| The tower was then converted into a women's prison. | Изменилось и её предназначение: башня превратилась в тюрьму для женщин. |
| At the same time, the Alcázar's main tower, now known as the "Tower of the Inquisition" was constructed. | В то же время была воздвигнута башня Алькасара, которая сейчас известна как Башня инквизиции. |
| Tokyo Tower, a member of the World Federation of Great Towers, is used by many organizations for broadcasting purposes. | Токийская башня входит в состав Всемирной федерации высотных башен, и многими организациями используется в коммуникационных целях. |
| The west facade is rather plain and a third of the facade occupies a prismatic four-sided tower. | Западная сторона фасада достаточно строга, её среднюю треть занимает призматическая четырёхгранная башня. |
| When the Tower became the headquarters of the SRA task force, it was assigned by the government a squad of Cape-Killer guards with the call sign "Force Unit 9". | Когда Башня стала штаб-квартирой целевой группы Акта о регистрации, она была назначена правительством отрядом охранников Кейп-Киллер с позывным «Force Unit 9». |
| Turns out it pinged off a cell tower near Croton-on-Hudson. | Оказывается, его запинговала вышка рядом с Кротон-он-Гудзон. |
| Tower, you have lost enough assets for today. | Вышка, на сегодня у вас достаточно потерь. |
| Tower, did he fixed 166 recently? | Вышка, он уже дважды чинил 166-го? |
| A tower on canal just picked up Jake's cell signal. | Сотовая вышка в районе магистрали только что засекла телефон Джейка. |
| The last cell phone tower that his phone pinged off of, they are right here. | Последняя сотовая вышка, запеленговавшая его телефон, была тут. |
| The Cathedral of the Assumption Cathedral and bell tower are also a logical completion of the architectural street Cathedral. | Кафедральный Успенский собор и Колокольня являются также логическим архитектурным завершением улицы Соборной. |
| The bell tower was supposedly built in the 1720s - 1730s. | Колокольня предположительно была построена в 1720-е - 1730-е годы. |
| Above the porch rose the bell tower, which harmoniously complemented the temple, its composition was based on the classic contrasting combination of longlines architecture. | Над притвором поднималась колокольня, которая гармонично дополняла храм, её композиция основывалась на характерном для архитектуры классицизма контрастном сочетании ярусов. |
| In the years 1829-1831, next to the Church of the Assumption at the expense of the parishioners had built a wooden tower, and in 1857 - the winter Church of the Nativity of the Virgin. | В 1829-1831 годах, рядом с Успенской церковью на средства прихожан была построена деревянная колокольня, а в 1857 году - зимняя церковь во имя Рождества Богородицы. |
| The tower is usually open until 7:00. | Обычно колокольня открыта до 19.00. |
| It comprises a tower, which contains the clock, and lower buildings on each side. | Здание включает в себя башню с часами и более низкие постройки с каждой стороны. |
| During the Soviet era, the church building was partially destroyed (with the bell tower was being also damaged), and the untouched part was used as a granary store. | В годы советской власти здание церкви постигла было частично разрушено (а также пострадала колокольня), нетронутая же часть использовалась в качестве зернохранилища. |
| Now, you can tell I'm a bit of a numbers guy, so, for me, this tower's more than a legacy. | Вы скажете, что я любитель цифр... Но для меня она больше, чем просто здание. |
| One night, Amy searches the building to find clues and meets Moses, a man who operates the tower's giant clock and knows "just about anything if it concerns Hudsucker". | Ночью она осматривает здание в поисках подсказок и сталкивается с Мозесом, который обслуживает гигантские часы на верхнем этаже башни и утверждает, что «знает всё, что касается Хадсакер». |
| During the construction of the tower, Repsol decided to change the location of its future headquarters and the financial institution Caja Madrid purchased the building for €815 million in August 2007. | Тем не менее, при строительстве башни, Repsol решил сменить место своей будущей штаб-квартиры, и в августе 2007 года здание перешло в собственность банка Caja Madrid за € 815000000. (рус.) |
