| In 1260, the Goldener Turm (golden tower) was built on Wahlenstraße. | В 1260 году Золотая Башня была возведена на Wahlenstraße. |
| You know where the tower is? | Ты знаешь, где находится башня? |
| In these volatile times mistakes like Jordan Tower can no longer be tolerated if, indeed, Jordan Tower was an accident. | В эти беспокойные времена ошибки вроде Башни Джордан больше не могут прощаться если, конечно, Башня Джордан была случайностью. |
| The most fatal tower. | Наиболее смертоносная - "Башня". |
| Brickell Avenue is home to the highest concentration of international banks in the United States, and Biscayne Boulevard features famous Freedom Tower, a monument that serves to commemorate Cuban immigration to South Florida. | На Brickell Avenue сконцентрированы офисы крупнейших банков Америки, а на бульваре Biscayne Boulevard возвышается знаменитая Башня Свободы - Freedom Tower, воздвигнутая в память об иммиграции кубинских граждан в Южную Флориду. |
| It just pinged off a cell tower at 125th and Lex in east Harlem. | Его только что засекла вышка на углу 125-й и Лекс, в Восточном Гарлеме. |
| Decklan made two calls to a burner phone, one pinged to a cell tower near a hotel. | Деклан сделал 2 звонка на сгоревший телефон, один обнаружила телефонная вышка возле отеля |
| Tower 49, how are y'all this lovely morning? | Вышка 49, как поживаете этим чудесным утром? |
| Tower, I see the landing gear. | Вышка, я вижу шасси! |
| What good's a tower if nobody's watching? | Зачем нужна вышка без наблюдателя? |
| Its walls were made of stone, and the dome and bell tower were wooden. | Стены её были каменные, а купола и колокольня - деревянные. |
| On the southeast corner of the church is a bell tower. | У юго-восточного угла церкви находится колокольня. |
| In 1862, the bell tower was completed and the bell was installed. | В 1862 году была завершена колокольня и установлен колокол. |
| In 1887 there was built a bell tower, the upper part of which was dismantled during World War II so it could not be used as a mark for shelling. | В 1887 году рядом с храмом была построена колокольня, верхняя часть которой была разобрана во время Великой Отечественной войны, чтобы не быть ориентиром для артобстрелов. |
| The bell tower stands apart from the church. | Колокольня церкви стояла отдельно от церкви. |
| As I slept a jet slammed into a tower block. | Пока я спал, реактивный самолет упал на здание. |
| Chances are it's the same place they're holding Aaron - an office tower in midtown. | Есть шанс, что это то же место, где они держат Аарона - офисное здание в Мидтауне. |
| This hotel and residential tower contains a total of 63 floors. | Здание включает отель и жилые этажи и состоит из 63 этажей. |
| After modification, the project consisted of a hotel ("The Crescent Hotel"), an office tower ("The Crescent City"), and a high-rise residential building with a podium ("The Crescent Place"). | После изменения проекта в нём остались: отель «Кресент» («Crescent Hotel»), высотный бизнес центр («Crescent City») и высотное жилое здание с торгово-развлекательным подиумом («Crescent Place»). |
| More is known about this new structure because its image is featured on a chapter house seal from the 13th century and its present-day remnants are well preserved - including the lower part of the Silver Bell Tower. | Об этом сооружении многое известно: его изображение имеется на одной из печатей XIII века, а само здание частично сохранилась, в том числе и основание Серебряной колокольни. |
| This is a recording of a conversation... between Dulles tower and a captive aircraft overhead. | Это запись беседы между диспетчерской Даллеса и самолётом, пленённым в небе. |
| It should have been on the tape of the tower - that would be the normal procedure - but the tape, I know, was destroyed. | В диспетчерской должна была остаться запись (такова нормальная процедура), но я знаю, что ленту уничтожили». |
