I deserve one straight answer. |
Я заслуживаю прямой ответ. |
You have the straight? |
У вас есть прямой? |
Now his parting is straight. |
Стал носить прямой пробор. |
a straight body somersault. |
Прямой прыжок кувырком тела. |
Your spine looks so straight. |
И твой позвоночник такой прямой. |
I just want to get a straight answer. |
Мне просто нужен прямой ответ. |
It's a straight run to the river. |
Здесь прямой выход к реке. |
Just straight the whole time. |
Прямой, как двери. |
I'm going straight. |
Я иду по прямой. |
Keep going straight for 40 meters. |
Примерно 40 метров по прямой. |
It was straight risk. |
Это был прямой риск. |
Mr. Chekov, a nice straight line. |
М-р Чехов, по прямой. |
(c) Practically straight; |
с) практически прямой; |
It looks straight to me. |
По-моему, он прямой. |
Is it curved, is it straight, |
Гнутый он, или прямой, |
Never run in a straight line! |
Никогда не убегай по прямой. |
It never flies in a straight line. |
Оно никогда не летит по прямой |
Firing up the straight like a microbe. |
Выстреливает по прямой словно микроб. |
He's on the finishing straight. |
Он на финишной прямой! |
I want a straight answer. |
Я хочу прямой ответ. |
I want a straight answer. |
Я жду прямой ответ. |
A stainless steel straight closed end multi-hole probe is recommended. |
Рекомендуется использовать прямой пробоотборник из нержавеющей стали с несколькими отверстиями и заглушенным торцом. |
The directionality of the fractures indicates they occur along a straight line. |
Направленность переломов указывает, что они возникли по прямой. |
3.3.4.2. Reversing straight back; |
3.3.4.2 движение назад по прямой; |
A straight edge BC. |
3.1.2 Прямой линейки ВС. |