Английский - русский
Перевод слова Tower

Перевод tower с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Башня (примеров 859)
This is the tallest tower in Japan. Это самая высокая башня в Японии.
It's called The Tower, and if I can get there, I can turn the power back on for everybody. Оно называется Башня, и если я смогу туда добраться, я верну энергию для всех.
The heart of the matter, the Tower struck down. Суть вопроса - перевёрнутая Башня.
Eiffel Tower right in front of us. Эйфелева башня прямо перед нами
A keep, known as the Tower of Kingorne Wester, was in existence on the site from 1119. Раньше крепость была известна как Башня Кингорн Вестер, которая существовала с 1119 года.
Больше примеров...
Вышка (примеров 121)
Tower, you have lost enough assets for today. Вышка, на сегодня у вас достаточно потерь.
Tower 49, how are y'all this lovely morning? Вышка 49, как поживаете этим чудесным утром?
We just need one more cell tower. Нам нужна еще одна вышка.
1 transportable traffic control tower for airport 1 мобильная диспетчерская вышка для аэропорта
Tower, we're holding position. Вышка, мы над целью.
Больше примеров...
Колокольня (примеров 62)
The Cathedral of the Assumption Cathedral and bell tower are also a logical completion of the architectural street Cathedral. Кафедральный Успенский собор и Колокольня являются также логическим архитектурным завершением улицы Соборной.
On the southeast corner of the church is a bell tower. У юго-восточного угла церкви находится колокольня.
The distinctive church tower, which dominates the surrounding area, was not completed until 1614 and contains a carillon of bells built by the brothers Hemony, installed in 1656 along with four bells which are rang monthly? Колокольня церкви, возвышающаяся над соседними зданиями, была завершена до 1614 года и содержит карильон колоколов, построенных братьями Хемони, установленный в 1656 году вместе с четырьмя колоколами, которые звонили раз в месяц.
Thien Tru is also home to a bell tower and Hall of the Triple Gem, last restored in the 1980s. У Тхьенчу имеется колокольня и зал Триратны, построенные в 1980-х годах.
The bell tower disappears and so does the school... Исчезает колокольня, школа...
Больше примеров...
Здание (примеров 120)
Currently, the tower and balneary belong to the Svetlogorsk central military sanatorium. В настоящее время башня и здание лечебницы относятся к Светлогорскому центральному военному санаторию.
The Maison de Radio was composed of two circular buildings fitted one inside the other; an outer circle facing the river, with a thousand offices; an inner circle made up of studios; and a 68-meter tall tower in the center, which contains the archives. Здание Maison de la Radio состояло из двух круглых зданий установлены один внутри другого; внешний круг с видом на реку, с тысячей отделений; внутренний круг состоял из студии и 68-метровой башни в центре.
In response, Ma-Ma's forces seize the tower's security control room and seal the building, using its blast shields under the pretence of a security test to prevent the Judges from leaving or summoning help. В ответ люди Мадригал захватывают помещение контроля безопасности в башне и герметизируют здание с помощью шлюзовых щитов под предлогом проверки безопасности, лишив судей возможности уйти или позвать подмогу.
Trump World Tower was briefly the tallest all-residential tower in the world, prior to the completion of the 21st Century Tower in Dubai (2003) and the Tower Palace 3 in Seoul (2004). Это было самое высокое полностью жилое здание в мире, до того как были построены 21-Сенчери-Тауэр (21st Century Tower) в Дубаи в 2003 году и Тауэр-Пэлас (Tower Palace) в 2004 году.
The Henninger Tower had two rotating restaurants at the height of 101 and 106 metres and an open-air observation deck at the height of 110 metres. Здание располагает двумя «вращающимися» ресторанами на высоте 101 и 106 метров, соответственно, и открытой обзорной площадкой, расположенной на высоте 110 метров.
Больше примеров...
Диспетчерской (примеров 30)
This is a recording of a conversation... between Dulles tower and a captive aircraft overhead. Это запись беседы между диспетчерской Даллеса и самолётом, пленённым в небе.
Most of the base is dark, and no one is manning the tower. Вся база в темноте и в диспетчерской никого.
It should have been on the tape of the tower - that would be the normal procedure - but the tape, I know, was destroyed. В диспетчерской должна была остаться запись (такова нормальная процедура), но я знаю, что ленту уничтожили».
Don't talk to the tower. Не говорите с диспетчерской.
What did the tower say? Что сказали на диспетчерской вышке?
Больше примеров...
Небоскрёб (примеров 23)
Somehow my foot got pregnant watching Tower Heist. Каким-то образом моя нога забеременела от просмотра Как украсть небоскрёб.
The 1970s saw the construction of tall office buildings including the 600-foot (183 m), 47-storey Natwest Tower, the first skyscraper in the UK. В 1970-х развернулось строительство высоких офисных зданий, к примеру 183-метровая, 47-этажная Башня-42, первый небоскрёб в Великобритании.
This was because the plane struck the tower offset from the center and not centrally as Flight 11 in the North Tower had done. Это объясняется тем, что самолёт врезался в небоскрёб под углом, а не прямо, как это сделал рейс 11, врезавшийся в Северную башню.
Then, 18 minutes later, a second one went into the other twin tower. Затем, спустя 18 минут... Самолёт врезался в небоскрёб ВТЦ.
On 28 March 2011 Robert climbed the tallest building in the world, the 828-meter Burj Khalifa tower in Dubai, taking just over six hours to complete the climb. 28 марта 2011 года Ален Робер взобрался на самое высокое здание в мире - небоскрёб «Бурдж-Халифа» (высота 828 м) в Дубае за более чем шесть часов.
Больше примеров...
Башенной (примеров 9)
Modernisation plans for the 120m high cooling tower No 2 III for Jaworzno Power Station's flue gas desulphurisation installation. Проект модернизации гиперболоидной башенной градирни Nº 2 III высотой 120м в Электростанции Явожно для потребностей Установки Обессеривания Газов Сгорания.
The now collapsed tube is transported on idler rolls down the tower by the secondary tension-controlled nip and slit into two individual sheets or webs. Сплющенная труба подается по направляющим роликам вниз по башенной конструкции под воздействием вторичных прижимных валков с контролем натяжения и разделяется на два отдельных листа или слоя.
The building of the palace on Persidskaya Street (now Murtuza Mukhtarocv Street) stands before a viewer in the form of a central main tower part with facades, details of which are made in spirit of French gothic and with pompously decorated portal. Здание дворца на улице Персидской (ныне ул. Мухтарова) предстаёт перед зрителем в виде центральной угловой башенной части, с фасадами, детали которых филигранно выполнены в духе французской готики и с пышно украшенным порталом.
Herring here in the tower room, We've got something marvellous, Это фельдмаршал Херинг, мы в башенной комнате.
Technical design of a protective layer for an 88m hyperboloid cooling tower for the TEC-2 power station in Kaliningrad (Russian Federation). Технический проект исполнения гиперболоидной башенной градирни высотой 88м, для ТЭЦ-2 в Калининграде (Российская Федерация).
Больше примеров...
Tower (примеров 146)
It once had a sign saying "Members of the public committing suicide from this tower do so at their own risk". Существовавшая табличка на входе в башню гласила «Members of the public committing suicide from this tower do so at their own risk» («Члены общественности, совершающие самоубийство с этой башни, делают это на свой страх и риск»).
Description: The game is social version of the game Foyle presenting the same mix of crimsonland and tower defence, but with your friends as companions and buying weapons by SMS. Описание: Игра является социальной версией игры Foyle и представляет собой все ту же смесь crimsonland и tower defence, но с друзьями в качестве напарников и с покупкой оружия/патронов за эсэмэски.
Clock Tower II: The Struggle Within. Clock Tower II: The Struggle Within - третья игра в серии.
"Tokyo's Cocoon Tower selected as 2008 Skyscraper of the Year". Список самых высоких зданий Токио Tokyo's Cocoon Tower selected as 2008 Skyscraper of the Year (неопр.).
