как ту, что находится на самолёте как ту, что находится на всех самолёта авиалинии, как ту, что находится в диспетчерской вышке, сэр. |
| Also, according to Ruppelt, when he was able to interview the radar and control tower personnel at Washington National Airport, not a single person agreed with the Air Force explanation. | Кроме того, по словам Руппелта, когда он смог ознакомить персонал диспетчерской вышки в национальном аэропорту Вашингтона с результатами пресс-конференции, ни один человек не согласился с объяснением ВВС. |
| In September 2008, Brett Ratner told UGO that he would direct the film, but in February 2009, it was revealed that he had left the project to direct Tower Heist. | В сентябре 2008 года, Бретт Ратнер сообщил в интервью UGO, что будет режиссёром фильма, но в феврале 2009 года он покинул проект, чтобы заняться фильмом «Как украсть небоскрёб». |
| He's heading for The Tower. | Он идёт в небоскрёб. |
| It was the tallest building in Texas from 1980 until 1982 when it was surpassed by the JPMorgan Chase Tower. | С 1980 по 1982 годы здание являлось самым высоким в Хьюстоне и в Техасе, после чего был построен небоскрёб JPMorgan Chase Tower. |
| The Osaka Bay Tower (大阪ベイタワー), also known as ORC 1, is a mixed-use, mainly hotel and office, skyscraper in the Osaka Resort City 200 building complex located in the Minato-ku ward of Osaka, Japan. | 大阪ベイタワー) также известная как ORC 1 представляет собой многофункциональный небоскрёб, главным образом отель и офис, в составе комплекса Osaka Resort City 200, расположенном по адресу в 2-1, 1 Бентен, район Минато, город Осака, Япония. |
| Georgia Pacific Tower in Atlanta, Georgia, United States. | Georgia-Pacific Tower (Джорджиа-Пасифик Тауэр) - офисный небоскрёб в Атланте, штат Джорджия, США. |
| The now collapsed tube is transported on idler rolls down the tower by the secondary tension-controlled nip and slit into two individual sheets or webs. | Сплющенная труба подается по направляющим роликам вниз по башенной конструкции под воздействием вторичных прижимных валков с контролем натяжения и разделяется на два отдельных листа или слоя. |
| The tower support foundation comprises piles (1) and a metal foundation frame (2) which is mounted on said piles with the aid of docking units (3). | Фундамент башенной опоры содержит сваи (1) и металлический ростверк (2), установленный на них с помощью стыковочных узлов (3). |
| The building of the palace on Persidskaya Street (now Murtuza Mukhtarocv Street) stands before a viewer in the form of a central main tower part with facades, details of which are made in spirit of French gothic and with pompously decorated portal. | Здание дворца на улице Персидской (ныне ул. Мухтарова) предстаёт перед зрителем в виде центральной угловой башенной части, с фасадами, детали которых филигранно выполнены в духе французской готики и с пышно украшенным порталом. |
| Herring here in the tower room, We've got something marvellous, | Это фельдмаршал Херинг, мы в башенной комнате. |
| Technical design of a protective layer for an 88m hyperboloid cooling tower for the TEC-2 power station in Kaliningrad (Russian Federation). | Технический проект исполнения гиперболоидной башенной градирни высотой 88м, для ТЭЦ-2 в Калининграде (Российская Федерация). |
| Island Days (アイランドデイズ, Airando Deizu) is a tower defense visual novel video game developed by Klon in collaboration with 0verflow for the Nintendo 3DS. | アイランドデイズ) - визуальный роман в жанре tower defense, разработанный Klon, совместно с 0verflow для Nintendo 3DS. |
| At that time, TOWER Software had 1000 customers in 32 countries representing the public sector and highly regulated industries such as healthcare, energy and utilities, and banking and finance. | В то время у TOWER Software было приблизительно 1000 клиентов в 32 странах, представляющих как частный сектор, так и из промышленности, в том числе из медицины, энергетики, банковского дела и финансов. |
| Originally built in 1928, the landmark Beekman Tower Hotel places guests minutes from the theaters of Broadway, the business district and some of the finest shopping in the world. | Beekman Tower, построенный в 1928 году, находится в нескольких минутах ходьбы от Бродвея, делового района и некоторых лучших магазинов в мире. |
