Английский - русский
Перевод слова Tower

Перевод tower с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Башня (примеров 859)
The new tower had just been completed and the old was to be dismantled. Новая башня только что закончена, старую предстоит разобрать.
Speaking of which, hold on to your hats, ladies and gents, there's a Saxon round tower and church. Кстати говоря, внимание, дамы и господа, саксонская круглая башня и церковь.
His tower shines out for all the world to see as a beacon of evil. Его башня свветит всему миру как маяк Зла.
Proposed is a prilling tower comprising a hollow housing, a melt sprayer, air supply ports, which are equipped with guiding plates and are positioned above a receiving and guiding device, and a prill discharge conveyor. Предложена грануляционная башня, включающая пустотелый корпус, разбрызгиватель расплава, окна для подачи воздуха с направляющими пластинами, расположенные над приемно-направляющим устройством, транспортер для выгрузки гранул.
The Main Gate Tower was Frolovskaya (Dnieper Tower), through which was the exit to the capital of the Russian state. Главная проезжая башня - Фроловская (Днепровская), через которую проходил выезд к столице Российского государства.
Больше примеров...
Вышка (примеров 121)
Because this cell phone tower is literally going to ruin your life. Потому что эта телефонная вышка буквально собирается разрушить твою жизнь.
There's a cellphone tower back that way. Там телефонная вышка в том направлении.
The camera tower will be the tallest structure for as far as the eye can see. Вышка с камерой будет самым высоким объектом, насколько хватает глаз.
Geneva Tower, this is Glass Jar 1-0. Вышка Женевы, это Стеклянная Банка 1-0.
A new flight-information centre opened in early 1994 and a new permanent control tower was installed with UNOSOM assistance. В начале 1994 года был открыт новый центр полетной информации, а при содействии со стороны ЮНОСОМ была установлена новая диспетчерская вышка.
Больше примеров...
Колокольня (примеров 62)
Two-storeyed tower, built of carved stone, is adjacent to the porch to the south and leads to the main entrance of the church. Двухэтажная колокольня, построенная из резного камня, примыкает к притвору с юга и приводит к главному входу церкви.
The bell tower is open at the base and crossed by a sweeping arc that allows the transit road, and the top is softened by elegant sets of double windows and pentafore. Колокольня открыта на базе и пересекают широкую дугу, которая позволяет транзитные дороги, а верхний смягчается элегантные наборы двойных окон и pentafore.
The Cathedral of the Assumption Cathedral and bell tower are designed so that their silhouettes can be seen from some distance in the city, and for him. Успенский собор и Соборная колокольня спроектированы таким образом, что их силуэты видны с достаточно большого расстояния как в городе, так и за ним.
Bell Tower of Holy Cross Monastery was built in 1786 near the height of 45 meters. Колокольня Крестовоздвиженского монастыря была построена в 1786 году высотой около 45 метров.
A freestanding four story bell tower with a tall gilded spire was erected in 1755-1758. Отдельно стоящая четырёхъярусная, завершенная высоким шпилем колокольня возведена в 1755-1758 годах.
Больше примеров...
Здание (примеров 120)
Wren's tower was retained in the new building. Дом постройки Фурмана был включён в новое здание.
The Suharto regime intended Jakarta Tower to be the tallest structure in the world. Режим Сухарто задумал Джакартскую башню как самое высокое здание в мире.
South shore tower, penthouse. Здание на южном берегу, пентхаус.
Cork's most famous building and the symbol of the city, The Church of St. Anne, is known for its clock tower dubbed "The Four Faced Liar" on account of all four of the clocks showing slightly different times. Самым знаменитым здание и символом города Корк является Церковь Святой Анны, известная своей башней с часами, которую окрестили «Четыре столкнувшихся лгуна», поскольку эти часы имеют четыре циферблата, показывающих разное время.
The tallest building in Iceland, the Smáratorg Tower, is located in central Kópavogur. Самое высокое здание в Исландии, башня Смараторг, расположено в центре Ко́упавогюра.
Больше примеров...