The third, also known as Smeaton's Tower, is the best known because of its influence on lighthouse design and its importance in the development of concrete for building. Третий, также известный как Smeaton's Tower, является самым известным из-за его влияния на дизайн маяков и его значение в развитии бетона для строительства.
Больше примеров...
Тауэр (примеров 293)
All units, suspects are eastbound from the Aloha Tower Marketplace in a gray taxi. Всем подразделениям, подозреваемые восточнее Алоха Тауэр в сером такси.
Tower Gateway is the terminus for the less busy service to Beckton. Сегодня Тауэр Гейтвей является конечной остановкой для наименее загруженного маршрута до Бектона.
And if there was mention of the 39th floor, we knew to meet at Wabash Tower. И, если там упоминался 39 этаж, мы знали, что должны встретиться в Уобош Тауэр.
We are come at the King's command to conduct you to the Tower, there to abide during His Majesty's pleasure. Мы прибыли по приказу короля чтобы сопроводить вас в Тауэр, где вы будете ждать сколько соизволит Его Величество
Georgia Pacific Tower in Atlanta, Georgia, United States. Georgia-Pacific Tower (Джорджиа-Пасифик Тауэр) - офисный небоскрёб в Атланте, штат Джорджия, США.
Больше примеров...
Тауэре (примеров 107)
We'll take him to the royal apartment in the Tower for his safety. Отвезем его в королевские покои в Тауэре.
Toad is found guilty on the spot and sentenced to 20 years in the Tower of London. Тоад признан виновным на месте и приговорен к двадцати годам в лондонском Тауэре.
Our boy Edward was in the Tower. Наш малыш Эдуард был в Тауэре.
Myself and my good cousin Buckingham will to your mother... to entreat of her to meet you at the Tower and welcome you. А я покуда с лордом Бекингемом отправлюсь к вашей матушке просить, чтобы она вас в Тауэре встречала.
If I may counsel you... some day or two Your Highness shall repose you... at the Tower. Но я советую день или два прожить вам в Тауэре, там отдохнуть.
Больше примеров...
Тошёг (примеров 17)
It was developed under the working title, Tower of Illusion. Рабочее название проекта было Тошёг of Illusion.
The Copa MX (formerly called Copa Tower, Copa Eliminatoria, and Copa México) is a Mexican football cup competition that was established in 1907. Кубок Мексики по футболу (исп. Сора МХ; бывшие названия - Сора Тошёг, Сора Eliminatoria, Copa México) - мексиканский футбольный турнир, проводящийся с 1907 года.
Cholly, confused and suspicious, leaves the tower, convinced that he has just had an encounter with the mysterious Phantom of Manhattan. Повеселевший, но растерянный, Чолли покидает Е.М Тошёг, размышляя о том, что возможно только что встретился с загадочным Призраком Манхэттена.
And the "T" could stand for "Tower." И "Т", может означать "Тошёг" - "Башня"
The US single (Tower 356) was released by Tower Records three times between July 1967 and late 1968. Американский сингл (Тошёг 356) был выпущен Tower Records 3 раза между июлем 1967 и в конце 1968.
Больше примеров...
Тауэрского (примеров 12)
When I caught the Tower Bridge bomber. Когда я поймал минера Тауэрского моста.
These stylish apartments are 0.6 miles (1 km) from London Bridge Station and Tower Bridge. Эти стильные апартаменты находятся в 1 км от станции London Bridge и Тауэрского моста.
A sailing ship representing Zong was sailed to Tower Bridge in London in March 2007 to commemorate the 200th anniversary of the Act for the Abolition of the Slave Trade, at a cost of £300,000. Парусный корабль, изображающий «Зонг» (стоивший 300 тыс. фунтов) был пришвартован у Тауэрского моста в марте 2007 года в ознаменование 200-летнего юбилея принятия Акта об отмене рабства 1807 года.
Just north of Tower Bridge, this friendly and comfortable hotel is near to the Tower of London, Tower Bridge, the 'Gherkin', the river and St Katharine Docks. Этот удобный и комфортабельный отель находится недалеко от замка Тауэр, Тауэрского моста, башни Мэри-Экс, которую прозвали "корнишон", реки и доков Санкт Кэтрин.