| The tower is the sister of the world's seventh tallest residential building, Q1 in Gold Coast, Australia. | Дом является «двойником» самого высокого жилого дома в мире, башни Q1 Tower в Австралии. |
| When N Seoul Tower's original owner merged with CJ Corporation, it was renamed the N Seoul Tower (official name CJ Seoul Tower). | Башню переименовали, когда первоначальный владелец объединился с конгломератом CJ Corporation (официальное название CJ Seoul Tower). |
| My husband was dragged from his home and put in the Tower. | Моего мужа выволокли из дома и заточили в Тауэр. |
| In 1668 Penn was imprisoned in the Tower of London after writing a follow-up track entitled The Sandy Foundation Shaken. | В 1668 г. Пенн снова был заключен в лондонский Тауэр после написания трактата под названием «Потрясение основ, воздвигнутых на песке» (The Sandy Foundation Shaken). |
| 'Tis not the king that sends you to the Tower. | Вас посылает в Тауэр не король, а леди Грей, жена его; |
| Myself and Buckingham entreat your mother to come... and welcome you at the Tower. | Тогда как я с милордом Бекингемом Отправлюсь вашу матушку просить, Чтоб вас встречать она явилась в Тауэр. |
| After a period of convalescence, he was imprisoned in the Tower of London, where he was held prisoner for eleven years, during which time Scotland was ruled by his nephew, Robert Stewart, 7th High Steward. | После периода выздоровления он был заключён в Тауэр, где был в плену в течение одиннадцати лет, пока Шотландией правил его племянник, Роберт Стюарт. |
| Somerset was then a prisoner in the Tower of London while Richard Duke of York was in charge of the government. | Сомерсет тогда был заключенным в Лондонском Тауэре, а герцог Ричард Йоркский руководил правительством. |
| In the title Captain America a servant of Dracula, Dr. Jacob Cromwell, is sent to revive Blood, whose bones are stored in the Tower of London. | В Captain America, слуга Дракулы, Доктор Джейкоб Кромвелл, послан оживить Кровавого, кости которого сохранены в Лондонском Тауэре. |
| Tower of London's got nothing on it. | В лондонском Тауэре такого нет. |
| What was the Nodell Tower? | А что случилось в Нодел Тауэре? |
| Chronicler figures for the King's immediate forces in London vary; Henry Knighton argues that the King had between 150-180 men in the Tower of London, Thomas Walsingham suggests 1,200. | Летописцы расходятся во мнениях относительно королевских сил, находившихся непосредственно в Лондонском Тауэре; Генри Найтон утверждает, что там находилось 150-180 человек, Томас Уолсингем предполагает 1200. |
| to listen Tower Of Song (Feat. | чтобы прослушать превью трека Тошёг Of Song (Feat. |
| The main part of the procession was the Tower Room, a dining room with a 30-foot (9.1 m) dome-shaped ceiling made of West African wood. | Главная часть ресторана - Тошёг Room, обеденный зал с 30-футовым (9,1 м) куполообразным потолком, обшитым западноафриканским деревом. |
| Through a translator, Cholly learns of Armand's mission to find the mysterious Erik and quickly realises that this is an opportunity to get a good story, so he accompanies Armand to E.M. Tower, where he demands to see Mr. Erik Mulheim. | Через переводчика Чолли узнает о миссии Арманда и быстро понимает, что это отличный шанс получить хороший сюжет для статьи, поэтому он сопровождает Армана в Е.М Тошёг, где требует аудиенции у Эрика Мулхэйма. |
| The US single (Tower 356) was released by Tower Records three times between July 1967 and late 1968. | Американский сингл (Тошёг 356) был выпущен Tower Records 3 раза между июлем 1967 и в конце 1968. |
| The Think Tower Bridge Campus has bright and stylish apartments with free wireless internet. All are within a 5-minute walk of each other. | Прогулявшись по Тауэрскому мосту, вы доберетесь до станции Тошёг Gateway, откуда следуют поезда DLR. |
| On that big flash boat up by Tower Bridge. | На большой пижонской яхте у Тауэрского моста. |
| The film includes a speed dating sequence that takes place on board the charter boat The Dixie Queen on the River Thames at Tower Bridge. | Фильм включает в себя последовательные эпизоды из быстрых знакомств, которые происходит на борту лодки Дикси Куин на реке Темза у Тауэрского моста. |
