Английский - русский
Перевод слова Tower

Перевод tower с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Башня (примеров 859)
Acoustically speaking, this tower is the most strategic point in Florence. Говоря о звуке, эта башня самая стратегическая точка Флоренции.
Your tower does when it goes online. Это сделает твоя башня, когда заработает.
In 1640-1642 a tower was constructed and a large bell - about 300 kg, made of Austrian cannonballs - was placed in it. В 1640-1642 была сооружена башня на которую был водружен огромный колокол весом около 300 кг, сделанный из австрийский пушечных ядер.
The tower has 295 steps. Башня имеет 294 ступеньки.
The company is headquartered in Jena (Thuringia) in Jentower, former Intershop Tower. Штаб-квартира компании находится в Йене (Тюрингия) в Башне Йен (JenTower), бывшая Башня Интершоп.
Больше примеров...
Вышка (примеров 121)
The first control tower and hangar at Kai Tak were built in 1935. Первая диспетчерская вышка и ангар в Кай Таке были построены в 1935 году.
Can't say for sure, tower. Я точно не знаю, Вышка.
It just pinged off a cell tower at 125th and Lex in east Harlem. Его только что засекла вышка на углу 125-й и Лекс, в Восточном Гарлеме.
Okay, tower one is here. Ладно, первая вышка находится здесь.
Tower, you have lost enough assets for today. Вышка, на сегодня у вас достаточно потерь.
Больше примеров...
Колокольня (примеров 62)
The bell tower was built in 1885 for donations of a certain married couple. Колокольня была построена в 1885 на пожертвования некоей супружеской пары.
During the Soviet era, the church building was partially destroyed (with the bell tower was being also damaged), and the untouched part was used as a granary store. В годы советской власти здание церкви постигла было частично разрушено (а также пострадала колокольня), нетронутая же часть использовалась в качестве зернохранилища.
Thien Tru is also home to a bell tower and Hall of the Triple Gem, last restored in the 1980s. У Тхьенчу имеется колокольня и зал Триратны, построенные в 1980-х годах.
The bell tower disappears and so does the school... Исчезает колокольня, школа...
"We saw no churches destroyed though St. George in Limnia (in the North) was listed as such and no minarets recently built (at Engomi the tower remains unaltered with its bell..." "Мы не видели разрушенных церквей, хотя церковь Св. Георгия в Лимнии (на севере) была указана среди разрушенных; не видели мы и недавно построенных минаретов (в Энгоми колокольня сохранилась в неизменном виде со своим колоколом...".
Больше примеров...
Здание (примеров 120)
As I slept a jet slammed into a tower block. Пока я спал, реактивный самолет упал на здание.
In 1982, a three-alarm fire damaged the Manhattan office tower that housed D.I.R. Broadcasting. В 1982 году пожар повредил офисное здание на Манхеттене где размешалась компания D.I.R...
So we built this place, Torchwood Tower. Затем построили это здание, башню Торчвуд.
Some international news sources later claimed that the planned tower height was reduced to 900 feet (274.3 m) after the original plans called for a 150-story building that would reach 2,000 feet (609.6 m). Некоторые из международных источников новостей позже утверждали, что планируемая высота башни была снижена до 270 метров, хотя по первоначальным планам планировалось 150-этажное здание, которое достигло бы высоты 610 метров (2000 футов).
The Maison de Radio was composed of two circular buildings fitted one inside the other; an outer circle facing the river, with a thousand offices; an inner circle made up of studios; and a 68-meter tall tower in the center, which contains the archives. Здание Maison de la Radio состояло из двух круглых зданий установлены один внутри другого; внешний круг с видом на реку, с тысячей отделений; внутренний круг состоял из студии и 68-метровой башни в центре.
Больше примеров...
Диспетчерской (примеров 30)
I want to be tied into the tower in 15 minutes. Я хочу быть подключённым к диспетчерской через 15 минут.
And I can't contact the tower. И я не могу связаться с диспетчерской.
Other reports say there was trouble in the tower before the crash... and that that may have contributed to it. Другие источники сообщают, что были проблемы в диспетчерской до аварии, и что это могло сыграть свою роль.
They've been tapped into your tower chatter all night. Они прослушивали разговоры в диспетчерской башне всю ночь.
Don't talk to the tower, talk to me. Не с диспетчерской переговаривайтесь, а со мной.
Больше примеров...
Небоскрёб (примеров 23)
In September 2008, Brett Ratner told UGO that he would direct the film, but in February 2009, it was revealed that he had left the project to direct Tower Heist. В сентябре 2008 года, Бретт Ратнер сообщил в интервью UGO, что будет режиссёром фильма, но в феврале 2009 года он покинул проект, чтобы заняться фильмом «Как украсть небоскрёб».
The Chamber of Commerce Building stood on the tower's site from 1898 to 1955. Небоскрёб построен на месте здания Торговой палаты, стоявшего здесь с 1898 по 1955 год.
