| The Radiant Story system deals with how the game itself reacts to the player behavior, such as the creation of new dynamic quests. | Система Radiant Story имеет дело с тем, как сама игра реагирует на поведение игрока, например, генерируя новые динамические квесты. |
| To Die For Murder in New Hampshire: The Pamela Wojas Smart Story "2014 Sundance Docs in Focus: CAPTIVATED: THE TRIALS OF PAMELA SMART". | В фильме «Murder in New Hampshire: The Pamela Wojas Smart Story» использовано дело Памелы Смарт. |
| Nobody's covering the story. | Дело не в микрофоне, просто говорите громче. |
| I know the story. | Я знаю, как было дело. |
| Michael's another story. Michael's another story. | Вот Майкл другое дело. |
| What's the story, Sport? | В чем дело, Спорт? |
| Awedding is a different story. | А свадьба - совсем другое дело. |
| Burying the big story with the little one. | Похоронили большое дело за маленьким. |
| What's the story exactly? | В чём именно там дело? |
| There is no story. | Ни в чем тут дело. |
| Owen - Owen was a different story. | Оэун совсем другое дело. |
| He was a different story. | Маркаю - другое дело. |
| So that's the story then? | Вот значит в чём дело? |
| But the trunk's a whole different story. | Но багажник - другое дело. |
| That's the story. | Вот тебе и все дело. |
| That's another story. | Это совсем другое дело. |
| What's the story? | В чём там дело? |
| What's the story? | В чем вообще дело? |
| So, what's the story here? | Так в чем тут дело? |
| So, what's the story, anyway? | А в чем дело? |
| That's the end of the story. | И дело с концом. |
| What's the story? | Так в чём дело? |
| There's this story. | Все дело этой байке. |
| Are you responsible for that slanderous story in the papers? | Статья - ваших рук дело? |
| This wasn't just an economic story. | Дело не только в экономике. |