| The hotel is within minutes of the Tate Modern, London Eye, Tower Bridge and the financial City of London. | Отель находится в нескольких минутах от Современной галереи Тейт, колеса обозрения (London Eye), Тауэрского моста и финансового района Сити. |
| Close to Tower Bridge, Premier By Eurotraveller offers a Chinese restaurant and a lounge bar. | В этом отеле, расположенном вблизи Тауэрского моста, имеется китайский ресторан и бар. |
| These modern, fully equipped serviced apartments are located very near Tower Bridge. Each has cutting-edge design with all the comforts of home. | Эти современные, полностью оборудованные и обслуживаемые апартаменты разместились недалеко от Тауэрского моста. |
| The solving of this problem was reflected in the further types of the armoured ships - the tower frigates. | Решение этой проблемы нашло отражение в последующих типах броненосных кораблей - башенных фрегатах. |
| (a) Baghdad Tower Clock Project | а) Проект по строительству башенных часов в Багдаде |
| According to the terms of the contract for the Baghdad Tower Clock Project, IMP Metall was obliged to supply certain materials for the installation works at the project site. | По условиям контракта на строительство башенных часов в Багдаде компания "ИМП металл" была обязана обеспечить поставку некоторых материалов для монтажа на объекте. |
| On 29 June 1965 the first phase of the plant was put into operation with carrying capacity of 10 tons per year of steel constructions for tower cranes, draglines, elevator crane jibs and other equipment. | 29 июня 1965 года была пущена в эксплуатацию 1-я очередь завода, мощностью 10 тыс. тонн в год металлоконструкций для башенных кранов, шагающих экскаваторов, элеваторных кран-балок и других видов техники. |
| He also granted the Shire a stretch of new land: this reached from the ancient western borders of the Shire, the Far Downs, to the Tower Hills. | Он также присоединил к Ширу новую область: полоску земли от исторической западной границы Шира, Дальних Увалов, до Башенных Холмов. |
| TV tower was designed and built according to technical task and order of the USSR Ministry of Communications. | Телебашня была запроектирована и построена по техническому заданию и по заказу Министерства связи УССР. |
| The TV Tower dominates the surrounding landscape and affects the local architecture. | Телебашня выделяется на фоне окружающего ландшафта и влияет на архитектуру в данной местности. |
| These include the television tower with its rotating observation deck, the Berliner Dom cathedral and the vibrant Hackescher Markt district. | К их числу относятся телебашня с вращающейся обзорной площадкой, кафедральный собор Берлинер Дом и оживлённая площадь Хакешер Маркт. |
| See templates for discussion to help reach a consensus. > Rostov TV tower (Russian: PocToBckaя TeлeбaшHя) is the standard television and broadcasting tower of the project 3803 KM located in Zheleznodorozhny district of Rostov-on-Don on Barrikadnaya Street. | Ростовская телебашня - типовая телевизионная и радиовещательная башня проекта 3803 KM, расположенная в Железнодорожном районе Ростова-на-Дону на ул. Баррикадной. |
| Unique in its art is the hyperboloidal structure of Shukhovskaya Bashnya (tower) and Ostankino Television Tower, which had the status of the highest building in the world during eight years. | Уникальными в своём роде строениям являются гиперболоидная конструкция Шуховской башни и Останкинская телебашня, удерживавшая статус самого высокого здания в мире на протяжении восьми лет. |
| Soldiers from the Tower of London were questioned as to their movements. | Были допрошены солдаты из лондонского Тауэра, патрулировавшие улицы. |
| I assure you this is one of the very best rooms in the Tower. | Уверяю тебя это одно из лучших камер Тауэра. |
| But she is barricaded in the Tower. | Но ей мешают стены Тауэра. |
| He met William J. Oliver ("Oliver the Spy") in May 1817 and agreed to cooperate in a plan in which he would join 50,000 men in London to storm the Tower. | Оливером («Шпионом Оливером») в мае 1817 и договорился о сотрудничестве, в рамках которого было запланировано, что он присоединится к 50 тысячам мужчин в Лондоне для штурма Тауэра. |
| I had to tell our lord that the constable of the tower had come to fetch him. | Я сказал ему, что комендант Тауэра приехал за ним. |