| That's totally what's going to happen. | Это точно сейчас случится! |
| It would totally be you. | Это точно будешь ты. |
| Dude totally recognized me. | Чувак меня точно узнал. |
| So she's totally off the hook? | Она уже точно вне дела? |
| It's totally up to you. | Это точно из-за тебя. |
| I totally get that. | Точно. Я понял. |
| He's totally you. | Он точно такой как ты. |
| I mean, totally. | В смысле, абсолютно точно. |
| No, we totally won. | Нет, наша точно была лучше. |
| Right, totally forgot. | Точно, я совсем забыл. |
| I'd totally be that. | Я точно был бы таким. |
| Jeremy's totally thinking about me. | Джереми точно обо мне думает. |
| We can totally turn this around. | Мы точно можем это исправить. |
| You totally did, Trav. | Да, точно было, Трэв. |
| He was totally kicked in the chin. | Его точно пнули в подбородок. |
| We totally have a show. | У нас точно получится шоу. |
| He would totally kill me. | Он точно меня убьет. |
| We can totally go. | Мы точно сможем пройти. |
| You totally have seen it! | Ты точно видел это фильм! |
| You know, I totally remember... | Знаешь, я точно помню... |
| No, I can totally do it. | Нет, я точно смогу. |
| Mike would totally laugh. | Майк бы точно рассмеялся. |
| He's totally not a U.S. marshal. | Он точно не маршал США. |
| I would totally see that. | Я бы точно посмотрел это. |
| ~ It totally is. | Нет, это точно оно. |