Английский - русский
Перевод слова Tower

Перевод tower с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Башня (примеров 859)
I don't like to accuse people of things, but you have my trophy, my eiffel tower, and my brother in your garage, and if you don't let him out, that's kidnapping, and I'll call the police. Я не люблю обвинять людей в чем либо, но у вас мой приз, моя Ейфелевая башня, и мой брат, в вашем гараже, и если вы не освободите его, это похищение, и я позвоню в полицию.
Fear Tower 3 is installed on 15 million computers. "Башня Страха З" установлена на 15 миллионах компьютеров.
A pink Eiffel Tower, underwater. Розовая Эйфелева башня, под водой.
Smith Tower was sold to CBRE at a public foreclosure auction on March 23, 2012. Башня Смита была продана CBRE на открытом аукционе 23 марта 2012 года.
Mentioned in The Dark Tower V: Wolves of the Calla, by Stephen King. «Тёмная Башня V: Волки Кальи» - роман Стивена Кинга.
Больше примеров...
Вышка (примеров 121)
The camera tower will be the tallest structure for as far as the eye can see. Вышка с камерой будет самым высоким объектом, насколько хватает глаз.
Geneva Tower, this is Glass Jar 1-0. Вышка Женевы, это Стеклянная Банка 1-0.
Tower, we have got survivors. Вышка, здесь выжившие.
Tower, I have a confirmed signal. Вышка, я получил сигнал.
Ridgefield Tower, this is 1-4. Вышка Риджфильда, это 1-4.
Больше примеров...
Колокольня (примеров 62)
Two-storeyed tower, built of carved stone, is adjacent to the porch to the south and leads to the main entrance of the church. Двухэтажная колокольня, построенная из резного камня, примыкает к притвору с юга и приводит к главному входу церкви.
The bell tower is open at the base and crossed by a sweeping arc that allows the transit road, and the top is softened by elegant sets of double windows and pentafore. Колокольня открыта на базе и пересекают широкую дугу, которая позволяет транзитные дороги, а верхний смягчается элегантные наборы двойных окон и pentafore.
On November 2, 1895 due to the negligence of the caretaker there was a fire, which has burned down the bell tower and damaged the building of the church itself. 2 ноября 1895 года из-за халатности сторожа произошёл пожар, в котором сгорела колокольня и было повреждено здание самого храма.
In 1970s, the building was in deplorable state: there was no dome and side-altars, and the bell tower was completely demolished. В 1970-е гг. состояние здания было плачевно: отсутствовал купол и приделы, а колокольня была полностью снесена.
The Oldehove is a leaning and unfinished church tower in the medieval centre of the Dutch city of Leeuwarden. Олдехове - недостроенная колокольня в средневековом центре нидерландского города Леуварден.
Больше примеров...
Здание (примеров 120)
The building is owned by billionaire Sheldon Solow, who in the 1960s commissioned architect Gordon Bunshaft to build the tower. Здание принадлежит миллиардеру Шелдону Солоу, который в 1960-х годах поручил архитектору Гордону Буншауту построить башню.
The word is not concerned with the destination, but the special form of construction of the dolmen, be construed so as Cable lot, building or tower quarry quarry. Слово это не имеет отношения к назначению, но и особой формы строительства дольмены, может быть истолковано как кабельное много, здание или карьере башни карьере.
The Suharto regime intended Jakarta Tower to be the tallest structure in the world. Режим Сухарто задумал Джакартскую башню как самое высокое здание в мире.
It has a 47-metre-high rectangular clock tower with the word "ԵՐԵՎԱՆ" (YEREVAN) carved in Armenian script, decorated with traditional ornaments. Здание имеет прямоугольную часовую башню высотой 47 метров с надписью «ԵՐԵՎԱՆ» (ЕРЕВАН), украшенной традиционными орнаментами.
But why's she wired up a tower block? Но зачем было все здание превращать в компьютер?
Больше примеров...
Диспетчерской (примеров 30)
At 15:03, they told the control tower of their decision. В 15:03 они связались с диспетчерской вышкой, проинформировав их о своём решении.
Don't talk to the tower. Не говорите с диспетчерской.
