Английский - русский
Перевод слова Tell
Вариант перевода Объяснить

Примеры в контексте "Tell - Объяснить"

Примеры: Tell - Объяснить
Couldn't tell you how I got there. Не могу объяснить, как я туда попал.
I cannot tell you how already it helps to assuage my grief. Я не могу объяснить вам, как она утоляет мои печали.
You are not letting me tell you what's going on. Ты не даешь мне объяснить в чём тут дело.
We can talk to the principal and tell him what's going on. Мы можем поговорить с директором и объяснить, что происходит.
I had to at least tell her why I wasn't answering. Я должен был объяснить ей, почему не отвечал.
Yes, I can tell you why my prints were on the bottle. Да, я могу объяснить, почему на флаконе мои отпечатки.
As Reynolds explains, Hemingway could not really tell his parents what he thought when he saw his bloody knee. Как объясняет Рейнольдс, «Хемингуэй не мог точно объяснить своим родителям, что он почувствовал, когда увидел окровавленное колено.
Can your children tell the difference? Сможешь объяснить детям, в чем отличие?
Let me tell you why I should be the next manager with a riddle... Позвольте мне объяснить, почему я должен стать следующим управляющим с помощью загадки...
I think you should tell him Why his phone calls upset you. Я думаю, ты должен объяснить ему, почему тебя так расстроил его звонок.
And tell citizens how to behave. И объяснить гражданам, как себя вести.
Let me tell you why you're here. Позволь объяснить, почему ты здесь.
I'll tell you, try to, if you accept to speak of her. Я попытаюсь объяснить вам это, если вы согласитесь поговорить о ней.
You can't always tell what's going on. Ты не всегда можешь объяснить, что происходит.
Well, he can tell us when he wakes up. Ну, он сможет нам объяснить, когда очнётся.
We were hoping Gold could tell us that. Мы надеялись Голд сможет объяснить нам.
And when they get here, you can tell them how you killed Bentley. И когда они приедут, можете объяснить им, как вы убили Бентли.
And you can't tell any details of this bank thing. А про дело с кассой объяснить не можешь.
Let me tell you why you need to pick me. Дай мне объяснить, почему надо выбрать меня.
Master, I should tell you why I spoke up before... Учитель, я должна объяснить, почему я тогда заговорила.
You know, tell him why, especially now. Ну, объяснить ему, что да как, особенно теперь.
Let me tell you what it comes down to. Позвольте мне объяснить вам, что кроется за всем этим.
As for this bear, you can't tell aberrant behaviour from stomach contents. Что до этого медведя, вы не можете объяснить отклонения в поведении содержимым желудка.
With a husband who can't tell you where the money's from. А муж даже не может объяснить, откуда деньги.
I can't tell you how good it felt. Я не могу объяснить, как хорошо я себя чувствовала.