| It's a giant water tower in the shape of a peach. | Это гигантская водонапорная башня в форме персика. |
| At least 1-2 years playing Icy Tower. | По крайней мере 1-2 лет играл Ледяная башня. |
| The cover of the album is a composite of two works: the first being The Tower of Babel by Pieter Bruegel; the second being the blue sun. | Обложка альбома является композицией из двух работ: первая из которых «Вавилонская башня» Питера Брейгеля; вторая - «Синее Солнце». |
| From August 2004 to July 2005 major renovation works were made on Suur Munamägi: the observation tower was renovated, the tower's elevator and glass café were built, the paths to the tower re-made, the lightning of the pedestrian path and the tower was made. | Основные реставрационные работы на Суур-Мунамяги велись с августа 2004 по июль 2005: башня была обновлена, были построены лифт и стеклянное кафе, переделаны подъезды к башне, организовано освещение пешеходных зон и самой башни. |
| The "Spasskaya Tower" Festival is something more than traditional military tattoo. Military bands play here military marches along with masterpieces of classical music and Beatles hits. | С 5 по 10 сентября 2009 года в Москве на Красной площади прошел Международный военно-музыкальный Фестиваль «Спасская башня». |
| Because this cell phone tower is literally going to ruin your life. | Потому что эта телефонная вышка буквально собирается разрушить твою жизнь. |
| The cell tower is here, which means that phone is on this line. | Вышка здесь, значит, сотовый на этой линии. |
| Her cell signal went dead yesterday, but it last pinged off a tower outside of a tenantless building here. | Ее телефон отключился вчера, но последний раз его зафиксировала вышка рядом с этим пустующим зданием. |
| Tower 49, how are y'all this lovely morning? | Вышка 49, как поживаете этим чудесным утром? |
| During the gathering, the airport's control tower is the busiest in the world. | Во время сбора диспетчерская вышка аэродрома является самой загруженной в мире. |
| Currently the bell tower is transferred to Starocherkassk Don monastery. | В настоящее время колокольня передана Донскому Старочеркасскому монастырю. |
| The distinctive church tower, which dominates the surrounding area, was not completed until 1614 and contains a carillon of bells built by the brothers Hemony, installed in 1656 along with four bells which are rang monthly? | Колокольня церкви, возвышающаяся над соседними зданиями, была завершена до 1614 года и содержит карильон колоколов, построенных братьями Хемони, установленный в 1656 году вместе с четырьмя колоколами, которые звонили раз в месяц. |
| You have a wonderful bell tower. | У вас здесь замечательная колокольня. |
| In the very beginning of the 20th century the present elegant bell tower was added by Gencho Novakov, on a design by the Italian Paul Forlani. | В самом начале ХХ века элегантная колокольня, сохранившаяся по настоящее время, была построена Генчо Новаковым по проекту итальянского архитектора Пола Форлани. |
| Then, between 1480 and 1483 a tower was added to the church. | Между 1480 и 1483 годами к церкви пристроена колокольня. |
| The original building was expanded in 1930 with a 13-story tower designed by the El Paso architecture firm, Trost & Trost. | В 1930 году оригинальное здание было дополнено тринадцатиэтажной башней, спроектированной фирмой из Эль-Пасо Trost & Trost. |
| The word is not concerned with the destination, but the special form of construction of the dolmen, be construed so as Cable lot, building or tower quarry quarry. | Слово это не имеет отношения к назначению, но и особой формы строительства дольмены, может быть истолковано как кабельное много, здание или карьере башни карьере. |
| Currently, the tower and balneary belong to the Svetlogorsk central military sanatorium. | В настоящее время башня и здание лечебницы относятся к Светлогорскому центральному военному санаторию. |
| One of the towers is an office tower, and the other a residential tower, consisting of over 200 residences. | Одна из них представляет собой офисное здание, а вторая - жилое, включающее в себя более 200 резиденций. |
| St Nicolas' Church is a large cruciform building with a central tower. | Церковь Святого Николая - это маленькое кирпичное здание с восьмигранным куполом. |
| This is a recording of a conversation... between Dulles tower and a captive aircraft overhead. | Это запись беседы между диспетчерской Даллеса и самолётом, пленённым в небе. |
