Английский - русский
Перевод слова Tower

Перевод tower с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Башня (примеров 859)
The tower was then converted into a women's prison. Изменилось и её предназначение: башня превратилась в тюрьму для женщин.
Really wish I'd been conscious to see the tower work. Хотелось бы быть в сознании, чтобы увидеть как башня работала.
The tower has 295 steps. Башня имеет 294 ступеньки.
It was a 225-foot (69 m) tower of red bricks over a wood frame, in renaissance revival style. Это была башня высотой 225 футов (69 м), выполненная из красного кирпича на деревянной раме в стиле эпохи Возрождения.
The tower, which once guarded the eastern end of the city's sea walls, was for many years attributed to Venice, to which the Byzantines ceded Thessaloniki in 1423. Долгое время считалось, что башня, прикрывающая восточный фланг городских стен, была построена венецианцами, которым Византия уступила город в 1423 году.
Больше примеров...
Вышка (примеров 121)
Watch tower - that is all what remained out of the old city jail. Наблюдательная вышка - это все, что уцелело от старой городской тюрьмы.
Tower, you have lost enough assets for today. Вышка, на сегодня у вас достаточно потерь.
UNPROFOR engineers have confirmed that the existing infrastructure, runway, taxiway and tower are in good condition. Инженеры СООНО подтвердили, что существующая инфраструктура, взлетно-посадочная полоса, рулежная дорожка и диспетчерская вышка находятся в хорошем состоянии.
Tower, we have second transfer... Вышка, мы приняли второго.
Ridgefield Tower, this is 1-4. Вышка Риджфильда, это 1-4.
Больше примеров...
Колокольня (примеров 62)
Although the bell tower is still standing, all houses in the village have been destroyed and no inhabitants remain. В деревне сохранилась лишь колокольня; все дома в деревне разрушены; из жителей никого не осталось.
The dome and bell tower are demolished. Купол и колокольня снесены.
The church tower became the main point of the resistance. Колокольня стала главной точкой сопротивления.
Today the tower is closed. И сегодня колокольня закрыта.
White cloisters, a bell tower Rows of green vegetables and a monk watering them when the sun is low. Белые аркады у моря, колокольня, зелёные грядки с овощами и монах, поливающий их на закате.
Больше примеров...
Здание (примеров 120)
A tower that big, we're probably looking at 15, 20 guys. Такое большое здание, вероятно мы ищем 15, 20 парней.
A large tower, which dates from the 14th century, is the only notable building. Высокая башня XIV века - единственное примечательное здание.
The settlement's most prominent building, the Anglican church of St. John, was badly affected; part of its tower collapsed onto the church's roof. Наиболее известное здание поселения, англиканская церковь Святого Иоанна, была серъёзно повреждена: часть её часовни упала на крышу церкви.
So we built this place, Torchwood Tower. Затем построили это здание, башню Торчвуд.
Hoover Tower is a 285 feet (87 m) structure on the campus of Stanford University in Stanford, California. Гуверская башня (англ. Hoover Tower) 285 футов (87 м) - здание на территории кампуса Стэнфордского университета в Станфорде, штат Калифорния.
Больше примеров...
Диспетчерской (примеров 30)
Cargo storage spaces were also built, as well as a technical block with the air-traffic control tower and other accompanying facilities. Были также построены склады для грузов, технический блок с диспетчерской башней и вспомогательными зданиями.
Get on with the tower. Ориентируйтесь по диспетчерской вышке.
In May 2004, the runway extension and control tower facility of the T. B. Lettsome International Airport were officially opened. В мае 2004 года состоялось официальное открытие расширенной взлетно-посадочной полосы и диспетчерской вышки в Международном аэропорту им. Т.Б. Леттсома.
Also, according to Ruppelt, when he was able to interview the radar and control tower personnel at Washington National Airport, not a single person agreed with the Air Force explanation. Кроме того, по словам Руппелта, когда он смог ознакомить персонал диспетчерской вышки в национальном аэропорту Вашингтона с результатами пресс-конференции, ни один человек не согласился с объяснением ВВС.
Five West German policemen were deployed around the airport in sniper roles-three on the roof of the control tower, one hidden behind a service truck and one behind a small signal tower at ground level. Пятерых снайперов расположили вокруг аэропорта: троих - на крыше диспетчерской башни, один спрятался за служебным грузовиком и один укрылся за парапетом (на уровне земли) небольшой сигнальной вышки.
Больше примеров...
Небоскрёб (примеров 23)
Maybe climbing a tower and shooting students would make him feel better. Может он успокоится, если заберётся на небоскрёб и... пристрелит пару безобидных прохожих.
Centro Financiero Confinanzas, also known as Torre de David (the Tower of David), is an unfinished abandoned skyscraper in Caracas, the capital of Venezuela. Финансовый центр Конфинансас (исп. Centro Financiero Confinanzas), также известен как Башня Давида (исп. Torre de David) - недостроенный небоскрёб в Каракасе; третий по высоте в Венесуэле.