| It should have been on the tape of the tower - that would be the normal procedure - but the tape, I know, was destroyed. | В диспетчерской должна была остаться запись (такова нормальная процедура), но я знаю, что ленту уничтожили». |
| We've two unauthorized personnel in the tower. | У нас двое посторонних в диспетчерской башне. |
| Captain Pike, you're carrying an uncorrupted version of control tower software. | Капитан Пайк, у вас на борту безвирусная версия ПО диспетчерской вышки. |
| A West German policeman in the control tower, Anton Fliegerbauer, was killed by the gunfire. | Антон Флигер Бауэр, западногерманский полицейский, находившийся на диспетчерской вышке, был убит. |
| The members of the crisis team-Schreiber, Genscher, Merk and Schreiber's deputy Georg Wolf-supervised and observed the attempted rescue from the airport control tower. | Члены кризисной команды - Шрайбер, Геншер, Мерк и заместитель Шрайбера Георг Вульф наблюдали и руководили операцией с диспетчерской вышки аэропорта. |
| Somehow my foot got pregnant watching Tower Heist. | Каким-то образом моя нога забеременела от просмотра Как украсть небоскрёб. |
| He's heading for The Tower. | Он идёт в небоскрёб. |
| Just keep watching Tower Heist. | Просто смотри Как украсть небоскрёб. |
| Centro Financiero Confinanzas, also known as Torre de David (the Tower of David), is an unfinished abandoned skyscraper in Caracas, the capital of Venezuela. | Финансовый центр Конфинансас (исп. Centro Financiero Confinanzas), также известен как Башня Давида (исп. Torre de David) - недостроенный небоскрёб в Каракасе; третий по высоте в Венесуэле. |
| Height of about 450 meters Skyscraper at the end of February 2018, the installation of the spire 463 meters completed, continues glazing of the tower and spire. | Небоскрёб в конце февраля 2018, монтаж шпиля 462 метра завершен, продолжается остекление башни и шпиля. |
| We'll put you in the tower room. | Мы вас разместим в башенной комнате. |
| Realisation of design and executive plans of a 133m high hyperboloid cooling tower for the new 460MW unit in £agisza Power Station in Bêdzin. | Обработка Строительного Проекта и исполнительных проектов гиперболоидной башенной градирни высотой 133м для нового блока 460МВт в Электростанции Лагиша в г. Бедзин. |
| The building of the palace on Persidskaya Street (now Murtuza Mukhtarocv Street) stands before a viewer in the form of a central main tower part with facades, details of which are made in spirit of French gothic and with pompously decorated portal. | Здание дворца на улице Персидской (ныне ул. Мухтарова) предстаёт перед зрителем в виде центральной угловой башенной части, с фасадами, детали которых филигранно выполнены в духе французской готики и с пышно украшенным порталом. |
| Herring here in the tower room, We've got something marvellous, | Это фельдмаршал Херинг, мы в башенной комнате. |
| Technical design of a protective layer for an 88m hyperboloid cooling tower for the TEC-2 power station in Kaliningrad (Russian Federation). | Технический проект исполнения гиперболоидной башенной градирни высотой 88м, для ТЭЦ-2 в Калининграде (Российская Федерация). |
| We offer to deploy both Rack Mountable and Tower type client server equipment. | Возможно разместить серверы типа Rack Mountable и Tower. |
| In 2008, Scandal signed with indie label Kitty Records and released three singles exclusive to Tower Records. | SCANDAL подписали с инди-лейблом Kitty Records контракт и выпустили три сингла, эксклюзивные для Tower Records, в 2008 году. |
| President Soeharto proposed that the name of the Jakarta Tower was replaced to the Trilogy Tower. | Президент Сухарто предложил для башни название Trilogy Tower. |
| On December 28, 2011, Tower Records Japan announced that Shinee had won the "Artist of the Year" award at the K-Pop Lovers! | 28 декабря Tower Records Japan объявили, что SHINee победили в номинации «Артист Года» на K-Pop Lovers! |
