Английский - русский
Перевод слова Test
Вариант перевода Тестирование

Примеры в контексте "Test - Тестирование"

Примеры: Test - Тестирование
(FIATA module 1, 30 hours (training) + 3 hours (test) = 33 hours) (модуль 1 ФИАТА, 30 часов (подготовка) + 3 часа (тестирование) = 33 часа)
(a) Finalizing the gender statistics manual and conducting a field test in the second half of 2012 in a workshop for the sub-Saharan Africa region and with the participation of some member countries of the Inter-agency and Expert Group on Gender Statistics and developing related training modules. а) завершение оформления пособия по гендерной статистике, практическое тестирование этого пособия во второй половине 2012 года на региональном семинаре для Субсахарской Африки, в котором примут участие некоторые из стран - членов Межучрежденческой и экспертной группы по гендерной статистике, и разработка соответствующих обучающих модулей.
Basic set-up of the knowledge portal: set up web database and application servers; install, configure and test software, including by carrying out quality assurance and control; integrate and adapt additional components; configure the workflow; and communicate with software solution developers начальная установка портала знаний: установка веб-серверов базы данных и приложений; установка, конфигурация и тестирование программного обеспечения, включая принятие мер по обеспечению и контролю качества; интегрирование и адаптация дополнительных компонентов; конфигурация последовательности операций; и связь с разработчиками программных продуктов
Test hibernation functionality, both on laptops and desktops. Тестирование работоспособности спящего режима, как на ноутбуках так и на настольных компьютерах.
Good knowledge of programming techniques (Extreme Programming, Design Patterns, Test Driven Development). Хорошее знание техник и методик программирования (экстремальное программирование, паттерны проектирования, разработка через тестирование).
The workflows identified for computerization projects are: Business Domain Modelling, e-Business requirements, Analysis, Design, Implementation, Test and Deployment. К таким рабочим потокам, определенным для проектов компьютеризации, относятся: моделирование области бизнеса, требования к электронному бизнесу, анализ, проектирование, реализация, тестирование и развертывание.
Integration testing takes as its input modules that have been unit tested, groups them in larger aggregates, applies tests defined in an integration test plan to those aggregates, and delivers as its output the integrated system ready for system testing. Интеграционное тестирование в качестве входных данных использует модули, над которыми было проведено модульное тестирование, группирует их в более крупные множества, выполняет тесты, определённые в плане тестирования для этих множеств, и представляет их в качестве выходных данных и входных для последующего системного тестирования.
Though, on average, 77 per cent of applicants tested in 1999, 2001, 2002 and 2003 successfully passed the verbatim tests, only an average of 30 per cent successfully passed the grammar test. Хотя в среднем 77 процентов кандидатов, прошедших тестирование в 1999, 2001, 2002 и 2003 годах, успешно сдали тесты по стенографированию, в среднем только 30 процентов успешно прошли тест по грамматике.
Each module of FACS and each new release of software is tested within a defined test regime comprising unit testing, group testing, integrated testing at systems level, beta testing and acceptance testing at pilot sites. Каждый модуль СУИМ и каждая новая версия программного обеспечения проходят тестирование в определенном испытательном режиме, включающем индивидуальное тестирование, групповое тестирование, комплексное тестирование системы в целом, бета-тестирование и тестирование при приемке на местах.
(a) The lab has microphones and headsets for the test personnel as well as logging equipment and software, video cameras, scan converters, and digital recording equipment. а) Лаборатория оборудована микрофонами и наушниками для сотрудников, проводящих тестирование, а также регистрирующими устройствами и программным обеспечением, видеокамерами, сканирующими преобразователями и цифровым записывающим оборудованием.
For example, testing an engine control unit as a real plant can create the following dangerous conditions for the test engineer: Testing at or beyond the range of the certain ECU parameters (e.g. Engine parameters etc.) Например, тестирование блока управления двигателем, как настоящий процесс может создать следующие опасные условия для инженера-испытателя: Тестирование на уровне или за пределами диапазона определённых параметров ECU (параметры двигателя и т. д.)
Provide voluntary counselling and testing (VCT), consisting of both pre- and post-test counselling, to facilitate behaviour change and serve as an entry point for care and support for those who test positive. предоставлять добровольное консультирование и тестирование (ДКТ), включая консультирование до и после проведения тестирования, в целях содействия поведенческим изменениям и использования в качестве начального этапа предоставления ухода и поддержки лиц, с позитивными результатами на тестирование.
The testing was carried out by the fund Research-and-development center of the independent consumer examination "TEST". Тестирование проводилось общественной организацией Научно-исследовательский центр независимых потребительских экспертиз "ТЕСТ".
Test plans can begin before infrastructure is completed, but actual testing depends on availability of environments. Хотя подготовку планов тестирования можно начать до завершения создания инфраструктуры, фактическое тестирование будет производиться при наличии соответствующей опытно-экспериментальной среды.
Testing was done at a large installation specially built by SNPO on the Nevada Test Site. Тестирование проводилось на большой установке, специально построенной SNPO на ядерном полигоне в Неваде.
Test and demonstrate technology and verify world potential for capturing energy from ocean currents Тестирование и демонстрация технологий и изучение потенциальных возможностей на мировом уровне использования энергии морских течений
Test the sustainability and viability of a range of bioenergy technologies in Africa and Asia Тестирование устойчивости и экономической обоснованности использования ряда биоэнергетических технологий в Африке и Азии
Working with the IBM zSeries Server Division's Solution Partnership Centre, we successfully performed a Functional Test of ISX in a VSE/ESA environment, March 2000. Работая совместно с zSeries Server Division's Solution Partnership Centre, мы успешно провели функциональное тестирование продукта ISX в архитектурной среде VSE/ESA в марте 2000 года.
Error messages Test at least once each error message (as specified in sub-appendix 2) for each command Как минимум однократное тестирование каждого сообщения об ошибке (из числа указанных в подразделе 2) при исполнении каждой команды.
Test have shown that the best understanding of the purpose of the question is achieved by asking people what passport they are entitled to hold, and this may well be the approach that the UK will adopt for the topic in its 2011 Census. Тестирование показало, что наилучшее понимание целей вопроса достигается в том случае, когда респондентов просят указать, на получение какого паспорта они имеют право, и, вполне возможно, именно этот подход и будет использован СК применительно к данному признаку в рамках своей переписи 2011 года.
Test at least once every generic error (except '6400' integrity errors checked during security certification) Как минимум однократное тестирование на общую ошибку каждого вида (кроме ошибок серии '6400' (искажение данных), которые тестируются при сертификации систем защиты)
SPOTLIGHT ON LITTLE J, NOW PUT TO THE TEST BY ONE QUEEN B. Центр внимания на крошке Джей, в данный момент проходящей тестирование у королевы Би.
moving the process components into the production environment, and ensuring they work as expected in that environment (this activity may also be part of sub-process 3.5 (Test production system)). перенос компонентов процесса в производственную среду и обеспечение их запланированного функционирования в этой среде (эта деятельность также может являться частью субпроцесса 3.5 (Тестирование системы производства)).
We'll put them in the new test units. Мы отправим их на тестирование.
You've got a substance test. Вам пора на тестирование.