I could totally mentor someone. |
Я точно могу кого-то учить. |
I totally knew that. |
Я точно знала это. |
This kid's totally hooked. |
Этот ребенок точно помешанный. |
She's totally a sociopath. |
Точно, она социопат. |
It's totally our business. |
Это абсолютно точно наше дело. |
No, it totally makes sense. |
Нет, совершенно точно. |
She's totally into him. |
Он точно её зацепил. |
We are so totally going to get busted. |
Так мы совершенно точно попадемся. |
Look, I can - I can totally explain. |
Я точно смогу объяснить. |
He's totally into you. |
Он точно влюбился в тебя. |
We totally wasted his time. |
Мы точно впустую потратили его время. |
We're totally crazy. |
Точно, сошли с ума |
We should totally head back. |
Мы точно должны вернуться назад. |
You should totally hit that. |
Ты точно должна с ней замутить. |
You would totally love Hayley. |
Тебе точно понравится Хейли. |
You are totally taking sides! |
Вы точно приняли чью-то сторону. |
She would totally do that. |
Она точно так сделает. |
Dude, you are totally going to jail. |
Чувак, тебя точно посадят. |
You were totally screwed with. |
Тебя точно этим накачали. |
That's totally not funny. |
Это точно не смешно. |
She was totally your type. |
Она бы тебе точно понравилась. |
I am totally porkin' Dean Munsch. |
Я точно натягивал декана Манч. |
I would totally break out the lady jazz. |
Я точно сломаю леди-джаз. |
! That guy's totally your dad. |
Этот парень точно твой отец. |
I am totally cool with it. |
Я точно с этим смирился. |