| The tallest freestanding clock tower in the world is the Joseph Chamberlain Memorial Clock Tower (Old Joe) at the University of Birmingham in Birmingham, United Kingdom. | Одной из самых высоких кампанил подобного типа считается часовая башня Джозефа Чемберлена (англ. Joseph Chamberlain Memorial Clock Tower), находящаяся на территории Бирмингемского университета в г. Бирмингем (Великобритания). |
| Armed robbery in progress at Aloha Tower Marketplace. | Происходит вооруженное ограбление в Алоха Тауэр. |
| As the FSF's first full-time paid employee, Tower mostly performed administrative tasks including managing mailing lists, newsgroups and requests for information. | Как первый полноценный оплачиваемый работник Фонда свободного ПО Тауэр в основном выполнял административные задачи, включая управление списками рассылки, группами новостей и запросами на информацию. |
| Corvus Tower, which means the school and the Rooks are connected after all. | Корвус Тауэр что означает, школы и Ворны связаны в конце концов |
| Tower Air 91, CMC. | Тауэр Эйр 91, Центр Управления Кризисами. |
| It's - it's based, of course, on the well-known story of the Earl of Flanning's manservant Percy, who was imprisoned in the Tower of London, and as we all know, refused to take off his uniform when he was shackled. | Он основан, конечно, на реальной истории слуги графа Флэннинга Перси, который был заключён в лондонский Тауэр и, как мы знаем, отказался снять униформу, когда его приковывали. |
| Torture chamber of the Tower of London. | Стоим в камере пыток в лондонском Тауэре. |
| And those who killed my brothers in the Tower. | И те, кто убил моих братьев в Тауэре. |
| It is here, the Tower or the grave. | Либо здесь, в Тауэре, либо в могиле. |
| Tower of London's got nothing on it. | В лондонском Тауэре такого нет. |
| "Written at the Tower this Wednesday,"... the last of June with heavy heart and trembling hand "of Your Highness' most heavy and miserable prisoner and poor slave." | Написано в Тауэре, в среду, в июне, с тяжелым сердцем и дрожащими руками печальным и несчастным узником Вашего Величества и вашим бедным рабом . |
| The final was held at the Tower Circus in Blackpool, England. | Турнир проводился в Тошёг Circus, Блэкпул (Англия). |
| This game is a mix of classic Tower Defense mechanics with some collecting elements. | Игра представляет собой смесь из классической механики Тошёг Defense и элементов коллекционирования. |
| Then Stettler went to an old Tower Records store on Broadway and handed out 5 thousand flyers that read: "Guess the weight of The Fat Boys and the person who wins hits 800 cans of diet Pepsi and one dollar". | Тогда Стеттлер отправился в старый магазин Тошёг Records на Бродвее и раздал 5 тысяч флаеров, на которых было написано: «Попробуйте угадать вес группы The Fat Boys и тот, кто угадает, получит 800 банок диетической Pepsi и один доллар». |
| The local Tower Hill Sugar Factory (Belize Sugar Industries) handles all of the country's sugar cane output. | Местный завод Тошёг Hill Sugar Factory обрабатывает почти всё производство сахарного тростника в стране. |
| The US single (Tower 356) was released by Tower Records three times between July 1967 and late 1968. | Американский сингл (Тошёг 356) был выпущен Tower Records 3 раза между июлем 1967 и в конце 1968. |
| The film includes a speed dating sequence that takes place on board the charter boat The Dixie Queen on the River Thames at Tower Bridge. | Фильм включает в себя последовательные эпизоды из быстрых знакомств, которые происходит на борту лодки Дикси Куин на реке Темза у Тауэрского моста. |
| The hotel is within minutes of the Tate Modern, London Eye, Tower Bridge and the financial City of London. | Отель находится в нескольких минутах от Современной галереи Тейт, колеса обозрения (London Eye), Тауэрского моста и финансового района Сити. |
| Close to Tower Bridge, Premier By Eurotraveller offers a Chinese restaurant and a lounge bar. | В этом отеле, расположенном вблизи Тауэрского моста, имеется китайский ресторан и бар. |
| These modern, fully equipped serviced apartments are located very near Tower Bridge. Each has cutting-edge design with all the comforts of home. | Эти современные, полностью оборудованные и обслуживаемые апартаменты разместились недалеко от Тауэрского моста. |
