| That's totally what's going to happen. | Это точно сейчас случится! | 
| It would totally be you. | Это точно будешь ты. | 
| Dude totally recognized me. | Чувак меня точно узнал. | 
| So she's totally off the hook? | Она уже точно вне дела? | 
| It's totally up to you. | Это точно из-за тебя. | 
| I totally get that. | Точно. Я понял. | 
| He's totally you. | Он точно такой как ты. | 
| I mean, totally. | В смысле, абсолютно точно. | 
| No, we totally won. | Нет, наша точно была лучше. | 
| Right, totally forgot. | Точно, я совсем забыл. | 
| I'd totally be that. | Я точно был бы таким. | 
| Jeremy's totally thinking about me. | Джереми точно обо мне думает. | 
| We can totally turn this around. | Мы точно можем это исправить. | 
| You totally did, Trav. | Да, точно было, Трэв. | 
| He was totally kicked in the chin. | Его точно пнули в подбородок. | 
| We totally have a show. | У нас точно получится шоу. | 
| He would totally kill me. | Он точно меня убьет. | 
| We can totally go. | Мы точно сможем пройти. | 
| You totally have seen it! | Ты точно видел это фильм! | 
| You know, I totally remember... | Знаешь, я точно помню... | 
| No, I can totally do it. | Нет, я точно смогу. | 
| Mike would totally laugh. | Майк бы точно рассмеялся. | 
| He's totally not a U.S. marshal. | Он точно не маршал США. | 
| I would totally see that. | Я бы точно посмотрел это. | 
| ~ It totally is. | Нет, это точно оно. |