| I'll be in the tower. | Я буду в диспетчерской. |
| He was a radio 'ham' [amateur] and had been listening in to conversations between the control tower at Ndola airport and various units in the air and on the ground, from which he gathered that an aircraft had crashed somewhere nearby. | Будучи радиолюбителем, он слушал переговоры между диспетчерской в ндольском аэропорту и различными службами в воздухе и на земле, из которых он понял, что где-то неподалеку потерпело аварию воздушное судно. |
| Cargo storage spaces were also built, as well as a technical block with the air-traffic control tower and other accompanying facilities. | Были также построены склады для грузов, технический блок с диспетчерской башней и вспомогательными зданиями. |
| Somehow my foot got pregnant watching Tower Heist. | Каким-то образом моя нога забеременела от просмотра Как украсть небоскрёб. |
| In September 2008, Brett Ratner told UGO that he would direct the film, but in February 2009, it was revealed that he had left the project to direct Tower Heist. | В сентябре 2008 года, Бретт Ратнер сообщил в интервью UGO, что будет режиссёром фильма, но в феврале 2009 года он покинул проект, чтобы заняться фильмом «Как украсть небоскрёб». |
| Maybe climbing a tower and shooting students would make him feel better. | Может он успокоится, если заберётся на небоскрёб и... пристрелит пару безобидных прохожих. |
| The Osaka Bay Tower (大阪ベイタワー), also known as ORC 1, is a mixed-use, mainly hotel and office, skyscraper in the Osaka Resort City 200 building complex located in the Minato-ku ward of Osaka, Japan. | 大阪ベイタワー) также известная как ORC 1 представляет собой многофункциональный небоскрёб, главным образом отель и офис, в составе комплекса Osaka Resort City 200, расположенном по адресу в 2-1, 1 Бентен, район Минато, город Осака, Япония. |
| The tallest building is Lotte World Tower, reaching a height of 555m. | Самое высокое здание в Южной Кореи в настоящее время 555 метровый небоскрёб Lotte World Tower. |
| Realisation of design and executive plans of a 133m high hyperboloid cooling tower for the new 460MW unit in £agisza Power Station in Bêdzin. | Обработка Строительного Проекта и исполнительных проектов гиперболоидной башенной градирни высотой 133м для нового блока 460МВт в Электростанции Лагиша в г. Бедзин. |
| Modernisation plans for the 120m high cooling tower No 2 III for Jaworzno Power Station's flue gas desulphurisation installation. | Проект модернизации гиперболоидной башенной градирни Nº 2 III высотой 120м в Электростанции Явожно для потребностей Установки Обессеривания Газов Сгорания. |
| The tower support foundation comprises piles (1) and a metal foundation frame (2) which is mounted on said piles with the aid of docking units (3). | Фундамент башенной опоры содержит сваи (1) и металлический ростверк (2), установленный на них с помощью стыковочных узлов (3). |
| Herring here in the tower room, We've got something marvellous, | Это фельдмаршал Херинг, мы в башенной комнате. |
| Technical design of a protective layer for an 88m hyperboloid cooling tower for the TEC-2 power station in Kaliningrad (Russian Federation). | Технический проект исполнения гиперболоидной башенной градирни высотой 88м, для ТЭЦ-2 в Калининграде (Российская Федерация). |
| The engine has been licensed to NCsoft for their MMORPG, Aion: The Tower of Eternity. | Движок был лицензирован компанией NCSoft для разрабатываемой MMORPG Aion: Tower of Eternity. |
| At the pad is a Mobile Service Tower (MST), which provides service access to the rocket and protection from the weather. | На площадке установлена MST (англ. Mobile Service Tower - Мобильная Обслуживающая Башня), высотой более 100 метров, которая обеспечивает доступ для обслуживания ракеты-носителя и защиту от погодных условий. |