| Just north of Tower Bridge, this friendly and comfortable hotel is near to the Tower of London, Tower Bridge, the 'Gherkin', the river and St Katharine Docks. | Этот удобный и комфортабельный отель находится недалеко от замка Тауэр, Тауэрского моста, башни Мэри-Экс, которую прозвали "корнишон", реки и доков Санкт Кэтрин. |
| The solving of this problem was reflected in the further types of the armoured ships - the tower frigates. | Решение этой проблемы нашло отражение в последующих типах броненосных кораблей - башенных фрегатах. |
| According to the terms of the contract for the Baghdad Tower Clock Project, IMP Metall was obliged to supply certain materials for the installation works at the project site. | По условиям контракта на строительство башенных часов в Багдаде компания "ИМП металл" была обязана обеспечить поставку некоторых материалов для монтажа на объекте. |
| The company's construction machinery program comprises complete tower crane, truck crane, hydraulic excavator, dumper truck, hydraulic rope excavator, wheeled loader, crawler tractor and loader, pipe-laying machine, concrete mixing plant and truck mixer model lines. | Программа строительных машин охватывает все серии моделей для башенных кранов, самоходных подъемных кранов, гидравлически управляемых экскаваторов, самосвалов, гидравлически управляемых кранов, колесных погрузчиков, гусеничных бульдозеров и гусеничных погрузчиков, трубоукладчиков, бетоносмесительных установок и автобетоносмесителей. |
| High upon the Tower Hills stood three tall Elven towers, the highest of which was called Elostirion and held a palantír. | Высоко на Башенных холмах стояли три высокие эльфийские башни, высочайшая из которых называлась Элостирион и использовалась для хранения палантира. |
| The king does not manage to hold on to the tower and, when falling, seizes an arrow of the tower clock. | Король не удерживается на башне и, падая, цепляется за стрелку башенных часов. |
| Now, every cell phone tower in the world, has a radio transmitter with its own unique call signal. | Сейчас, каждая сотовая телебашня в мире, имеет радиопередатчик с собственным уникальным сигналом. |
| The TV tower is the highest construction in Rostov-on-Don. | Телебашня является самым высоким сооружением в Ростове-на-Дону. |
| The N Seoul Tower puts on many different shows, including the "Reeds of Light" and "Shower of Light." | Сеульская телебашня организовывает разнообразные световые шоу, такие как «Reeds of Light» и «Shower of Light». |
| The N Seoul Tower is divided into three main sections, including the N Lobby, N Plaza, and the N Tower. | Сеульская телебашня разделена на три основные части: Лобби N, Плаза N и Башня N. Плаза N занимает два этажа, а Башня N - четыре. |
| Unique in its art is the hyperboloidal structure of Shukhovskaya Bashnya (tower) and Ostankino Television Tower, which had the status of the highest building in the world during eight years. | Уникальными в своём роде строениям являются гиперболоидная конструкция Шуховской башни и Останкинская телебашня, удерживавшая статус самого высокого здания в мире на протяжении восьми лет. |
| Ensconced in the residence halls of the fortified and secure Tower of London, Edward attempted to garner support from within the capital. | Расположившись в залах укреплённого и безопасного Тауэра, Эдуард попытался найти поддержку в столице. |
| They're saying your cousin has escaped from the Tower. | Говорят, твой кузен сбежал из Тауэра. |
| The sentence of the court is that you, Jane Dudley, be beheaded within the precincts of the Tower. | По приговору суда вы, Джейн Дадли, будете обезглавлены во дворе Тауэра. |
| He remained there from July 1553 until October 1554; from September 1553 Amy was allowed to visit "and there to tarry with" him at the Tower's Lieutenant's pleasure. | Роберт оставался в Тауэре до октября 1554 года; с сентября 1553 года Эми было разрешено навещать мужа в доме констебля Тауэра. |
| The new king was taken to the Tower of London, where he was welcomed with "great shot of ordnance in all places there about, as well out of the Tower as out of the ships". | Новый король был перевезён в Тауэр, где его приветствовали пушечными выстрелами как из башен Тауэра, так и с кораблей. |