The All Seasons London Southwark Rose Hotel has a superb location, just a few hundred metres from Shakespeare's Globe Theatre and less than a mile (1.6 km) from the London Eye, Tower Bridge and the Tower of London. Отель превосходно разместился всего в нескольких минутах ходьбы от шекспировского театра "Глобус" и менее чем в 1,5 км от колеса обозрения (London Eye), Тауэрского моста и Лондонского Тауэра.Также отсюда рукой подать до финансового центра Сити.
Больше примеров...
Башенных (примеров 27)
I approved a patent for a device that's now inside that very clock tower. Я одобрил патент на устройство, которое теперь внутри этих башенных часов.
Rental of tower cranes, crane assembly, and crane power trains for construction of simple and more complex facilities. аренда башенных, монтажных и автомобильных кранов для строительства простых и наисложнейших строительных объектов.
The design and study office PROJCHŁOD was founded on 01.04.1989 in Gliwice by a cooling tower construction company "Chłodnie kominowe" and Łagisza, Jaworzno III, Łaziska and Siersza power stations. Бюро Исследований и Проектов Башенных Градирен «Пройхлод» ООО в г. Гливице было основано 1 апреля 1989 года Предприятием Строительства Градирен «Башенные Градирни» и Электростанциями: Лагиша, Явожно III, Лазиска и Сьерша.
"UBAK" has three equal bases: - tower crane maintenance and repairs base and 2 crane-truck and vehicle maintenance base. АО «UBAK» располагает тремя равноценными базами: - по эксплуатации и ремонту башенных кранов, 2 базами - по эксплуатации автокранов и транспорта.
The king does not manage to hold on to the tower and, when falling, seizes an arrow of the tower clock. Король не удерживается на башне и, падая, цепляется за стрелку башенных часов.
Больше примеров...
Телебашня (примеров 18)
Now, every cell phone tower in the world, has a radio transmitter with its own unique call signal. Сейчас, каждая сотовая телебашня в мире, имеет радиопередатчик с собственным уникальным сигналом.
The Berlin TV Tower is located southwest of the Alexanderplatz station and northeast of the Marx-Engels Forum. Берлинская телебашня расположена к юго-западу от вокзала Александерплац и к северо-востоку от Маркс-Энгельс-форум.
The N Seoul Tower puts on many different shows, including the "Reeds of Light" and "Shower of Light." Сеульская телебашня организовывает разнообразные световые шоу, такие как «Reeds of Light» и «Shower of Light».
Built in 1971, the N Seoul Tower is South Korea's first general radio wave tower, providing TV and radio broadcasting in Seoul. Высота башни достигает 236 м. Построенная в 1971 году, Сеульская телебашня является первой в Корее радиоволновой башней, которая обеспечивает теле- и радиовещание в Сеуле.
Unique in its art is the hyperboloidal structure of Shukhovskaya Bashnya (tower) and Ostankino Television Tower, which had the status of the highest building in the world during eight years. Уникальными в своём роде строениям являются гиперболоидная конструкция Шуховской башни и Останкинская телебашня, удерживавшая статус самого высокого здания в мире на протяжении восьми лет.
Больше примеров...
Тауэра (примеров 52)
A criminal plans to rob the Crown Jewels from the Tower of London. Профессор Мориарти разработал план кражи драгоценностей короны из лондонского Тауэра.
Nixon went to Longview, Texas, to campaign for Bush and gubernatorial candidate Paul Eggers, a Dallas lawyer who was a close friend of U.S. Senator John G. Tower. Никсон приезжал в Техас, чтобы провести кампанию в Лонгвью в поддержку Буша и его коллеги Пола Еггерса, юриста из Далласа, который был близким другом сенатора Джона Тауэра.
This tower will be torn open and they will carry you on their shoulders to Westminster. Ворота Тауэра распахнут, и тебя на руках отнесут в Вестминстер.
I do not like the Tower... of any place. По мне, так хуже Тауэра нет.
Methought that I had broken from the Tower... and was embarked to cross to Burgundy. Мне снилось, что из Тауэра бежал я, на корабле в Бургундию плыву.
Больше примеров...