| TOWER Software was acquired by Hewlett-Packard Company in 2008 as a part of its HP Software Division. | В 2008 году TOWER Software была поглощена компанией Hewlett-Packard и стала одним из подразделений HP Software Division. |
| The 102 Incheon Tower was a supertall twin tower proposed for construction in Songdo International City, Incheon, South Korea. | 송도 인천타워, англ. 102 Incheon Tower) - сверхвысокие башни-близнецы многофункционального назначения, строящиеся в деловом районе Songdo International Business District, город Инчхон, Южная Корея. |
| Imagine Peace Tower website. | Официальный сайт Imagine Peace Tower |
| To say goodbye to Mrs. Tower, sir. | Попрощаться с миссис Тауэр, сэр. |
| The Copa México began in 1907 with the donation of the trophy by Reginald Tower, who was at the time the British ambassador to Mexico. | Кубок Мексики был учреждён в 1907 году, после того как посол Великобритании в Мексике Реджинальд Тауэр пожертвовал первый трофей на проведение турнира. |
| I have come to execute the warrant for the Queen's arrest and to escort her, and her Ladies, to the Tower. | Я здесь, чтобы исполнить предписание об аресте королевы... и сопроводить её, и её фрейлин в Тауэр. |
| They're at the Ivory Tower. | Они в Айвори Тауэр. |
| Over 17 days at the Olympics, 7,000 visitors from all over the world actually got to individually control the light from the CN Tower, parliament and Niagara in real time with their minds from across the country, 3,000 km away. | За 17 дней Олимпийских Игр 7000 человек со всего мира получили под индивидуальный контроль освещение Си-Эн Тауэр, Ниагарского водопада и зданий Парламента в режиме реального времени через всю страну с помощью мысли на расстоянии 3000 километров. |
| Lock the kids in the Tower... and be done with them. | Запереть детей в Тауэре... и забыть о них. |
| Torture chamber of the Tower of London. | Стоим в камере пыток в лондонском Тауэре. |
| Our boy Edward was in the Tower. | Наш малыш Эдуард был в Тауэре. |
| Now, English, I want you at the Tower tonight, monitoring this unveiling. | Так, Инглиш, я хочу, чтобы сегодня в Тауэре вы проследили за открытием. |
| If I may counsel you... some day or two Your Highness shall repose you... at the Tower. | Но я советую день или два прожить вам в Тауэре, там отдохнуть. |
| to listen Tower Of Song (Feat. | чтобы прослушать превью трека Тошёг Of Song (Feat. |
| Cholly, confused and suspicious, leaves the tower, convinced that he has just had an encounter with the mysterious Phantom of Manhattan. | Повеселевший, но растерянный, Чолли покидает Е.М Тошёг, размышляя о том, что возможно только что встретился с загадочным Призраком Манхэттена. |
| The local Tower Hill Sugar Factory (Belize Sugar Industries) handles all of the country's sugar cane output. | Местный завод Тошёг Hill Sugar Factory обрабатывает почти всё производство сахарного тростника в стране. |
| And the "T" could stand for "Tower." | И "Т", может означать "Тошёг" - "Башня" |
| The Think Tower Bridge Campus has bright and stylish apartments with free wireless internet. All are within a 5-minute walk of each other. | Прогулявшись по Тауэрскому мосту, вы доберетесь до станции Тошёг Gateway, откуда следуют поезда DLR. |
| On that big flash boat up by Tower Bridge. | На большой пижонской яхте у Тауэрского моста. |
| When I caught the Tower Bridge bomber. | Когда я поймал минера Тауэрского моста. |
| Close to Tower Bridge, Premier By Eurotraveller offers a Chinese restaurant and a lounge bar. | В этом отеле, расположенном вблизи Тауэрского моста, имеется китайский ресторан и бар. |
| A sailing ship representing Zong was sailed to Tower Bridge in London in March 2007 to commemorate the 200th anniversary of the Act for the Abolition of the Slave Trade, at a cost of £300,000. | Парусный корабль, изображающий «Зонг» (стоивший 300 тыс. фунтов) был пришвартован у Тауэрского моста в марте 2007 года в ознаменование 200-летнего юбилея принятия Акта об отмене рабства 1807 года. |