| He was a radio 'ham' [amateur] and had been listening in to conversations between the control tower at Ndola airport and various units in the air and on the ground, from which he gathered that an aircraft had crashed somewhere nearby. | Будучи радиолюбителем, он слушал переговоры между диспетчерской в ндольском аэропорту и различными службами в воздухе и на земле, из которых он понял, что где-то неподалеку потерпело аварию воздушное судно. |
| Captain Pike, you're carrying an uncorrupted version of control tower software. | Капитан Пайк, у вас на борту безвирусная версия ПО диспетчерской вышки. |
| The erection of the tower was completed at 2.50 p.m., at which time the UNMOVIC official returned to the Canal Hotel. | 00 м. в аэропорт «Эр-Рашид» в сопровождении двух автомобилей, в которых находились компоненты диспетчерской башни. |
| A West German policeman in the control tower, Anton Fliegerbauer, was killed by the gunfire. | Антон Флигер Бауэр, западногерманский полицейский, находившийся на диспетчерской вышке, был убит. |
| The complex comprises the original tower (built in 1978), eight exhibition halls, the Dubai International Convention Centre and residential apartments. | Комплекс включает в себя непосредственно небоскрёб (построенный в 1978 году), 8 выставочных павильонов, Международный Центр Конвенций Дубай (англ.)русск. и жилые апартаменты. |
| Maybe climbing a tower and shooting students would make him feel better. | Может он успокоится, если заберётся на небоскрёб и... пристрелит пару безобидных прохожих. |
| Babillon Tower (Georgian: ბაბილონის კოშკი) is a skyscraper currently under construction in Batumi, Georgia. | Вавилонская башня (груз. ბაბილონის კოშკი) - небоскрёб, строящийся в городе Батуми (Грузия). |
| Height of about 450 meters Skyscraper at the end of February 2018, the installation of the spire 463 meters completed, continues glazing of the tower and spire. | Небоскрёб в конце февраля 2018, монтаж шпиля 462 метра завершен, продолжается остекление башни и шпиля. |
| Georgia Pacific Tower in Atlanta, Georgia, United States. | Georgia-Pacific Tower (Джорджиа-Пасифик Тауэр) - офисный небоскрёб в Атланте, штат Джорджия, США. |
| Realisation of design and executive plans of a 133m high hyperboloid cooling tower for the new 460MW unit in £agisza Power Station in Bêdzin. | Обработка Строительного Проекта и исполнительных проектов гиперболоидной башенной градирни высотой 133м для нового блока 460МВт в Электростанции Лагиша в г. Бедзин. |
| Modernisation plans for the 120m high cooling tower No 2 III for Jaworzno Power Station's flue gas desulphurisation installation. | Проект модернизации гиперболоидной башенной градирни Nº 2 III высотой 120м в Электростанции Явожно для потребностей Установки Обессеривания Газов Сгорания. |
| The building of the palace on Persidskaya Street (now Murtuza Mukhtarocv Street) stands before a viewer in the form of a central main tower part with facades, details of which are made in spirit of French gothic and with pompously decorated portal. | Здание дворца на улице Персидской (ныне ул. Мухтарова) предстаёт перед зрителем в виде центральной угловой башенной части, с фасадами, детали которых филигранно выполнены в духе французской готики и с пышно украшенным порталом. |
| Herring here in the tower room, We've got something marvellous, | Это фельдмаршал Херинг, мы в башенной комнате. |
| Technical design of a protective layer for an 88m hyperboloid cooling tower for the TEC-2 power station in Kaliningrad (Russian Federation). | Технический проект исполнения гиперболоидной башенной градирни высотой 88м, для ТЭЦ-2 в Калининграде (Российская Федерация). |
| Smith Tower is an example of neoclassical architecture. | Smith Tower - пример неоклассической архитектуры. |
| It is estimated that Jeddah Tower will have just over 167 floors. | Планируемая этажность небоскреба Jeddah Tower составит 167 этажей. |
| On April 10, 1997, he used a combination of suffocation, drugs, and alcohol to commit suicide in the Brick Tower Motor Inn in Concord, New Hampshire. | 10 апреля 1997 года Доррис покончил с собой, применив удушение в комбинации с алкоголем и наркотиками, в гостинице Brick Tower Motor Inn в Конкорде (штат Нью-Гэмпшир). |
