| Well, sweetie, the thing is not everyone's as accepting as I am when it comes to metaphysical reveals. | Дорогая, дело в том, что не все такие понимающие, как я, когда речь заходит о метафизических явлениях. |
| Just a little longer, okay, my sweetie? | Еще чуть-чуть подождем, хорошо, дорогая? |
| Maya sweetie, how are you? | Майя, дорогая, как ты? |
| Sarah, sweetie, I know he stays over now and again. | Сара, дорогая, я же знаю что он у тебя иногда остается. |
| Believe me, sweetie, you're lucky they're not sopping wet with something else. | Уж поверьте, дорогая, вам повезло, что они мокрые не от другой жидкости. |
| You know, this might be hard for you to understand, sweetie, but your social studies teacher, the Torch, is a criminal. | Тебе, возможно, трудно поверить, дорогая, но твой преподаватель по общественным наукам - преступник. |
| No, sweetie, I'm okay! | Нет, дорогая, я в порядке! |
| That's great, sweetie, but what about the rest of the conversation? | Отлично, дорогая, но что насчет окончания беседы? |
| Dad? - Yes, sweetie? | Пап? - Да, дорогая? |
| Well, are you hungry, sweetie? | Итак, ты есть хочешь, дорогая? |
| You're Madison, right, sweetie? | Ты ведь Мэдисон, да, дорогая? |
| I know it is, sweetie, and I want you to have that. | Я знаю, дорогая, и я хочу, чтобы она осуществилась. |
| Look, sweetie, there's a familiar face: | Посмотри, дорогая, тут есть одно знакомое лицо, Красти! |
| Okay, honey, mommy can... H... hold on, sweetie. | Ну вот, дорогая, мамочка тебя... погоди-ка, милая. |
| Honey? it's okay, sweetie. | Дорогая. Всё хорошо, зайка, всё хорошо. |
| Mabel, sweetie, will you make your uncle some hands? | Мейбл, дорогая, можешь сделать дядюшке пару ручек? |
| But, sweetie, you know this economy is "terror-ible." | Но дорогая, ты же знаешь, что экономика нынче "ужастиковая". |
| Why'd you do that, sweetie? | Но зачем ты это сделала, дорогая? |
| We all peel labels, sweetie. | Мы все срываем этикетки, дорогая! |
| But right now, sweetie, we're going right back out there. | Но сейчас, дорогая, мы возвращаемся на сцену. |
| Julie, sweetie, what is it? | Джули, дорогая, что случилось? |
| Just a couple of things, okay, sweetie? | Только пару вещей, хорошо, дорогая? |
| But, sweetie, you're not any good to her right now. | Вы ей нужны, но, дорогая, вы сейчас не в состоянии. |
| Honey, sweetie, listen to me | Солнышко, дорогая, послушай меня. |
| Whatever it is, I'm here for you, sweetie. | Что бы там ни было, я с тобой, дорогая. |