He was a radio 'ham' [amateur] and had been listening in to conversations between the control tower at Ndola airport and various units in the air and on the ground, from which he gathered that an aircraft had crashed somewhere nearby. Будучи радиолюбителем, он слушал переговоры между диспетчерской в ндольском аэропорту и различными службами в воздухе и на земле, из которых он понял, что где-то неподалеку потерпело аварию воздушное судно.
Mr Trudeau, there are FAA regulations regarding unauthorized personnel in the control tower! Мистер Трюдо, напомню вам о правилах ФАУ, касающихся посторонних в диспетчерской башне!
Don't talk to the tower, talk to me. Не с диспетчерской переговаривайтесь, а со мной.
Больше примеров...
Небоскрёб (примеров 23)
Just keep watching Tower Heist. Просто смотри Как украсть небоскрёб.
"Pearl River Tower - Guangzhou, China". Pearl River Tower - небоскрёб в Гуанчжоу (Китай).
The 1970s saw the construction of tall office buildings including the 600-foot (183 m), 47-storey Natwest Tower, the first skyscraper in the UK. В 1970-х развернулось строительство высоких офисных зданий, к примеру 183-метровая, 47-этажная Башня-42, первый небоскрёб в Великобритании.
The BMW Headquarters (German: BMW-Vierzylinder; English: "BMW four-cylinder"; also known as the BMW HQ or BMW Tower; German: BMW Hochhaus) is a Munich, Germany landmark serving as world headquarters for the Bavarian automaker BMW since 1973. Штаб-квартира ВМШ (также 4 цилиндра, Башня BMW; нем. BMW-Vierzylinder, BMW-Turm, BMW-Hochhaus) - небоскрёб в форме четырёх цилиндров, стоящих вплотную друг к другу, в Мюнхене, Германия.
Then, 18 minutes later, a second one went into the other twin tower. Затем, спустя 18 минут... Самолёт врезался в небоскрёб ВТЦ.
Больше примеров...
Башенной (примеров 9)
We'll put you in the tower room. Мы вас разместим в башенной комнате.
The end wall has been uncovered with the lancet window and remnants of the staircase tower. Была обнаружена торцевая стена со стрельчатым окном и остатками башенной лестницы.
Realisation of design and executive plans of a 133m high hyperboloid cooling tower for the new 460MW unit in £agisza Power Station in Bêdzin. Обработка Строительного Проекта и исполнительных проектов гиперболоидной башенной градирни высотой 133м для нового блока 460МВт в Электростанции Лагиша в г. Бедзин.
The building of the palace on Persidskaya Street (now Murtuza Mukhtarocv Street) stands before a viewer in the form of a central main tower part with facades, details of which are made in spirit of French gothic and with pompously decorated portal. Здание дворца на улице Персидской (ныне ул. Мухтарова) предстаёт перед зрителем в виде центральной угловой башенной части, с фасадами, детали которых филигранно выполнены в духе французской готики и с пышно украшенным порталом.
Herring here in the tower room, We've got something marvellous, Это фельдмаршал Херинг, мы в башенной комнате.
Больше примеров...
Tower (примеров 146)
The battle part is a tower defense game, in which Makoto and the girls must protect their food supply from wild animals. Битва выполнена в жанре tower defense, где Макото и девушки должны защищать свои запасы еды от диких животных.
The Best Western Blue Tower Hotel is a true beacon of hospitality, ideally located at the edge of Amsterdam city centre. Отель Blue Tower Hotel - это настоящий островок гостеприимства, идеально расположенный на границе с центром города.
Stephen King has said that his comic book series The Dark Tower: The Gunslinger Born was influenced by Preacher. Стивен Кинг сказал, что на написание серии комиксов «Тёмная Башня: Рождение Стрелка» (англ. The Dark Tower: The Gunslinger Born) его вдохновила серия Preacher.
To the west of the station is UW Tower, a high-rise office building used by the University of Washington (UW); adjacent to the station's north entrance is the historic Neptune Theatre. К западу от станции находится UW Tower, высотное офисное здание, используемое Университетом Вашингтона (UW); рядом с северным входом станции находится исторический театр Нептуна.