| Hoover Tower is a 285 feet (87 m) structure on the campus of Stanford University in Stanford, California. | Гуверская башня (англ. Hoover Tower) 285 футов (87 м) - здание на территории кампуса Стэнфордского университета в Станфорде, штат Калифорния. |
| Evolution Tower project's original owner was the company City Palace, which is owned by companies Snegiri Development and Inteko led by Alexander Chigirinsky and Yelena Baturina respectively. | Владельцем проекта Evolution Tower была компания «Сити Палас», которой на паритетных началах владели фирмы «Интеко» Елены Батуриной и «Снегири» Александра Чигиринского. |
| RUSSIAN ACCENT: I go to Cardiff looking for Tower of London. | Я отправился в Кардифф искать Лондонский Тауэр. |
| His Grace the King orders that you be taken to the Tower. | Его Величество приказал доставить вас в Тауэр. |
| Okay, not to go all tin-foil hat here, but Tower obviously slipped this to me for a reason. | Ладно, давайте без безумных теорий но Тауэр явно подсунул мне это не просто так |
| Thank you, Tower. | Благодарю вас, Тауэр. |
| His Majesty, tendering my person's safety... hath appointed this conduct to convey me to the Tower. | О безопасности моей радея, король велел меня отправить в Тауэр. |
| Take the girls to the royal rooms in the Tower. | Отправляйся с девочками в королевские апартаменты в Тауэре. |
| People talk about that poor little boy in The Tower, and poor old Lady Salisbury. | Люди болтают об этом бедном маленьком мальчике в Тауэре и о бедной старой леди Солсбери. |
| Discussions took place in the Tower of London about how to deal with the revolt. | Тем временем в Тауэре обсуждалось, что делать с восстанием. |
| and now he locks Edward Plantagenet, the York heir, in the Tower. | Он держит в Тауэре Эдварда Плантагенета, наследника Йорков. |
| Chronicler figures for the King's immediate forces in London vary; Henry Knighton argues that the King had between 150-180 men in the Tower of London, Thomas Walsingham suggests 1,200. | Летописцы расходятся во мнениях относительно королевских сил, находившихся непосредственно в Лондонском Тауэре; Генри Найтон утверждает, что там находилось 150-180 человек, Томас Уолсингем предполагает 1200. |
| It was developed under the working title, Tower of Illusion. | Рабочее название проекта было Тошёг of Illusion. |
| The final was held at the Tower Circus in Blackpool, England. | Турнир проводился в Тошёг Circus, Блэкпул (Англия). |
| This game is a mix of classic Tower Defense mechanics with some collecting elements. | Игра представляет собой смесь из классической механики Тошёг Defense и элементов коллекционирования. |
| to listen Tower Of Song (Feat. | чтобы прослушать превью трека Тошёг Of Song (Feat. |
| Tower Control, in which teams must capture and escort a floating tower located at the center of the map towards a target at the end of the opponents' of the map. | Тошёг Control - режим, в котором команды должны захватить и сопроводить летающую башню из центра карты к цели, которая находится на стороне противника. |
| On that big flash boat up by Tower Bridge. | На большой пижонской яхте у Тауэрского моста. |
| He then went and picked up a message from railway arches near Tower Bridge. | Потом он забрал сообщение у ж/д арки неподалёку от тауэрского моста. |
| These modern, fully equipped serviced apartments are located very near Tower Bridge. Each has cutting-edge design with all the comforts of home. | Эти современные, полностью оборудованные и обслуживаемые апартаменты разместились недалеко от Тауэрского моста. |
| Five to six hundred tons of powder was stored in the Tower of London. | От 500 до 600 тонн пороха хранилось в Тауэре в северной части Тауэрского моста. |
| The All Seasons London Southwark Rose Hotel has a superb location, just a few hundred metres from Shakespeare's Globe Theatre and less than a mile (1.6 km) from the London Eye, Tower Bridge and the Tower of London. | Отель превосходно разместился всего в нескольких минутах ходьбы от шекспировского театра "Глобус" и менее чем в 1,5 км от колеса обозрения (London Eye), Тауэрского моста и Лондонского Тауэра.Также отсюда рукой подать до финансового центра Сити. |
| Noteworthy places of Assa-Jeyrakh: 'Erzi' is a state nature reserve, includes one of the largest tower complexes of Ingushetia. | Примечательные места Асса-Джейраха: Эрзи - государственный природный заповедник, включает в себя один из крупнейших башенных комплексов Ингушетии. |
