Английский - русский
Перевод слова Structure
Вариант перевода Состав

Примеры в контексте "Structure - Состав"

Примеры: Structure - Состав
Job seekers' structure - disabilities Состав лиц, ищущих работу: инвалиды
Population structure according to national origins Состав населения по признаку национального происхождения
Population growth, structure and distribution Прирост, состав и размещение населения
A. Population growth and structure А. Рост и состав населения
Structure, dimension and composition of organized criminal groups структура, численность и состав организованных преступных групп
Structure: The Council of Ministers (meets at least once a year) is the decision-making body, which consists of Ministers of Foreign Affairs. Структура: Директивным органом является Совет министров (собирается не реже одного раза в год), в состав которого входят министры иностранных дел.
Structure, composition, dynamics and evolution of planetary atmospheres Структура, состав, динамика и эволюция планетных атмосфер
Representatives of the five armed groups were appointed to the Child Soldiers National Structure, and focal points were assigned to assembly areas where combatants - including children - awaited demobilization. От этих пяти вооруженных группировок были назначены представители в состав Национальной структуры по делам детей-солдат, а также кураторы сборных пунктов, где комбатанты, включая детей, ожидают демобилизации.
THE FAMILY, ITS ROLES, COMPOSITION AND STRUCTURE СЕМЬЯ: ФУНКЦИИ, СОСТАВ И СТРУКТУРА
Structure: A Bureau composed of a President, a Secretary General, a Treasurer and five Vice-Presidents (each responsible for the activities of a region). Структура: Правление, в состав которого входят Председатель, Генеральный секретарь, казначей и пять заместителей Председателя (каждый отвечает за деятельность в определенной области).
Following the signing of the Joint Interim Administration Structure agreement, referred to in paragraph 13 below, KTC was enlarged from 12 to 35 members on 9 February 2000 to better reflect the pluralistic composition of Kosovo. После подписания соглашения о создании Совместной временной административной структуры, о которой говорится в пункте 13 ниже, членский состав ПСК 9 февраля 2000 года был увеличен с 12 до 35 членов, с тем чтобы лучше отразить плюралистический состав Косово.
The Commission on Measuring Well-being consists of relevant experts and is jointly supported by the Director General for Economic, Fiscal and Social Structure and the Economic and Social Research Institute of Japan. В состав Комиссии по измерению благополучия входят эксперты в этой области, и она получает совместную поддержку со стороны Генерального директора по вопросам экономической, налогово-финансовой и социальной структуры и Японского института экономических и социальных исследований.
In January 2000, Mr. Trutschler was first appointed to UNMIK and assigned to the Public Utilities Department, an UNMIK Pillar IV-European Union department created within the framework of the Joint Interim Administrative Structure in Kosovo. В январе 2000 года г-н Тручлер был сначала принят на службу в МООНК и назначен в состав Департамента коммунальных служб - департамент Европейского союза в составе компонента IV МООНК, созданный в рамках Совместной временной административной структуры в Косово.
Structure There is broad recognition of the need for one or more specialized compliance bodies with limited membership, and with expertise in legal and technical fields relevant to the implementation of the Protocol. Была широко признана необходимость создания одного или нескольких специализированных органов по соблюдению, имеющих ограниченный членский состав и обладающих экспертными знаниями в правовых и технических областях, имеющих отношение к осуществлению Протокола.
6.7.1.1 Job seekers' structure 6.7.1.1 Состав лиц, ищущих работу
First, his family structure. Во-первых, состав семьи.
Ethnic structure of the local police force Этнический состав местных полицейских сил
Age structure of the population up to the age of 18 Возрастной состав населения до 18 лет
The structure of GAZ Group includes 13 Russian automotive companies as well as sales and service companies. В состав «Группы ГАЗ» входят 13 автомобилестроительных предприятий России, сбытовые и сервисные структуры.
On the other hand, representative of "Brothers in Arms" Vyacheslav Kalinin can once again enter the new structure. Зато в новый состав может повторно войти представитель "Боевого братства" Вячеслав Калинин.
All classes are established with heterogeneous gender structure and primary pupils of both genders receive equal treatment. Все классы имеют смешанный состав и формируются из мальчиков и девочек, и для учащихся начальной школы действует одинаковый порядок независимо от пола.
Population structure according to national origins (comparative results 1991-2003) Состав населения по признаку национального происхождения (результаты сравнительного анализа переписей 1991 и 2003 годов)
Trade union structure and membership. Структура и членский состав профсоюзов.
Composition and structure of UNICEF staff Состав сотрудников и штатная структура ЮНИСЕФ
Set-up, structure and procedures Состав, структура и процедуры