Английский - русский
Перевод слова Stopping
Вариант перевода Остановить

Примеры в контексте "Stopping - Остановить"

Примеры: Stopping - