Английский - русский
Перевод слова Supplier
Вариант перевода Поставщик

Примеры в контексте "Supplier - Поставщик"

Примеры: Supplier - Поставщик
You're not the only supplier in London, you know. Ты ведь в Лондоне не единственный поставщик.
Now, I may be in need of a new supplier to my Red Guards. Возможно, мне понадобится новый поставщик для гвардейцев.
Okay, he's got a different supplier. Ладно, у него есть другой поставщик.
There's a supplier out of the Philippines bringing in a big shipment. Есть поставщик с Филиппин, возит большими партиями.
If you've got a decent supplier. Если конечно у тебя есть хороший поставщик.
They made me run the RFID tags, hijacked them before my supplier could take delivery. Они заставили меня проверить теги чипов, и украли их до того как мой поставщик смог принять поставку.
They want to know who our supplier is. Они хотят знать, кто наш поставщик.
Well, supplier's a petty officer out of Belle Chasse. Поставщик - старшина из Белл Чейза.
No, I'm your new supplier. Нет. Я твой новый поставщик.
The court dealt with the CISG articles argued by the supplier in its cross appeal. Федеральный суд рассмотрел вопрос о применимости статей КМКПТ, на которые ссылался поставщик во встречной апелляции.
Such deductions should be reflected by the supplier in the electric energy fees. Поставщик должен был затем отразить эту скидку в цене на электроэнергию.
This refers to a vital contract for electricity generation, where the originally contracted supplier was unable to deliver. Речь идет о важном контракте на поставку оборудования для выработки электроэнергии, которое первоначальный поставщик не смог поставить.
In these cases, the manufacturer or supplier can choose or competent authorities may prescribe the most appropriate phrase. В этих случаях предприятие-изготовитель или поставщик может выбрать наиболее подходящую фразу либо такая фраза может быть предписана компетентным органом.
A weapon of any kind may be imported into Azerbaijan only if the supplier is a State organization authorized to conduct such transactions. Любой вид оружия может быть импортирован в Азербайджан только в том случае, если поставщик является государственной организацией, имеющей право выполнять подобный вид операций.
The jewellery supplier stated that the new inventory list was based solely on his personal recollection of the claimant's purchases. Поставщик ювелирных изделий заявил, что новая инвентарная ведомость была составлена исключительно на основе его личных воспоминаний о покупках, сделанных заявителем.
Although the financing for the acquisition originated in a Swedish-funded project, the supplier refused to make the sale on the grounds of the embargo. Хотя финансирование этой покупки осуществлялось в рамках проекта с использованием средств Швеции, поставщик отказался от сделки под предлогом блокады.
However, an excellent low-noise supplier also exists at the L'viv Centre of the Institute for Space Research in Ukraine. Вместе с тем поставщик отличной аппаратуры с низким уровнем шумов имеется также во львовском центре Института космических исследований Украины.
The documentation showed that the carpet supplier had sold these items to the claimant over a period of time. Из документов следовало, что поставщик продавал указанные ковры заявителю в течение некоторого периода времени.
We can help you to register as official supplier of the US Government. Мы можем помочь Вам зарегистрироваться как Официальный поставщик правительства США.
JSP is the world's leading supplier for EPP used in automotive systems and parts, packaging and emerging consumer product markets. JSP - всемирный ведущий поставщик EPP, используемого в автомобильных системах и частях, упаковке и на новых рынках потребительских товаров.
ACP (Auto-China-Parts) International - leading and biggest auto parts supplier in China for aftermarket needs. АСР (Auto-china-parts)International - ведущий и крупнейший поставщик автомобильных запчастей в Китае.
A supplier in equipment, tools, service and technical solutions for the mining and construction industries. Поставщик оборудования, инструментов, услуг и технических решений для горнодобывающей и строительной отраслей.
No, the fuel supplier can always be chosen in a separate tender. Нет, поставщик топлива в любой момент может быть выбран в отдельном тендере.
Since December 2002 OJSC KAMAZ is an official supplier of the UN (reg. С декабря 2002 года ОАО «КАМАЗ» - официальный поставщик ООН (рег.
Though, any unreliable supplier can cause you some trouble. Разумеется, любой ненадежный поставщик может вам создать проблемы.