In this context, it is interesting to note that, "... from a doctrinal point of view, the international terrorist does not fall within the category of political offender. |
В этой связи интересно отметить, что «... с точки зрения доктрины, международный террорист не подпадает под категорию политических правонарушителей. |
His delegation understood the ordinary meaning of the term "terrorist" to be a person who used violence to threaten or harm the public for the purpose of imposing demands on Governments, organizations or groups. |
По мнению его делегации, термин "террорист" в обычном смысле означает лицо, которое применяет насилие, с тем чтобы запугать людей или нанести им ущерб в целях предъявления требований к правительствам, организациям или группам. |
According to Jerusalem police chief Commander Yair Yitzhaki, the bomb contained 300 to 400 grams of explosives packed into a metal case which a "terrorist" had placed inside an unused utilities box. |
По словам начальника иерусалимской полиции Яира Ицхаки, бомба содержала 300-400 граммов взрывчатки, упакованной в металлическую коробку, которую "террорист" поместил в неиспользуемый контейнер, предназначавшийся для коммунальных целей. |
A "terrorist" who used to plant explosive devices in Israel was arrested at a roadblock at the southern entrance to Ashdod while he was trying to cross into Israel. |
На дорожном заграждении у южного входа в Ашдод был арестован "террорист", который участвовал в установке взрывных устройств в Израиле, в то время, когда он пытался перейти в Израиль. |
He pointed out that the measure was often applied only to the room or apartment where the terrorist lived, and not to the entire house. |
Он отмечает, что эта мера нередко применяется только в отношении комнаты или квартиры, в которой проживает террорист, а отнюдь не в отношении целого дома. |
We have seen this in the Gaza Strip, where since the construction of a similar fence, under an Israeli-Palestinian agreement of 1994, not a single terrorist has succeeded in penetrating into Israel from Gaza through the fence in order to execute an attack. |
Мы видели это в полосе Газа, где после строительства подобной стены на основании израильско-палестинского соглашения 1994 года ни один террорист не смог проникнуть в Израиль из Газы через эту стену с целью совершения нападения. |
The terrorist is the one who comes to occupy, to kill, to exile, to imprison and to destroy. |
Террорист - это тот, кто приходит оккупировать, убивать, ссылать, заключать в тюрьму и разрушать. |
That known terrorist had also carried out other activities in New York City designed to please his friends in the United States Congress and to enable him to continue acting with impunity and to raise funds in order to support attacks on Cuba. |
Этот известный террорист занимался в Нью-Йорке и другими видами деятельности, направленными на то, чтобы угодить его друзьям в конгрессе Соединенных Штатов и обеспечить ему возможность продолжать действовать безнаказанно и собирать средства для финансирования нападений на Кубу. |
The father, denying that he was a terrorist, was stripped and beaten in front of his bleeding family members, who later died in the course of a second attack. |
Отец семейства, отрицавший, что он террорист, был раздет и избит на глазах истекающих кровью членов его семьи, которые позднее погибли в ходе еще одного нападения. |
Cuba declares to the Security Council once again that if impunity prevails and this international terrorist is released, the responsibility will fall entirely on the Government of the United States. |
Куба вновь заявляет Совету Безопасности, что если безнаказанность восторжествует и этот международный террорист окажется на свободе, то вся ответственность за это ляжет на правительство Соединенных Штатов. |
Consider as well what happened in March, earlier this year, when a Palestinian terrorist murdered eight Israeli boys in cold blood at a rabbinical seminary in Jerusalem. |
Вспомните также, что случилось в начале этого года в марте, когда палестинский террорист хладнокровно загубил жизни восьми израильских студентов духовной семинарии в Иерусалиме. |
How about the old time an international terrorist rolled off a plane from Istanbul and landed at your feet? |
Как насчёт того времени, когда международный террорист выкатился из стамбульского самолёта прямо к твоим ногам? |
You want me to sign something that says I'm not a terrorist? |
Вы хотите, чтобы я подписался под тем, что я не террорист? |
Peter petrelli is a murderer and a terrorist and - |
Питер Петрелли - убийца и террорист и... |
Rebecca wasn't bad, she was an idealist, and now she's a dead terrorist. |
Ребекка не была плохой, она была идеалисткой, а теперь она - мертвый террорист. |
So now I'm like, what, a terrorist? |
Значит, теперь я ещё и террорист? |
The representative of the Russian Federation said that questions of who was or was not a terrorist should not be addressed in the Committee and that the issue at hand was respect for the Headquarters Agreement. |
Представитель Российской Федерации заявил, что выяснением того, кто террорист, а кто нет, должен заниматься не Комитет и что вообще-то речь идет о соблюдении Соглашения о Центральных учреждениях. |
At the heart of this incident was Mohamed Assi, a terrorist responsible for the November 2012 bus bomb explosion that injured 29 civilians in the centre of Tel Aviv. |
В центре этого инцидента оказался Мохамед Асси - террорист, который несет ответственность за взрыв бомбы в автобусе в центре Тель-Авива, в результате которого ранения получили 29 мирных жителей. |
Dad, she said that you were working with Tom Walker, that-that you're a terrorist. |
Пап, она сказала, что ты работаешь вместе с Томом Уолкером и что... что ты террорист. |
That because of British Intelligence and British technology, a terrorist responsible for the deaths of thousands of people |
Потому что благодаря британской разведке и британской технике террорист, ответственный за смерти тысяч людей, |
If this guy's a terrorist, I say we wait until this blows over or he blows himself up. |
Если этот парень террорист, я считаю, надо ждать, либо пока все не уляжется, либо пока он не уложит сам себя. |
Said that Miles is the one that blew up the building and that he's the terrorist. |
Сказал, что Майлз - один из тех, кто взорвал здание, и что он - террорист. |
We can't afford to miss even one terrorist now, can we? |
Ни один террорист не должен уйти от нас, не так ли? |
B. How can you not know the man you're sharing a bed with is a terrorist? |
Как вы можете не знать что человек, с которым вы живёте - террорист? |
It wouldn't do to have a terrorist handling our finances, would it? |
Вам бы не хотелось, чтобы вашими финансами распоряжался террорист, так? |