At the end of Act IV of King Lear, Edgar, disguised as the Poor Tom, the crazy beggar, babbles "Child Rowland to the dark tower came", an allusion itself to the fairy tale of Childe Rowland. В конце 4-го акта трагедии «Король Лир» Эдгар, притворяясь Бедным Томом, говорит: «Чайльд-Роланд дошёл до тёмной башни» (в оригинале у Шекспира: «Child Rowland to the dark tower came»), намекая тем самым на сказку о Чайльд Роланде.
Больше примеров...
Тауэр (примеров 293)
Which he buys and sells through your broker at Mercury City Tower in Moscow. Он продаёт их и покупает через твоего московского брокера в Меркурий Сити Тауэр.
I knew Cassie Tower. Я знал Кэсси Тауэр.
The new king was taken to the Tower of London, where he was welcomed with "great shot of ordnance in all places there about, as well out of the Tower as out of the ships". Новый король был перевезён в Тауэр, где его приветствовали пушечными выстрелами как из башен Тауэра, так и с кораблей.
Of all the buildings that have held the title, only Willis Tower has also held the title of world's tallest building. Титул высочайшего в городе переходил от здания к зданию, причём лишь Уиллис тауэр был высочайшим зданием мира.
The investment companies Tolead, Unilink Trading, Park-in com and Chengjian Tower are among the main buyers of tin ore from eastern Democratic Republic of the Congo (see annex 93). К числу главных покупателей оловянной руды из восточной части Демократической Республики Конго относятся инвестиционные компании «Тулид», «Юнилинк трэйдинг», «Парк инком» и «Чэнцзянь тауэр» (см. приложение 93).
Больше примеров...
Тауэре (примеров 107)
Such as one now inhabiting this tower, ma'am. Той, что сейчас находится в Тауэре.
Somerset was then a prisoner in the Tower of London while Richard Duke of York was in charge of the government. Сомерсет тогда был заключенным в Лондонском Тауэре, а герцог Ричард Йоркский руководил правительством.
Lois states that she hopes that Nigel is punished, and he is hanged at the Tower of London while Eliza gets sent to an orphanage. За обман страховой компании Найджела вешают в лондонском Тауэре, а Элизу отправляют в детский дом.
Nevertheless, he languished in the Tower of London for two years until the king decided to release him. Тем не менее, он провёл в заключение в Тауэре два года, пока не был освобождён королём.
"Written at the Tower this Wednesday,"... the last of June with heavy heart and trembling hand "of Your Highness' most heavy and miserable prisoner and poor slave." Написано в Тауэре, в среду, в июне, с тяжелым сердцем и дрожащими руками печальным и несчастным узником Вашего Величества и вашим бедным рабом .
Больше примеров...
Тошёг (примеров 17)
The final was held at the Tower Circus in Blackpool, England. Турнир проводился в Тошёг Circus, Блэкпул (Англия).
Cholly, confused and suspicious, leaves the tower, convinced that he has just had an encounter with the mysterious Phantom of Manhattan. Повеселевший, но растерянный, Чолли покидает Е.М Тошёг, размышляя о том, что возможно только что встретился с загадочным Призраком Манхэттена.
Before becoming a professional musician, Moreno had a day job at Tower Records' shipping department. До того, как стать профессиональным музыкантом, Чино подрабатывал в звукозаписывающей компании Тошёг Records.
And the "T" could stand for "Tower." И "Т", может означать "Тошёг" - "Башня"
The centerpiece was the Tower of Jewels, which rose to 435 feet and was covered with over 100,000 cut glass Novagems. Центром выставки была Башня драгоценностей (англ. Тошёг of Jewels) высотой 435 футов, покрытая более чем 100000 граненых стекол, освещаемая пятьюдесятью электрическими прожекторами в ночное время.
Больше примеров...
Тауэрского (примеров 12)
When I caught the Tower Bridge bomber. Когда я поймал минера Тауэрского моста.
The hotel is within minutes of the Tate Modern, London Eye, Tower Bridge and the financial City of London. Отель находится в нескольких минутах от Современной галереи Тейт, колеса обозрения (London Eye), Тауэрского моста и финансового района Сити.