Gulf's former headquarters, originally referred to as "the Gulf Building" (now the Gulf Tower office condos), is an Art Deco skyscraper. Бывший главный офис Gulf Oil, первоначально носивший название «the Gulf Building» (ныне - Gulf Tower), представляет собой небоскрёб в стиле ар-деко.
Is the latest tower in London Скажем, недавно построенный в Лондоне небоскрёб.
Georgia Pacific Tower in Atlanta, Georgia, United States. Georgia-Pacific Tower (Джорджиа-Пасифик Тауэр) - офисный небоскрёб в Атланте, штат Джорджия, США.
Больше примеров...
Башенной (примеров 9)
We'll put you in the tower room. Мы вас разместим в башенной комнате.
The end wall has been uncovered with the lancet window and remnants of the staircase tower. Была обнаружена торцевая стена со стрельчатым окном и остатками башенной лестницы.
Modernisation plans for the 120m high cooling tower No 2 III for Jaworzno Power Station's flue gas desulphurisation installation. Проект модернизации гиперболоидной башенной градирни Nº 2 III высотой 120м в Электростанции Явожно для потребностей Установки Обессеривания Газов Сгорания.
The tower support foundation comprises piles (1) and a metal foundation frame (2) which is mounted on said piles with the aid of docking units (3). Фундамент башенной опоры содержит сваи (1) и металлический ростверк (2), установленный на них с помощью стыковочных узлов (3).
Herring here in the tower room, We've got something marvellous, Это фельдмаршал Херинг, мы в башенной комнате.
Больше примеров...
Tower (примеров 146)
Description: The game is social version of the game Foyle presenting the same mix of crimsonland and tower defence, but with your friends as companions and buying weapons by SMS. Описание: Игра является социальной версией игры Foyle и представляет собой все ту же смесь crimsonland и tower defence, но с друзьями в качестве напарников и с покупкой оружия/патронов за эсэмэски.
Smith Tower is an example of neoclassical architecture. Smith Tower - пример неоклассической архитектуры.
The Saudi Pak Tower is an office building in the Blue Area. Saudi Pak Tower - офисное здание в Голубой зоне.
Hotels near Bell Tower of San Marco, Italy. Отели вблизи Bell Tower of San Marco, Италия.
In 2012, Justin Davis of IGN described Bloons Tower Defense as one of the best free tower defense games, despite its "amateurish" artwork. В 2012 году Джастин Дэвис (из IGN) назвал Bloons Tower Defense одной из лучших бесплатных игр в жанре tower defense, несмотря на «любительскую» графику.
Больше примеров...
Тауэр (примеров 293)
Imprisoned, imprisoned in the Tower, I know. Заключен в Тауэр, я в курсе.
Traitor's gate tower of london Ворота изменников, Лондонский Тауэр
And then someone built this - this is the Smith Tower in Seattle. А потом ещё один чувак собрал Смит Тауэр в Сиэттле.
Walk along the South Bank from Tower Bridge to Lambeth (see itinerary section). Прогуляйтесь вдоль южного берега от Тауэр Бридж до Ламбет (смотрите раздел путеводителя).
Go, bid thy master rise and come to me... and we will both together to the Tower... where he shall see the boar will use us kindly. Иди и пригласи ко мне милорда: пойдем мы в Тауэр с ним, и он увидит, что с нами очень ласков будет вепрь.
Больше примеров...
Тауэре (примеров 107)
He's bid me search the Tower for the bodies of the York princes. Он велел мне отыскать в Тауэре тела принцев Йорка.
He was jailed for five years at the Tower of London. Он был заключён в тюрьму на пять лет в лондонском Тауэре.
They're not in the Tower? Они не в Тауэре?
Five to six hundred tons of powder was stored in the Tower of London. От 500 до 600 тонн пороха хранилось в Тауэре в северной части Тауэрского моста.
All I wanted was my cousin from the Tower and now he is back inside. Я хотела, чтобы кузена выпустили, а теперь он снова в Тауэре.
Больше примеров...
Тошёг (примеров 17)
It was developed under the working title, Tower of Illusion. Рабочее название проекта было Тошёг of Illusion.
The final was held at the Tower Circus in Blackpool, England. Турнир проводился в Тошёг Circus, Блэкпул (Англия).
Therefore, thousands of children lined up at the Tower Records store. Поэтому тысячи детей выстроились в очередь в магазин Тошёг Records.
The Copa MX (formerly called Copa Tower, Copa Eliminatoria, and Copa México) is a Mexican football cup competition that was established in 1907. Кубок Мексики по футболу (исп. Сора МХ; бывшие названия - Сора Тошёг, Сора Eliminatoria, Copa México) - мексиканский футбольный турнир, проводящийся с 1907 года.
The local Tower Hill Sugar Factory (Belize Sugar Industries) handles all of the country's sugar cane output. Местный завод Тошёг Hill Sugar Factory обрабатывает почти всё производство сахарного тростника в стране.
Больше примеров...
