Supposedly he was in D.C. last week shooting a new episode. |
Предположительно, он был в Вашингтоне на прошлой неделе, снимал новый эпизод. |
Supposedly, by December 2009 they will agree on a new treaty to set limits on emissions. |
Предположительно, к декабрю 2009 года они согласятся на новые переговоры по принятию новых ограничений на эмиссию. |
Supposedly, they take care to breed at these times because rain signifies rich and full times ahead. |
Предположительно, они заботятся о том, чтобы размножаться в это время, потому что дождь символизирует богатство и плодородие. |
Supposedly, his regiment was smashed in France, where some part of the 118th Schutzmannschaft battalion went over to French partisans. |
Предположительно, его полк был разбит во Франции, где часть 118-го батальона шуцманшафта ушла к французским партизанам. |
Supposedly founded by Charles and Ernestine Kors in 1885. |
Предположительно основан Карлом и Эрнестиной Корс в 1885 году. |
Supposedly, he's in Mexico, but I'll put him on the list. |
Предположительно, он в Мексике, но я добавлю его в список. |
Supposedly, he hurt her real bad. |
Предположительно, что ранение очень тяжелое. |
Supposedly, he's got a lawyer with $25,000 in a brown paper bag. |
Предположительно, у него есть адвокат с $25,000 в коричневом портфеле. |
Supposedly works for droughts like the one we're in now. |
Предположительно помогает в такую засуху, как сейчас. |
Supposedly something cooked up by the NSA and CIA... |
Предположительно, продукт работы АНБ и ЦРУ. |
Supposedly lived in Pittsburgh before here. |
Предположительно жил в Питтсбурге до переезда сюда. |
Supposedly the warlord and the Occupation made a deal. |
Предположительно, главари и оккупанты заключили сделку. |
Supposedly, the orders for this attack were given by an ex-member of the Intelligence Services of the Honduran military. |
Предположительно приказ об этом нападении был отдан бывшим сотрудником разведки гондурасской армии. |
Supposedly, the guy just went through a divorce, and was just crashing here. |
Предположительно, парень недавно развелся, и временно ночевал здесь. |
Supposedly designed to unite the colonies. |
Предположительно, придуманная, чтобы объединить колонии. |
Supposedly buried treasure in its base. |
Предположительно спрятал сокровище в этом месте. |
Supposedly it's a campaign worker, but it's pure fiction. |
Предположительно, это кто-то из предвыборного штаба, но это чистый вымысел. |
Supposedly underwent a jailhouse conversion a few years back. |
Предположительно побывал в исправительной колонии несколько лет назад. |
Supposedly, the Iranians had a novel idea - recruit in America. |
Предположительно у иранцев возникла новая идея - проводить вербовку в Америке. |
Supposedly he's all kinds of crazy. |
Предположительно, он с катушек съехал. |
Supposedly you show up to faculty functions alone. |
Предположительно, ты живешь совсем один. |
Supposedly to keep them from fighting. |
Предположительно, для того, чтобы они не дрались |
Supposedly, helms has connections To the e.L.F., earth liberation front. |
Предположительно, Хелмс связан с Фронтом Освобождения Земли |
Supposedly, they sabotaged a fracking operation In cumberland county last month. |
Предположительно, это они устроили саботаж в округе Камберленд в прошлом месяце |
Supposedly the world's strongest martial artist, he is an evil spirit who killed Dao-Long's father and possessed his body. |
Предположительно сильнейший мастер боевых искусств в мире, он злой дух, который убил отца Даолуна и завладел его телом. |