Is the latest tower in London Скажем, недавно построенный в Лондоне небоскрёб.
The BMW Headquarters (German: BMW-Vierzylinder; English: "BMW four-cylinder"; also known as the BMW HQ or BMW Tower; German: BMW Hochhaus) is a Munich, Germany landmark serving as world headquarters for the Bavarian automaker BMW since 1973. Штаб-квартира ВМШ (также 4 цилиндра, Башня BMW; нем. BMW-Vierzylinder, BMW-Turm, BMW-Hochhaus) - небоскрёб в форме четырёх цилиндров, стоящих вплотную друг к другу, в Мюнхене, Германия.
Then, 18 minutes later, a second one went into the other twin tower. Затем, спустя 18 минут... Самолёт врезался в небоскрёб ВТЦ.
Больше примеров...
Башенной (примеров 9)
We'll put you in the tower room. Мы вас разместим в башенной комнате.
The end wall has been uncovered with the lancet window and remnants of the staircase tower. Была обнаружена торцевая стена со стрельчатым окном и остатками башенной лестницы.
Realisation of design and executive plans of a 133m high hyperboloid cooling tower for the new 460MW unit in £agisza Power Station in Bêdzin. Обработка Строительного Проекта и исполнительных проектов гиперболоидной башенной градирни высотой 133м для нового блока 460МВт в Электростанции Лагиша в г. Бедзин.
Modernisation plans for the 120m high cooling tower No 2 III for Jaworzno Power Station's flue gas desulphurisation installation. Проект модернизации гиперболоидной башенной градирни Nº 2 III высотой 120м в Электростанции Явожно для потребностей Установки Обессеривания Газов Сгорания.
Herring here in the tower room, We've got something marvellous, Это фельдмаршал Херинг, мы в башенной комнате.
Больше примеров...
Tower (примеров 146)
"So Childe Random to the dark tower came", Random recounts in his story of how he tried to rescue Brand. «И вот Чайльд Рэндом дошёл до тёмной башни» (в оригинале у Желязны: «So Childe Random to the dark tower came») - фраза Рэндома в его рассказе о том, как он пытался спасти Бренда.
He was given permission to build "a fortification or tower within the castle and keep and hold it forever". При передаче было одно условие - сделать «укрепление или башню, которое удержалось бы во веки веков» (англ. «fortification or tower within the castle and keep and hold it forever»).
The engine has been licensed to NCsoft for their MMORPG, Aion: The Tower of Eternity. Движок был лицензирован компанией NCSoft для разрабатываемой MMORPG Aion: Tower of Eternity.
It is estimated that Jeddah Tower will have just over 167 floors. Планируемая этажность небоскреба Jeddah Tower составит 167 этажей.
produces Icon Run-time error 106 due to name "tower" is not recognized as name of defined procedure (right name is "lower"). возникла Icon Run-time ошибка 106, вызванная тем, что строка tower не распознана как имя объявленной процедуры (правильное имя - lower).
Больше примеров...
Тауэр (примеров 293)
Bill enters Tower 14 at 8:11 P.M. Билл входит в Тауэр 14 в 20.11.
Tower later participated in the trial of Winter Soldier for his previous actions. Тауэр позже участвовал в суде над Зимним солдатом за его предыдущие действия.
Following Vane's move to Scilly, the Cavalier Parliament passed a resolution in November 1661 demanding his return to the Tower for trial. После перевода Вейна на Силли парламент принял резолюцию в ноябре 1661 года, требуя его возвращения в Тауэр для суда.
If you didn't think it was safe for Prince Richard to go to the Tower, then you must believe Edward's at risk, too. Если по-твоему Ричарду было небезопасно ехать в Тауэр, значит, Эдуард тоже в опасности?
The Tower of London, Buckingham palace, the Changingof the Guard, qld Carnaby St. Лондонский Тауэр, Букингемский дворец, смена караула и старая Карнаби-стрит.
Больше примеров...
Тауэре (примеров 107)
He is in the Tower, Your Grace. Он в Тауэре, Ваше Величество.
The Governor General, Lord Mornington sent the tiger to Britain initially intending it to be an exhibit in the Tower of London. Генерал-губернатор, лорд Морнингтон, направил тигра в Великобританию, первоначально намереваясь сделать его экспонатом в лондонском Тауэре.
King Richard killed both princes in the Tower. Король Ричард убил обоих принцев в Тауэре.
Dum got a job at the Tower of London as a Beefeater! Дам получил работу в Лондонском Тауэре в качестве охранника!
They're not in the Tower? Они не в Тауэре?
Больше примеров...
Тошёг (примеров 17)
Therefore, thousands of children lined up at the Tower Records store. Поэтому тысячи детей выстроились в очередь в магазин Тошёг Records.