Тауэрского (примеров 12)
He then went and picked up a message from railway arches near Tower Bridge. Потом он забрал сообщение у ж/д арки неподалёку от тауэрского моста.
When I caught the Tower Bridge bomber. Когда я поймал минера Тауэрского моста.
The hotel is within minutes of the Tate Modern, London Eye, Tower Bridge and the financial City of London. Отель находится в нескольких минутах от Современной галереи Тейт, колеса обозрения (London Eye), Тауэрского моста и финансового района Сити.
Close to Tower Bridge, Premier By Eurotraveller offers a Chinese restaurant and a lounge bar. В этом отеле, расположенном вблизи Тауэрского моста, имеется китайский ресторан и бар.
A sailing ship representing Zong was sailed to Tower Bridge in London in March 2007 to commemorate the 200th anniversary of the Act for the Abolition of the Slave Trade, at a cost of £300,000. Парусный корабль, изображающий «Зонг» (стоивший 300 тыс. фунтов) был пришвартован у Тауэрского моста в марте 2007 года в ознаменование 200-летнего юбилея принятия Акта об отмене рабства 1807 года.
Больше примеров...
Башенных (примеров 27)
The solving of this problem was reflected in the further types of the armoured ships - the tower frigates. Решение этой проблемы нашло отражение в последующих типах броненосных кораблей - башенных фрегатах.
Elostirion is the tallest of the three towers that stood on the Tower Hills. Elostirion) - самая высокая из трёх башен, стоявших на Башенных холмах.
The first project involved the manufacture, supply of materials and the "mounting of site works", fountains and electrical works for the Baghdad Tower Clock. Первый проект касался изготовления, поставки материалов и "монтажа на объекте", фонтанов и электрооборудования для башенных часов Багдада.
On 29 June 1965 the first phase of the plant was put into operation with carrying capacity of 10 tons per year of steel constructions for tower cranes, draglines, elevator crane jibs and other equipment. 29 июня 1965 года была пущена в эксплуатацию 1-я очередь завода, мощностью 10 тыс. тонн в год металлоконструкций для башенных кранов, шагающих экскаваторов, элеваторных кран-балок и других видов техники.
He also granted the Shire a stretch of new land: this reached from the ancient western borders of the Shire, the Far Downs, to the Tower Hills. Он также присоединил к Ширу новую область: полоску земли от исторической западной границы Шира, Дальних Увалов, до Башенных Холмов.
Больше примеров...
Телебашня (примеров 18)
Investigators also discovered that the TV tower installed on the mountain was not marked on the navigation maps available to the crew. Также выяснилось, что на имеющихся у экипажа навигационных картах не была отмечена установленная на горе телебашня.
So if you want to buy up a couple of streets and still sleep well, first you have to buy a TV tower. Поэтому, если ты хочешь купить пару улиц и не иметь потом бледный вид, надо сначала сделать так, чтобы над ними торчала твоя телебашня.
Built in 1971, the N Seoul Tower is South Korea's first general radio wave tower, providing TV and radio broadcasting in Seoul. Высота башни достигает 236 м. Построенная в 1971 году, Сеульская телебашня является первой в Корее радиоволновой башней, которая обеспечивает теле- и радиовещание в Сеуле.
The TV Tower is a sophisticated structure and it is therefore regularly checked for geodetic compliance: foundation settling, vertical deviation, condition of reinforced concrete and metal components, other parameters of the tower. Телебашня - это сложный объект, поэтому за ним осуществляется постоянный геодезический контроль: наблюдают за усадкой фундамента, вертикальным отклонением, состоянием железобетона и металлоконструкций и другими параметрами башни.
See templates for discussion to help reach a consensus. > Rostov TV tower (Russian: PocToBckaя TeлeбaшHя) is the standard television and broadcasting tower of the project 3803 KM located in Zheleznodorozhny district of Rostov-on-Don on Barrikadnaya Street. Ростовская телебашня - типовая телевизионная и радиовещательная башня проекта 3803 KM, расположенная в Железнодорожном районе Ростова-на-Дону на ул. Баррикадной.
Больше примеров...
Тауэра (примеров 52)
Ensconced in the residence halls of the fortified and secure Tower of London, Edward attempted to garner support from within the capital. Расположившись в залах укреплённого и безопасного Тауэра, Эдуард попытался найти поддержку в столице.
We must free Prince Edward from the Tower. Мы должны вызволить принца Эдуарда из Тауэра.
If, as you say, the accusations are false, can you explain to us why you tried to escape the Tower? Если, как вы говорите, обвинения ошибочны, ...то как вы объясните попытку побега из Тауэра?
I do not like the Tower... of any place. По мне, так хуже Тауэра нет.
Your husband was taken from his room by the Lord Lieutenant of the Tower through the Bulwark Gate, followed by the sheriffs, up to Tower Hill. Комендант Тауэра вывел вашего мужа из этих комнат наружу через Балворкские ворота, и в сопровождении шерифов отвел его на площадь Тауэр-хилл.
Больше примеров...