Примеры в контексте "Taking - Взяв"

Примеры: Taking - Взяв
Taking her step-father's surname, at least as a performer, Burrell first appeared on stage at the London Hippodrome in July 1903, playing the part of Kitty in The Redskins, a water spectacular by Alicia Ramsey. Взяв фамилию отчима в качестве своего сценического псевдонима, Баррелл дебютировала в лондонском Ипподромеruen в июле 1903 года, исполнив роль Китти в The Redskins, феерической постановке Алисии Рамси (англ.)русск...
Taking the case of Ireland, he described Ireland's afforestation programme in 1924-2003 and the forest cover composition and growth dynamics. Взяв в качестве примера Ирландию, он рассказал о программе лесонасаждения Ирландии в 1924- 2003 годах и о составе лесного покрова и динамике роста.
Taking the Conference on Environment and Development as a point of departure, multilateral negotiations should begin with a view to preparing for a world convention on the protection of forests and forest rehabilitation aimed at protecting all types of forests, not only tropical forests. Взяв за основу принципы ЮНСЕД, можно было бы открыть многосторонние переговоры с целью разработки глобальной конвенции по охране и воспроизводству лесов, которая охватывала бы все виды лесов, а не только тропические.
Glad to see taking a year off didn't dull your skill set. Взяв годичный отпуск, меня радует отсутствие деградации своих умений и навыков
Now, I'm going to skip ahead since I'm sort of running [behind]. I want to show you quickly what I've created, some new type of illusions. I've done something with taking the Pixar-type illusions. So Сейчас я пропущу то, что осталось, так как я уже не укладываюсь во время. Хочу быстро показать вам, что я создал. Новый тип иллюзий. Я сделал их, взяв за основу изображения студии "Пиксар".
Taking as a model the Stability Pact in the Balkans, the EU could offer concrete incentives, such as economic assistance and the prospect of closer integration, to stimulate parties to end unresolved regional conflicts in the Caucasus, Transdniestria and Central Asia; Взяв за образец Пакт Стабильности на Балканах, Европейский Союз мог бы предложить конкретные стимулы, как, например, экономическая помощь и перспективы дальнейшей интеграции, для урегулирования региональных конфликтов на Кавказе, в Приднестровье и в Средней Азии.