Английский - русский
Перевод слова Test
Вариант перевода Испытательный

Примеры в контексте "Test - Испытательный"

Примеры: Test - Испытательный
This means you can take it onto the test track, which is on an enormous frozen lake. Это означает, что вы можете взять его на испытательный трек, который находится на огромном замёрзшем озере.
We are searching for a lifeless planet to use as a test site for the Genesis experiment. Мы в поисках безжизненной планеты которую используют как испытательный полигон для эксперимента "Генезис".
The French test site is the one among those used by the nuclear Powers that has been the subject of the most extensive scientific research. Французский испытательный полигон чаще всех других полигонов ядерных держав подвергается научным проверкам и исследованиям.
The local authorities stated that it was a test flight. Местные власти заявили, что это был испытательный полет.
The test site was shut down in August 1991, following the decree of President Nursultan Nazabayev. Этот испытательный полигон был закрыт в августе 1991 года декретом Президента Нурсалтана Назарбаева.
1.1. Mount a retreaded tyre on the test rim specified by the retreader. 1.2. 1.1 Надеть шину с восстановленным протектором на испытательный обод, указанный предприятием по восстановлению шин.
The test cycle consists of a number of speed and power modes, which cover the typical operating range of diesel engines. Испытательный цикл состоит из ряда режимов скорости и мощности, которые охватывают обычный диапазон работы дизельных двигателей.
The test block is placed directly in contact with the partitioning system. Испытательный блок устанавливается таким образом, чтобы он непосредственно соприкасался с системой перегородок.
The test headform selected from among those shown in annex 4 shall be so placed that the basic plane is vertical. Испытательный муляж головы, выбранный из муляжей, указанных в приложении 4, устанавливается таким образом, чтобы основная плоскость была вертикальной.
By closing the Semipalatinsk test site, his country had made a significant contribution to the nuclear-test ban. Закрыв Семипалатинский испытательный полигон, его страна внесла существенный вклад в дело запрещения ядерных испытаний.
The Semipalatinsk test site is a unique site because of its history of nuclear explosions. Семипалатинский испытательный полигон - это уникальное место с точки зрения истории проведения на нем ядерных взрывов.
Another extremely important objective is to remove the aviation fuel spillage at the military air base that served the Semipalatinsk test site. Другая исключительно важная задача заключается в удалении авиационного топлива с территории военной авиационной базы, обслуживавшей Семипалатинский испытательный полигон.
The second test launching, on 30 October 1997, was successful. Второй испытательный запуск прошел 30 октября 1997 года без всяких осложнений.
The third and final test launch is scheduled for the middle of 1998. Третий заключительный испытательный запуск запланирован на середину 1998 года.
Today Mururoa, our test site in the Pacific, is closed. Сегодня Муруроа, наш испытательный полигон в Тихом океане, закрыт.
Pakistan's test explosion must be strongly and unequivocally condemned. Пакистанский испытательный взрыв надо решительно и недвусмысленно осудить.
Project the test image through the area being examined. Спроектировать испытательный диапозитив через испытываемую поверхность.
This test cycle shall be conducted until the vehicle has covered a minimum of 160,000 km. Этот испытательный цикл проводят до тех пор, пока расчетный пробег транспортного средства не составит минимум 160000 км.
The Subcommittee also noted that the test flight for the next generation of GLONASS-K satellites was planned for 2011. Подкомитет также отметил, что в 2011 году запланирован испытательный запуск следующего поколения спутников серии "Глонасс-К".
In 2004, for that purpose, CTDT established a test site "Cerovec" near the city of Karlovac. В 2004 году с этой целью ЦИРП создал испытательный полигон "Церовец" близ города Карловац.
The Committee of the Security Council has received no request for permission for a test flight. В Комитет Совета Безопасности не поступало никаких просьб разрешить испытательный полет.
Position each test dummy such that the upper torso rests against the seat back. Установить каждый испытательный манекен таким образом, чтобы верхняя часть туловища опиралась на спинку сиденья.
2.2. 50th percentile male test dummy 2.2.1. 2.2 Испытательный манекен, соответствующий 50-му процентилю репрезентативности лиц мужского пола
The test manoeuvre is then repeated over a series of increasing maximum steering angles. Затем этот испытательный маневр повторяется несколько раз с постоянным увеличением максимальных углов поворота рулевого колеса.
Comments on references to the ISO standard and to the test pulse were made. Был высказан ряд замечаний по ссылкам на стандарт ИСО и испытательный импульс.