Английский - русский
Перевод слова Structure
Вариант перевода Состав

Примеры в контексте "Structure - Состав"

Примеры: Structure - Состав
the right to include IBProvider in structure of distribution kits of your commercial applications without any time restrictions. право включать IBProvider в состав дистрибутивов своих коммерческих приложений без каких-либо временных ограничений.
We remind that the standard license does not give you the right of distribution of the received modules of the provider in structure of your commercial applications. Напоминаем, что стандартная лицензия не предоставляет вам право распространения полученных модулей провайдера в состав своих коммерческих приложений.
GAZ Group is divided into five divisions (activities), the structure of each of which are production plants and sales organizations. «Группа ГАЗ» разделена на 5 дивизионов (направлений деятельности), в состав каждого из которых входят производственные предприятия и сбытовые организации.
Highly professional promotion campaign and database, generated during 10 years (more than 20000 addresses) guarantee high-quality structure of visitors. Высокопрофессиональная рекламная кампания и сформированная за 10 лет обширная база для рассылки (более 20000 адресов) гарантируют качественный состав посетителей.
In 2004 this structure, at Roman Miroshnichenko's active creative participation, has won Grand prix of the international competition-festival "DoDж 2004". В 2004 г. этот состав, при активном творческом участии Романа Мирошниченко, завоевал Гран-При международного конкурса-фестиваля "DoDж 2004".
In the beginning 1986 group breaks up, Phil Taylor is arranged in structure Frankie Miller Band (Brian Robertson by the way too plays there). В начале 1986 группа распадается, Phil Taylor устраивается в состав Frankie Miller Band (Brian Robertson кстати тоже играет там).
In 1987 Lemmy, after leaving Pete Gill, contacts Phil Taylor and he agrees enter structure Motorhead again. В 1987 году Lemmy, после ухода Pete Gill, связывается с Phil Taylor и он соглашается вновь войти в состав Motorhead.
The history of UkrAVTO Corporation began from the establishment of the Central Administrative Board of Car Maintenance and Repairs whose structure included 7 regional manufacturing boards and about 50 service stations. История Корпорации УкрАВТО началась с создания Главного управления технического обслуживания и ремонта автомобилей, в состав которого вошли 7 региональных производственных управлений и около 50 сервисных станций.
The number of users increases, the structure of an audience qualitatively changes toward increasing in a share of representatives of business, there is understanding of necessity of the Internet opportunities use in the sense of marketing. Увеличивается количество пользователей, качественно изменяется состав аудитории в сторону увеличения доли представителей бизнеса, появляется понимание необходимости использования возможностей Интернета в маркетинговом плане.
On April 11, 2012, the group introduced a new structure and a cover of "I'm Alive" by Helloween. 11 апреля 2012 года группа представила новый состав и кавер «Я живой» на группу Helloween.
This list was prepared for the extraordinary meeting of shareholders on November 29 at which the new structure of the board of directors will be determined by vote. Данный список был подготовлен к внеочередному собранию акционеров 29 ноября, на котором будет определен новый состав совета директоров путем голосования.
25H. The structure of the Division of Administration is as follows: 25Н. В состав Административного отдела входят следующие подразделения:
GASP - predicts the structure and composition of stable and metastable phases of crystals, molecules, atomic clusters and defects from first-principles. GASP - предсказывает структуру и состав стабильных и метастабильных фаз кристаллов, молекул, атомных кластеров и дефектов из первых принципов.
Before the transition to a tiered structure the education of students was carried out in one direction, "Chemical Technology and Biotechnology", which consists of seven specialties. До перехода на многоуровневую структуру обучение студентов велось по одному направлению «Химическая технология и биотехнология», в состав которого входило 7 специальностей.
Archaea and bacteria have generally similar cell structure, but cell composition and organization set the archaea apart. Археи и бактерии имеют очень похожую структуру клеток, однако их состав и организация отделяют архей от бактерий.
Optionally, the standard secondary electron image can be merged with the one or more compositional channels, so that the specimen's structure and composition can be compared. Дополнительно, стандарт вторичных электронных изображений может быть объединен с одним или более композиционными каналами, так что можно сравнить структуру и состав образца.
The structure and composition of the industrial sector need to respond readily to changes in technologies, market demand and available resources; Структура и состав сектора промышленности должны быстро адаптироваться к изменениям технологии, рыночного спроса и имеющихся ресурсов;
C. The family, its roles, composition and structure С. Семья, ее роль, состав и структура
Decisions on an issue as important as the structure, composition and functioning of the Security Council cannot be taken except by consensus. Решения по такому важному вопросу, как структура, состав и функционирование Совета Безопасности, не могут быть приняты иным способом, кроме как посредством достижения консенсуса.
After graduating from high school, he was admitted to the secondary structure of an actor Viazemsky Drama Theater, where he worked until July 1941. Окончив среднюю школу, был принят актёром во вспомогательный состав Вяземского драматического театра, где работал до июля 1941 года.
Moreover, a large majority of United Nations Member States considered that the structure of the Security Council was unrepresentative. Более того, значительное большинство государств - членов Организации Объединенных Наций считают, что состав Совета Безопасности не является представительным.
Ethnic structure of marriages performed in 1995 (in percentages) Ethnicity Национальный состав браков, заключенных в 1995 году (в процентах)
The national structure of the Yugoslav population in 1991 Национальный состав населения Югославии в 1991 году
For this purpose, a population database was compiled by CIAM specifying for each grid cell urban and rural population, the age structure and mortality rates. Для этих целей ЦМКО составил базу данных по населению, обозначив для каждого квадрата сетки городское и сельское население, возрастной состав и уровень смертности.
He wondered whether those changes would help to maintain a rational age structure and noted that staff members should be given training before they occupied certain posts. Он задается вопросом, позволят ли эти изменения обеспечить надлежащий возрастной состав, и полагает, что, прежде чем занять определенный пост, сотрудники должны пройти соответствующую подготовку.