| The All Seasons London Southwark Rose Hotel has a superb location, just a few hundred metres from Shakespeare's Globe Theatre and less than a mile (1.6 km) from the London Eye, Tower Bridge and the Tower of London. | Отель превосходно разместился всего в нескольких минутах ходьбы от шекспировского театра "Глобус" и менее чем в 1,5 км от колеса обозрения (London Eye), Тауэрского моста и Лондонского Тауэра.Также отсюда рукой подать до финансового центра Сити. |
| I approved a patent for a device that's now inside that very clock tower. | Я одобрил патент на устройство, которое теперь внутри этих башенных часов. |
| Rental of tower cranes, crane assembly, and crane power trains for construction of simple and more complex facilities. | аренда башенных, монтажных и автомобильных кранов для строительства простых и наисложнейших строительных объектов. |
| "UBAK" has three equal bases: - tower crane maintenance and repairs base and 2 crane-truck and vehicle maintenance base. | АО «UBAK» располагает тремя равноценными базами: - по эксплуатации и ремонту башенных кранов, 2 базами - по эксплуатации автокранов и транспорта. |
| empowers the mayor of Stone Mountain to perform necessary repairs on the town's historic clock tower. | поддержать мэра Стоун Маунтин в проведении текущего ремонта исторических башенных часов города. |
| The king does not manage to hold on to the tower and, when falling, seizes an arrow of the tower clock. | Король не удерживается на башне и, падая, цепляется за стрелку башенных часов. |
| So if you want to buy up a couple of streets and still sleep well, first you have to buy a TV tower. | Поэтому, если ты хочешь купить пару улиц и не иметь потом бледный вид, надо сначала сделать так, чтобы над ними торчала твоя телебашня. |
| The Berlin TV Tower is located southwest of the Alexanderplatz station and northeast of the Marx-Engels Forum. | Берлинская телебашня расположена к юго-западу от вокзала Александерплац и к северо-востоку от Маркс-Энгельс-форум. |
| Turkmenistan Tower, at a height of 211 meters, is the tallest building in the country. | Ашхабадская телебашня высотой 211 метров - самое высокое здание в стране. |
| The TV Tower dominates the surrounding landscape and affects the local architecture. | Телебашня выделяется на фоне окружающего ландшафта и влияет на архитектуру в данной местности. |
| The tower has been accessible to the public since October 7, 1969, Republic Day. | Для общественности Берлинская телебашня открыла свои двери 7 октября 1969 года, в День Республики. |
| Ensconced in the residence halls of the fortified and secure Tower of London, Edward attempted to garner support from within the capital. | Расположившись в залах укреплённого и безопасного Тауэра, Эдуард попытался найти поддержку в столице. |
| Freeborn John writes us this message from the Tower. | [Лагерь в Берфорде, Оксфордшир] Свободнорожденный Джон написал нам из Тауэра. |
| He remained there from July 1553 until October 1554; from September 1553 Amy was allowed to visit "and there to tarry with" him at the Tower's Lieutenant's pleasure. | Роберт оставался в Тауэре до октября 1554 года; с сентября 1553 года Эми было разрешено навещать мужа в доме констебля Тауэра. |
| He met William J. Oliver ("Oliver the Spy") in May 1817 and agreed to cooperate in a plan in which he would join 50,000 men in London to storm the Tower. | Оливером («Шпионом Оливером») в мае 1817 и договорился о сотрудничестве, в рамках которого было запланировано, что он присоединится к 50 тысячам мужчин в Лондоне для штурма Тауэра. |
| Your husband was taken from his room by the Lord Lieutenant of the Tower through the Bulwark Gate, followed by the sheriffs, up to Tower Hill. | Комендант Тауэра вывел вашего мужа из этих комнат наружу через Балворкские ворота, и в сопровождении шерифов отвел его на площадь Тауэр-хилл. |