Диспетчерской (примеров 30)
Most of the base is dark, and no one is manning the tower. Вся база в темноте и в диспетчерской никого.
Don't talk to the tower. Не говорите с диспетчерской.
They've been tapped into your tower chatter all night. Они прослушивали разговоры в диспетчерской башне всю ночь.
Pilots are still able to communicate with the control tower. Пилоты всё ещё могут связаться с диспетчерской вышкой.
Cargo storage spaces were also built, as well as a technical block with the air-traffic control tower and other accompanying facilities. Были также построены склады для грузов, технический блок с диспетчерской башней и вспомогательными зданиями.
Больше примеров...
Небоскрёб (примеров 23)
In September 2008, Brett Ratner told UGO that he would direct the film, but in February 2009, it was revealed that he had left the project to direct Tower Heist. В сентябре 2008 года, Бретт Ратнер сообщил в интервью UGO, что будет режиссёром фильма, но в феврале 2009 года он покинул проект, чтобы заняться фильмом «Как украсть небоскрёб».
"Pearl River Tower - Guangzhou, China". Pearl River Tower - небоскрёб в Гуанчжоу (Китай).
Is the latest tower in London Скажем, недавно построенный в Лондоне небоскрёб.
Georgia Pacific Tower in Atlanta, Georgia, United States. Georgia-Pacific Tower (Джорджиа-Пасифик Тауэр) - офисный небоскрёб в Атланте, штат Джорджия, США.
Then, 18 minutes later, a second one went into the other twin tower. Затем, спустя 18 минут... Самолёт врезался в небоскрёб ВТЦ.
Больше примеров...
Башенной (примеров 9)
We'll put you in the tower room. Мы вас разместим в башенной комнате.
Realisation of design and executive plans of a 133m high hyperboloid cooling tower for the new 460MW unit in £agisza Power Station in Bêdzin. Обработка Строительного Проекта и исполнительных проектов гиперболоидной башенной градирни высотой 133м для нового блока 460МВт в Электростанции Лагиша в г. Бедзин.
Modernisation plans for the 120m high cooling tower No 2 III for Jaworzno Power Station's flue gas desulphurisation installation. Проект модернизации гиперболоидной башенной градирни Nº 2 III высотой 120м в Электростанции Явожно для потребностей Установки Обессеривания Газов Сгорания.
The building of the palace on Persidskaya Street (now Murtuza Mukhtarocv Street) stands before a viewer in the form of a central main tower part with facades, details of which are made in spirit of French gothic and with pompously decorated portal. Здание дворца на улице Персидской (ныне ул. Мухтарова) предстаёт перед зрителем в виде центральной угловой башенной части, с фасадами, детали которых филигранно выполнены в духе французской готики и с пышно украшенным порталом.
Herring here in the tower room, We've got something marvellous, Это фельдмаршал Херинг, мы в башенной комнате.
Больше примеров...
Tower (примеров 146)
"Pearl River Tower - Guangzhou, China". Pearl River Tower - небоскрёб в Гуанчжоу (Китай).
In 2010, the band released their single "ANTHEM" under Tower Records label and did their tour. В 2010 году группа выпустила свой сингл ANTHEM под лейблом Tower Records и отправилась в тур.
At the pad is a Mobile Service Tower (MST), which provides service access to the rocket and protection from the weather. На площадке установлена MST (англ. Mobile Service Tower - Мобильная Обслуживающая Башня), высотой более 100 метров, которая обеспечивает доступ для обслуживания ракеты-носителя и защиту от погодных условий.
According to Forbes, there were 33 licensing projects under development including seven "condo hotels" (i.e. The seven Trump International Hotel and Tower developments). По информации «Форбс», существуют ЗЗ лицензионных проекта, находящихся в стадии строительства, включая семь «отелей-кондоминиумов» (например, The seven Trump International Hotel and Tower developments): Манхэттен: «Трамп-Палас»: 69-я Восточная улица, 200, Нью-Йорк.
As well as developing various Pokémon-related titles, they also co-developed Dragon Quest Swords: The Masked Queen and the Tower of Mirrors for the Wii with Eighting. Так же, кроме разработки Pokémon-связанных тайтлов, они так же соавторствовали с Eighting в Dragon Quest Swords: The Masked Queen and the Tower of Mirrors для Wii.