| This was the amount originally claimed by IMP Metall in the "E" claim form for "unpaid monthly statements" in respect of the Baghdad Tower Clock Project. | Эта сумма была первоначально заявлена компанией "ИМП металл" в форме претензии "Е" в связи с "неоплаченными месячными актами" по проекту строительства башенных часов в Багдаде. |
| IMP inženiring states that work on the Baghdad Tower Clock Project could not continue after 2 August 1990 because it was impossible to import goods to the project site due to the imposition of the trade embargo pursuant to Security Council resolution 661. | Компания "ИМП инжиниринг" утверждает, что после 2 августа 1990 года работы по проекту строительства башенных часов в Багдаде не могли быть продолжены, так как доставка грузов на объект стала невозможной из-за введения торгового эмбарго в соответствии с резолюцией 661 Совета Безопасности. |
| The company's construction machinery program comprises complete tower crane, truck crane, hydraulic excavator, dumper truck, hydraulic rope excavator, wheeled loader, crawler tractor and loader, pipe-laying machine, concrete mixing plant and truck mixer model lines. | Программа строительных машин охватывает все серии моделей для башенных кранов, самоходных подъемных кранов, гидравлически управляемых экскаваторов, самосвалов, гидравлически управляемых кранов, колесных погрузчиков, гусеничных бульдозеров и гусеничных погрузчиков, трубоукладчиков, бетоносмесительных установок и автобетоносмесителей. |
| High upon the Tower Hills stood three tall Elven towers, the highest of which was called Elostirion and held a palantír. | Высоко на Башенных холмах стояли три высокие эльфийские башни, высочайшая из которых называлась Элостирион и использовалась для хранения палантира. |
| The Berlin TV Tower is located southwest of the Alexanderplatz station and northeast of the Marx-Engels Forum. | Берлинская телебашня расположена к юго-западу от вокзала Александерплац и к северо-востоку от Маркс-Энгельс-форум. |
| The TV Tower dominates the surrounding landscape and affects the local architecture. | Телебашня выделяется на фоне окружающего ландшафта и влияет на архитектуру в данной местности. |
| The TV Tower is a sophisticated structure and it is therefore regularly checked for geodetic compliance: foundation settling, vertical deviation, condition of reinforced concrete and metal components, other parameters of the tower. | Телебашня - это сложный объект, поэтому за ним осуществляется постоянный геодезический контроль: наблюдают за усадкой фундамента, вертикальным отклонением, состоянием железобетона и металлоконструкций и другими параметрами башни. |
| The N Seoul Tower is divided into three main sections, including the N Lobby, N Plaza, and the N Tower. | Сеульская телебашня разделена на три основные части: Лобби N, Плаза N и Башня N. Плаза N занимает два этажа, а Башня N - четыре. |
| See templates for discussion to help reach a consensus. > Rostov TV tower (Russian: PocToBckaя TeлeбaшHя) is the standard television and broadcasting tower of the project 3803 KM located in Zheleznodorozhny district of Rostov-on-Don on Barrikadnaya Street. | Ростовская телебашня - типовая телевизионная и радиовещательная башня проекта 3803 KM, расположенная в Железнодорожном районе Ростова-на-Дону на ул. Баррикадной. |
| Will Your Grace be on Tower Hill tomorrow? | Ваша Свелость, вы будете завтра на холме Тауэра? |
| Press Office, Tower of London. | Белая башня - донжон лондонского Тауэра. |
| 'We are to free Elizabeth's boys from the Tower 'and then she will bring her army against Richard. | "Мы собираемся вызволить сыновей Елизаветы из Тауэра." "За это она объявит войну Ричарду." |
| He met William J. Oliver ("Oliver the Spy") in May 1817 and agreed to cooperate in a plan in which he would join 50,000 men in London to storm the Tower. | Оливером («Шпионом Оливером») в мае 1817 и договорился о сотрудничестве, в рамках которого было запланировано, что он присоединится к 50 тысячам мужчин в Лондоне для штурма Тауэра. |
| The king proposed to release Sir Andrew Moray of Petty from imprisonment in the Tower to serve in the ranks of the English army in Flanders, if his son was prepared to take his father's place as a royal hostage. | Король предложил освободить из Тауэра сэра Эндрю Морея из Петти, чтобы он участвовал в английской кампании во Фландрии, если его сын готов занять место в Тауэре в качестве королевского заложника. |