These modern, fully equipped serviced apartments are located very near Tower Bridge. Each has cutting-edge design with all the comforts of home. Эти современные, полностью оборудованные и обслуживаемые апартаменты разместились недалеко от Тауэрского моста.
Five to six hundred tons of powder was stored in the Tower of London. От 500 до 600 тонн пороха хранилось в Тауэре в северной части Тауэрского моста.
Just north of Tower Bridge, this friendly and comfortable hotel is near to the Tower of London, Tower Bridge, the 'Gherkin', the river and St Katharine Docks. Этот удобный и комфортабельный отель находится недалеко от замка Тауэр, Тауэрского моста, башни Мэри-Экс, которую прозвали "корнишон", реки и доков Санкт Кэтрин.
Больше примеров...
Башенных (примеров 27)
I approved a patent for a device that's now inside that very clock tower. Я одобрил патент на устройство, которое теперь внутри этих башенных часов.
Liebherr Industrias Metálicas, S.A. of Pamplona, Spain, builds an extensive programme of high-quality tower cranes and truck mixers. Фирма Liebherr Industrias Metálicas, S.A. изготавливает в Pamplona обширный ассортимент высококачественных башенных кранов и автобетоносмесителей.
The first sailings discovered many constructive disadvantages of the tower boats; the most significant of them were the small height of the above-water side and the bad maneuvering capabilities. Первые плавания выявили много конструктивных недостатков башенных лодок; важнейшие из них - малая высота надводного борта и плохие маневренные качества.
empowers the mayor of Stone Mountain to perform necessary repairs on the town's historic clock tower. поддержать мэра Стоун Маунтин в проведении текущего ремонта исторических башенных часов города.
The king does not manage to hold on to the tower and, when falling, seizes an arrow of the tower clock. Король не удерживается на башне и, падая, цепляется за стрелку башенных часов.
Больше примеров...
Телебашня (примеров 18)
Now, every cell phone tower in the world, has a radio transmitter with its own unique call signal. Сейчас, каждая сотовая телебашня в мире, имеет радиопередатчик с собственным уникальным сигналом.
The TV Tower dominates the surrounding landscape and affects the local architecture. Телебашня выделяется на фоне окружающего ландшафта и влияет на архитектуру в данной местности.
These include the television tower with its rotating observation deck, the Berliner Dom cathedral and the vibrant Hackescher Markt district. К их числу относятся телебашня с вращающейся обзорной площадкой, кафедральный собор Берлинер Дом и оживлённая площадь Хакешер Маркт.
The N Seoul Tower is divided into three main sections, including the N Lobby, N Plaza, and the N Tower. Сеульская телебашня разделена на три основные части: Лобби N, Плаза N и Башня N. Плаза N занимает два этажа, а Башня N - четыре.
Another notable building found on the hill is the |wiêty Krzy ¿TV Tower; the tallest free-standing TV tower in Poland. Еще одним примечательным зданием холма является телебашня «Свенты-Кшиж» - самая высокая свободно стоящая телебашня в Польше.
Больше примеров...
Тауэра (примеров 52)
Soldiers from the Tower of London were questioned as to their movements. Были допрошены солдаты из лондонского Тауэра, патрулировавшие улицы.
A criminal plans to rob the Crown Jewels from the Tower of London. Профессор Мориарти разработал план кражи драгоценностей короны из лондонского Тауэра.
You think you can get me out of the Tower? Думаете, сможете вытащить меня из Тауэра?
'We are to free Elizabeth's boys from the Tower 'and then she will bring her army against Richard. "Мы собираемся вызволить сыновей Елизаветы из Тауэра." "За это она объявит войну Ричарду."
Colonel Thomas Blood (1618 - 24 August 1680) was an Anglo-Irish officer and self-styled colonel best known for his attempt to steal the Crown Jewels of England from the Tower of London in 1671. Томас Блад (англ. Thomas Blood; 1618 - 24 августа 1680) - офицер англо-ирландского происхождения, прославившийся благодаря попытке похитить королевские регалии Англии (так называемые Crown Jewels, см. en:Crown Jewels of the United Kingdom) из лондонского Тауэра в 1671 году.
Больше примеров...