Больше примеров...
Тауэр (примеров 293)
I'll see that Mrs. Tower receives your message. Я передам миссис Тауэр твой поклон.
The castle which later became known as the Tower of London was begun by William the Conqueror in 1066. Крепость, позже ставшая известной как лондонский Тауэр, была заложена Вильгельмом Завоевателем в 1066 году.
So that is, "Don't come to the Tower of London". Так что сейчас здесь, "НЕ приходите в лондонский Тауэр".
It's got to be the Ivory Tower Skydeck. Я думаю, это "Айвори Тауэр Скайдек".
If the king finds out that you are not a lady... the police will take you to the Tower of London where your head will be cut off... as a warning to other presumptuous flower girls. Если Король узнает, что ты не леди, полиция бросит тебя в Тауэр, где тебе отрубят голову, чтобы другим самонадеянным девчонкам не повадно было.
Больше примеров...
Тауэре (примеров 107)
If the king meant to charge you with treason, you'd be in the tower now. Если бы король планировал обвинить вас в измене, вы уже были бы в Тауэре, не так ли?
While some of the prisoners appear to have had certain liberty allowed to them, Eliot's confinement in the Tower was made exceptionally severe. В то время как некоторым из заключённых, по всей видимости, были предоставлены определённые свободы, условия заключения Элиота в Тауэре были сделаны исключительно тяжёлыми.
At the Appin and Tower Collieries, CMM is used to produce 94 MW of electricity from 651,000 m3 of drained gas per day. На угледобывающих предприятиях в Аппине и Тауэре ШМ используется для производства 94 МВт электроэнергии из 651000 м3 каптированного газа в день.
Now, English, I want you at the Tower tonight, monitoring this unveiling. Инглиш, вы мне нужны сегодня вечером в Тауэре, чтобы присмотреть за драгоценностями
By the 19th century, the East End of London had expanded to the eastern boundary with Essex, and the Tower division had reached a population of over a million. К XIX веку Ист-Энд расширился до восточной границы Эссекса, и население в Тауэре (район графства) достигло миллиона человек.
Больше примеров...
Тошёг (примеров 17)
The final was held at the Tower Circus in Blackpool, England. Турнир проводился в Тошёг Circus, Блэкпул (Англия).
The main part of the procession was the Tower Room, a dining room with a 30-foot (9.1 m) dome-shaped ceiling made of West African wood. Главная часть ресторана - Тошёг Room, обеденный зал с 30-футовым (9,1 м) куполообразным потолком, обшитым западноафриканским деревом.
The local Tower Hill Sugar Factory (Belize Sugar Industries) handles all of the country's sugar cane output. Местный завод Тошёг Hill Sugar Factory обрабатывает почти всё производство сахарного тростника в стране.
And the "T" could stand for "Tower." И "Т", может означать "Тошёг" - "Башня"
The US single (Tower 356) was released by Tower Records three times between July 1967 and late 1968. Американский сингл (Тошёг 356) был выпущен Tower Records 3 раза между июлем 1967 и в конце 1968.
Больше примеров...
Тауэрского (примеров 12)
When I caught the Tower Bridge bomber. Когда я поймал минера Тауэрского моста.
The hotel is within minutes of the Tate Modern, London Eye, Tower Bridge and the financial City of London. Отель находится в нескольких минутах от Современной галереи Тейт, колеса обозрения (London Eye), Тауэрского моста и финансового района Сити.
These stylish apartments are 0.6 miles (1 km) from London Bridge Station and Tower Bridge. Эти стильные апартаменты находятся в 1 км от станции London Bridge и Тауэрского моста.
A sailing ship representing Zong was sailed to Tower Bridge in London in March 2007 to commemorate the 200th anniversary of the Act for the Abolition of the Slave Trade, at a cost of £300,000. Парусный корабль, изображающий «Зонг» (стоивший 300 тыс. фунтов) был пришвартован у Тауэрского моста в марте 2007 года в ознаменование 200-летнего юбилея принятия Акта об отмене рабства 1807 года.
