A Tibetan terrorist is like an Amish hacker... it just doesn't fit. |
Тибетский террорист - что-то вроде хакера-амиша - что-то просто невозможное. |
Maria Anikanova A terrorist with three kilograms of TNT was arrested this morning at the airport in Dusseldorf. |
Сегодня утром в аэропорту Дюссельдорфа задержан террорист с З кг тротила. |
There's this new law, where if you're a bad enough bad guy, they stamp "terrorist" on your jacket. |
Если ты настоящий злодей, у тебя на спине пишут "террорист". |
Pablo Escobar, aside from being a terrorist, is also allied with the guerrillas, whom he has helped on many occasions. |
Пабло Эскобар - не только террорист, но и пособник партизан, которым он неоднократно помогал. |
Earlier today, a terrorist rammed his vehicle onto two crowded Jerusalem train platforms, killing Jedan Assad and injuring 14 others. |
Сегодня в Иерусалиме террорист за рулем автомобиля протаранил две полные людей трамвайные остановки, в результате чего погиб Джедан Ассад и 14 человек получили ранения. |
This terrorist had previously carried out the attack on the Meliá Cohiba hotel in August 1997. |
Этот террорист являлся также исполнителем террористического акта, имевшего место в гостинице "Мелья-Коиба" в августе 1997 года. |
An Algerian-born terrorist named Reda Nessam was arrested... at the Canadian border yesterday with a U-Haul containing 10 two-ounce jars... filled with nitroglycerin. |
Террорист алжирского происхождения по имени Реда Нессам был арестован... вчера на границе с Канадой с 10-ю 50-грамовыми бутылочками... заполненными нитроглицерином. |
Following the incitement by Abbas, hundreds of Arabs rioted in Jerusalem. On 23 October, a terrorist deliberately drove full-speed onto a Jerusalem train platform, killing two people, and days later a Palestinian terrorist, Moataz Hijazi, shot Rabbi Yehuda Glick. |
Из-за подстрекательства Аббаса сотни арабов устроили в Иерусалиме беспорядки. 23 октября в Иерусалиме террорист на полной скорости умышленно врезался в трамвайную остановку, задавив насмерть двух человек, а несколько дней спустя палестинский террорист Моатаз Хиджази выстрелил в раввина Иегуду Глика. |
During this police action, Mujota Sadik (b. 1943), a terrorist from the village of Malopoljce, the municipality of Stimlje, as well as his daughter who was an active member of the terrorist organization, the so-called KLA, were killed. |
В ходе полицейской операции были убиты Муйота Садик (1943 года рождения), террорист из деревни Малопольце, муниципалитет Штимле, а также его дочь, которая являлась активным членом террористической организации, так называемой ОАК. |
The terrorist Muhammad Abdul-Hallaq, from the Damascus Countryside region, admitted that he had received the sum of 2 million Syrian pounds from a member of the international emergency forces working in Syria, a French national, and that the money was intended to finance terrorist operations. |
Террорист Мухаммад Абдул-Халлак, проживающий в сельской местности около Дамаска, признался, что получил 2 млн. сирийских фунтов от служащего международных чрезвычайных сил, работающего в Сирии и являющегося гражданином Франции, и что деньги предназначались для финансирования террористической деятельности. |
El-Sayed Jaffa, perhaps the most feared terrorist in the world... was abducted yesterday... while secretly attending his daughter's wedding. |
По нашим данным похишен... Эль - Саид Яффа, самый жестокий террорист в мире... он тайно присутствовал... на свадьбе своей дочери. |
Police Inspector-General Assaf Hefez stated that either the bomb had exploded prematurely or the "terrorist" had panicked and detonated it early. |
Согласно заявлению генерального инспектора полиции Ассафа Хефеза, либо бомба взорвалась преждевременно, либо "террорист" в панике взорвал ее раньше времени. |
Hamza Musthofa, the Egyptian terrorist wanted for the assassination attempt on President Mubarak, was part of this group. |
В состав этой группы входил и Хамза Мустафа, египетский террорист, разыскиваемый в связи с причастностью к попытке покушения на президента Мубарака. |
