Английский - русский
Перевод слова Thought
Вариант перевода Показалось

Примеры в контексте "Thought - Показалось"

Примеры: Thought - Показалось
The men from the ambulance thought it was odd, too. Врачам скорой помощи это тоже показалось странным.
I just thought that they were judging me. Просто мне показалось, что они осуждают меня.
You must've thought her wedding ring was a little strange. То-то тебе, наверное, показалось странным её обручальное кольцо...
Hansel thought it strange that they... Гензелю показалось странным, что они...
Why, we thought that you were really proud of your automobile and just sort of wanted to show it off. Нам показалось, что вы правда так гордитесь своим автомобилем и вроде как хотели им похвастаться.
He thought the guy on the cover looked a little like Jim. Ему показалось, что парень на обложке немного походил на Джима.
I've never thought that way. Да, мне так не показалось.
At first, he thought he recognized you. Сначала ему показалось, что он опознал тебя.
Your sister-in-law thought it was something Cricket Marlowe whispered to you before he left. Вашей невестке показалось, что Крикет вам что-то прошептал перед уходом.
Well, during the investigation, I just thought there was kind of a spark between us. Пока велось расследование, показалось, что между нами что-то пробежало.
All she told the detective who talked to her was she thought Cole behaved strangely. И она сказала детективу, который с ней разговаривал, что, как ей показалось, Коул вел себя странно.
She couldn't be sure, but... she thought there was someone upstairs. Она была неуверена, но... ей показалось, что наверху кто-то был.
I guess I just thought Josh was different. Я подумала, мне показалось что Джош другой.
I just thought you might want to see it, that's all. Мне показалось, тебе захочется посмотреть, только и всего.
She thought it was funny, so he accused her of being an anti-Semite. Ей оно показалось смешным, и дядя обвинил её в антисемитизме.
And we thought the main reason went away, so we finally... А когда показалось, что все разрешилось, мы наконец-то...
I don't know, I really thought there was a spark between us. Не знаю, мне правда показалось, что между нами проскочила искра.
Your mother thought that there was an intruder. Вашей маме показалось, что в доме кто-то есть.
He thought you were questioning his integrity. Ему показалось, что ты ставишь под сомнение его честность.
I... thought I saw something. Да показалось... будто увидел что-то.
She thought she heard someone leaving the residence at about 5:45 a.m. Ей показалось, что она слышала, как некто выходил из здания в 5:45.
The group thought it unusual but put their trust in Martin. Участникам группы это показалось несколько странным, однако они положились на авторитет Мартина.
And we thought it was a really good idea. Нам это показалось очень хорошей идеей.
I just thought your audience might want a date with metropolis' most eligible billionaire bachelor. Мне показалось, что твоей публике захочется увидеть свидание с самым богатым холостяком Метрополиса.
We thought we saw a badger and... Нам показалось что мы увидели барсука и...