Now you want to torture her into talking? |
Ты хочешь пытать ее, чтобы она заговорила? |
We've... we've no desire to torture you, provided you vow to stand beside us as brothers. |
Мы... мы не имели и малейшего желания пытать вас, при условии что ты поддержишь нас, как братьев. |
As long as they torture us with the A.C. on, I'll die happy. |
Если они будут пытать нас при включенном кондиционере, я умру счастливой. |
Yes, and if we torture, all our enemies |
Да, и если мы будем пытать, наши враги |
"I convinced them she would die..."if the torture and starvation continued. |
Я убедил их, что она умрет, если ее продолжать пытать и лишать пищи. |
I'm going to brutally torture you until you give me what I want. |
Я собираюсь зверски пытать тебя пока ты не дашь мне то, что мне нужно. |
Any tips you have, you know, on, torture or anything like that, always welcome. |
Если есть советы, ну, как пытать или типа того, буду благодарен. |
He'll torture them and take the time to enjoy it. |
Он будет пытать их и будет наслаждаться этим как можно дольше. |
He said that if he went back to Turkey the police would torture him |
Он сказал, что если вернётся в Турцию полиция будет его пытать. |
You knew were here when you sent an armed raiding party to capture one of us and torture him. |
Вы знали, что мы тут, когда послали вооруженный отряд чтобы захватить одного из нас и пытать. |
And not just hurt, But torture, |
И не просто вредить, а пытать... |
You can't just torture someone 'cause you think they're guilty. |
Ты не можешь пытать кого-либо, потому что думаешь, что этот человек виновен. |
You're going to torture me for going after Briggs. |
Будешь пытать меня за нападение на Бриггса? |
90% of the convictions in Japan are obtained by confessions during those 28 days because they can torture you legally. |
90% приговоров в Японии выносятся после признаний в течение этих 28 дней. Потому, что они по закону могут вас пытать. |
Use an old trouble to torture him? |
Использовать древнюю Беду, чтобы пытать его? |
No one tries to kill me or torture me except for him, |
Никто не пытается меня убить или пытать... Кроме него, |
He's sent you to torture me, to make me abandon my faith in Christ. |
Тебя отправили, чтобы пытать меня, чтобы я отрекся от своей веры в Христа. |
I spent enough time around Tahir to know the only thing he wants to do is torture and murder Jada for betraying him. |
Я достаточно времени провел рядом с Тахиром, чтобы знать что он только хочет пытать и убить Джаду за предательство. |
He also charged that on the fourth day of his interrogation, he had confessed to his interrogators who nevertheless continued to torture him. |
Он также утверждал, что на четвертый день допроса он признался, но допрашивающие тем не менее продолжали его пытать. |
But that urge to torture a human, that's one thing I never could get rid of. |
Но желание пытать людей, это то, от чего я не мог избавиться. |
Indeed, it is much easier to torture and kill on paper than it is in person, except for those who relish sadism and evil. |
Более того, пытать и убивать значительно легче на бумаге, чем в реальной жизни, за исключением тех, для кого садизм и зло - наслаждение. |
Governments continue to torture and murder individuals because of their beliefs, their ethnicity, their opinions or their struggle for freedom. |
Правительства продолжают пытать и убивать людей за их убеждения, по признаку этнической принадлежности, в силу взглядов или за борьбу за свободу. |
You will not allow them to torture me, right? |
Ты не дашь им пытать меня, правда? - Обещай мне. |
If you try to rescue your friends, the pirates will capture and torture you until you show them the mountain passage. |
Если ты попытаешься спасти своих друзей, пираты захватят тебя и будут пытать, пока ты не выдашь путь через горы. |
Normally, a doctor should immediately examine the detainees upon their arrival in prison, but in reality, medical teams assisted the prison authorities in torture. |
В принципе сразу после прибытия в тюрьму заключенные должны проходить медосмотр, однако на практике бригады врачей помогают тюремщикам пытать людей. |