Windows were smashed and "Arab terrorist" and a swastika spray painted on the facade. |
Были выбиты стекла, а на фасаде здания распылителем нанесена надпись "арабский террорист" и изображена свастика. |
The terrorist detonated his explosives as the police approached him after he had aroused the suspicion of a nearby driver. |
Террорист привел в действие взрывное устройство в тот момент, когда к нему направлялись полицейские, оповещенные о подозрительном лице проезжавшим мимо водителем. |
On Tuesday night, 29 October, at approximately 10.30 p.m., a Palestinian terrorist infiltrated the community of Hermesh and indiscriminately opened fire. |
Во вторник, 29 октября, приблизительно в 22 ч. 30 м. палестинский террорист пробрался в район Хермеш и открыл беспорядочную стрельбу. |
On 31 March, a Palestinian terrorist attempted to stab two Israeli civilians waiting for a ride at a junction between Eli and Shiloh. |
31 марта палестинский террорист пытался нанести ножевые ранения двум израильским гражданам на остановке транспорта на пересечении дорог между Эли и Шилохом. |
At 2300 hours on the night of 17 May 2012, a terrorist threw a noise bomb near the Maydan office. |
Ночью 17 мая 2012 года, в 23 ч. 00 м., возле административного здания в районе Майдан террорист бросил взрывное устройство, создающее шумовой эффект. |
The results of Palestinian incitement can also be seen in the stabbing of an Israeli policemen by a Palestinian terrorist on 23 December 2013. |
Другим наглядным результатом подстрекательства, которым занимаются палестинцы, является произошедший 23 декабря 2013 года инцидент, в ходе которого палестинский террорист напал с ножом на израильского полицейского. |
The terrorist detonated the bomb next to a group of women waiting with their baby carriages for their husbands to leave the nearby synagogue following sundown prayers. |
Террорист взорвал бомбу рядом с группой женщин, которые, стоя с детскими колясками, поджидали своих мужей, выходивших из близлежащей синагоги после приуроченной к заходу солнца молитвы. |
In what has now become a familiar pattern, a Palestinian terrorist situated himself among scores of civilians waiting to enter, and detonated an explosive that ended 21 young lives. |
Используя ставший теперь знакомым прием, палестинский террорист смешался с толпой десятков гражданских лиц, ожидавших у входа в кафе, и привел в действие взрывной механизм, что привело к гибели 21 человека. |
Among those celebrated was Abdel-Basset Odeh, the terrorist responsible for the Passover massacre on 17 March 2002, in which 29 Israelis were killed and more than 60 were wounded. |
В их числе Абдель-Бассет Одех, террорист, ответственный за кровавую бойню, учиненную в день празднования еврейской пасхи 17 марта 2002 года, в результате которой 29 израильтян было убито и более 60 ранено. |
The bombing is the single deadliest explosion in Jerusalem since a similar attack in 1996, when a Palestinian terrorist killed 26 Israelis aboard a public bus. |
Этот взрыв в Иерусалиме является актом, повлекшим самые большие жертвы с 1996 года, когда палестинский террорист таким же образом убил 26 израильтян, находившихся в пассажирском автобусе. |
Yesterday afternoon, at approximately 12.30 p.m., a Palestinian terrorist opened fire indiscriminately on a street corner in the Israeli city of Kfar Saba at an hour when the area was filled with pedestrians. |
Я хотел бы обратить Ваше внимание на последние инциденты, происшедшие в рамках продолжающейся палестинской кампании террора против граждан Государства Израиль. 30 м. по местному времени, палестинский террорист открыл беспорядочный огонь на углу улицы в израильском городе Кфар-Саба в час, когда улицы заполнены прохожими. |
Also today, at 3 a.m., a Palestinian terrorist infiltrated the community of Itamar, stabbing and seriously wounding a husband and wife while they slept in their bed. |
Сегодня же в 03 ч. 00 м. утра палестинский террорист проник в общину Итамар, где он избил супругов, мирно спавших в своей кровати, нанеся им тяжелые увечья. |