This game is a mix of classic Tower Defense mechanics with some collecting elements. Игра представляет собой смесь из классической механики Тошёг Defense и элементов коллекционирования.
Then Stettler went to an old Tower Records store on Broadway and handed out 5 thousand flyers that read: "Guess the weight of The Fat Boys and the person who wins hits 800 cans of diet Pepsi and one dollar". Тогда Стеттлер отправился в старый магазин Тошёг Records на Бродвее и раздал 5 тысяч флаеров, на которых было написано: «Попробуйте угадать вес группы The Fat Boys и тот, кто угадает, получит 800 банок диетической Pepsi и один доллар».
Before becoming a professional musician, Moreno had a day job at Tower Records' shipping department. До того, как стать профессиональным музыкантом, Чино подрабатывал в звукозаписывающей компании Тошёг Records.
And the "T" could stand for "Tower." И "Т", может означать "Тошёг" - "Башня"
Больше примеров...
Тауэрского (примеров 12)
The film includes a speed dating sequence that takes place on board the charter boat The Dixie Queen on the River Thames at Tower Bridge. Фильм включает в себя последовательные эпизоды из быстрых знакомств, которые происходит на борту лодки Дикси Куин на реке Темза у Тауэрского моста.
The hotel is within minutes of the Tate Modern, London Eye, Tower Bridge and the financial City of London. Отель находится в нескольких минутах от Современной галереи Тейт, колеса обозрения (London Eye), Тауэрского моста и финансового района Сити.
These stylish apartments are 0.6 miles (1 km) from London Bridge Station and Tower Bridge. Эти стильные апартаменты находятся в 1 км от станции London Bridge и Тауэрского моста.
Five to six hundred tons of powder was stored in the Tower of London. От 500 до 600 тонн пороха хранилось в Тауэре в северной части Тауэрского моста.
Just north of Tower Bridge, this friendly and comfortable hotel is near to the Tower of London, Tower Bridge, the 'Gherkin', the river and St Katharine Docks. Этот удобный и комфортабельный отель находится недалеко от замка Тауэр, Тауэрского моста, башни Мэри-Экс, которую прозвали "корнишон", реки и доков Санкт Кэтрин.
Больше примеров...
Башенных (примеров 27)
I approved a patent for a device that's now inside that very clock tower. Я одобрил патент на устройство, которое теперь внутри этих башенных часов.
Its origin and first use is unknown because it is difficult to distinguish which of these early tower clocks were mechanical, and which were water clocks. Сейчас уже трудно установить, когда они впервые были использованы, потому что сложно отличить, какие из башенных часов этого периода были механические, а какие - водяные.
Elostirion is the tallest of the three towers that stood on the Tower Hills. Elostirion) - самая высокая из трёх башен, стоявших на Башенных холмах.
In January 14, 1865 the contract with the merchant S.G. Kudriavtsev for the building of "two iron armoured tower ships" was concluded. 14 января 1865 года был заключен контракт с купцом С.Г. Кудрявцевым о постройке двух железных броненосных башенных судов.
empowers the mayor of Stone Mountain to perform necessary repairs on the town's historic clock tower. поддержать мэра Стоун Маунтин в проведении текущего ремонта исторических башенных часов города.
Больше примеров...
Телебашня (примеров 18)
The TV tower is the highest construction in Rostov-on-Don. Телебашня является самым высоким сооружением в Ростове-на-Дону.
Investigators also discovered that the TV tower installed on the mountain was not marked on the navigation maps available to the crew. Также выяснилось, что на имеющихся у экипажа навигационных картах не была отмечена установленная на горе телебашня.
The TV Tower is visible from almost anywhere in Ashgabat and its suburbs. Телебашня видна практически из любой точки Ашхабада и пригородов.
Turkmenistan Tower, at a height of 211 meters, is the tallest building in the country. Ашхабадская телебашня высотой 211 метров - самое высокое здание в стране.
The TV Tower dominates the surrounding landscape and affects the local architecture. Телебашня выделяется на фоне окружающего ландшафта и влияет на архитектуру в данной местности.
Больше примеров...
Тауэра (примеров 52)
We must free Prince Edward from the Tower. Мы должны вызволить принца Эдуарда из Тауэра.
Will Your Grace be on Tower Hill tomorrow? Ваша Свелость, вы будете завтра на холме Тауэра?
The sentence of the court is that you, Jane Dudley, be beheaded within the precincts of the Tower. По приговору суда вы, Джейн Дадли, будете обезглавлены во дворе Тауэра.
You stole all this from the Tower of London? Вы... Украли всё это прямо из Тауэра?
His head should be torn off and skewered on the Tower Gates for all to see. Ему следует отрубить голову и насадить на пик у ворот Тауэра на всеобщее обозрение.
Больше примеров...