These modern, fully equipped serviced apartments are located very near Tower Bridge. Each has cutting-edge design with all the comforts of home. Эти современные, полностью оборудованные и обслуживаемые апартаменты разместились недалеко от Тауэрского моста.
Больше примеров...
Башенных (примеров 27)
Earlier, the mausoleum belonged to a group of cylindrical "tower" mausoleums. Мавзолей ранее принадлежал к группе цилиндрических «башенных» мавзолеев.
Liebherr Industrias Metálicas, S.A. of Pamplona, Spain, builds an extensive programme of high-quality tower cranes and truck mixers. Фирма Liebherr Industrias Metálicas, S.A. изготавливает в Pamplona обширный ассортимент высококачественных башенных кранов и автобетоносмесителей.
IMP inženiring states that work on the Baghdad Tower Clock Project could not continue after 2 August 1990 because it was impossible to import goods to the project site due to the imposition of the trade embargo pursuant to Security Council resolution 661. Компания "ИМП инжиниринг" утверждает, что после 2 августа 1990 года работы по проекту строительства башенных часов в Багдаде не могли быть продолжены, так как доставка грузов на объект стала невозможной из-за введения торгового эмбарго в соответствии с резолюцией 661 Совета Безопасности.
The best painters and restorers of Ukraine had been working over exclusive mosaic pictures at 8 dials of tower clocks, decorating this theater's façade. Лучшие художники и реставраторы Украины, работали над созданием эксклюзивных мозаичных панно на 8 циферблатах башенных часов, которые украшают фасад театра.
Rental of tower cranes, crane assembly, and crane power trains for construction of simple and more complex facilities. аренда башенных, монтажных и автомобильных кранов для строительства простых и наисложнейших строительных объектов.
Больше примеров...
Телебашня (примеров 18)
Investigators also discovered that the TV tower installed on the mountain was not marked on the navigation maps available to the crew. Также выяснилось, что на имеющихся у экипажа навигационных картах не была отмечена установленная на горе телебашня.
So if you want to buy up a couple of streets and still sleep well, first you have to buy a TV tower. Поэтому, если ты хочешь купить пару улиц и не иметь потом бледный вид, надо сначала сделать так, чтобы над ними торчала твоя телебашня.
The TV Tower is visible from almost anywhere in Ashgabat and its suburbs. Телебашня видна практически из любой точки Ашхабада и пригородов.
The N Seoul Tower is divided into three main sections, including the N Lobby, N Plaza, and the N Tower. Сеульская телебашня разделена на три основные части: Лобби N, Плаза N и Башня N. Плаза N занимает два этажа, а Башня N - четыре.
Another notable building found on the hill is the |wiêty Krzy ¿TV Tower; the tallest free-standing TV tower in Poland. Еще одним примечательным зданием холма является телебашня «Свенты-Кшиж» - самая высокая свободно стоящая телебашня в Польше.
Больше примеров...
Тауэра (примеров 52)
You think you can get me out of the Tower? Думаете, сможете вытащить меня из Тауэра?
The sentence of the court is that you, Jane Dudley, be beheaded within the precincts of the Tower. По приговору суда вы, Джейн Дадли, будете обезглавлены во дворе Тауэра.
Nixon went to Longview, Texas, to campaign for Bush and gubernatorial candidate Paul Eggers, a Dallas lawyer who was a close friend of U.S. Senator John G. Tower. Никсон приезжал в Техас, чтобы провести кампанию в Лонгвью в поддержку Буша и его коллеги Пола Еггерса, юриста из Далласа, который был близким другом сенатора Джона Тауэра.
The community of the Tower of London is made up of these Yeoman Warders and their families, the Resident Governor and officers, a chaplain and a doctor. Население лондонского Тауэра состоит из бифитеров с семьями, управляющего с офицерами, капеллана и доктора.
I had to tell our lord that the constable of the tower had come to fetch him. Я сказал ему, что комендант Тауэра приехал за ним.
Больше примеров...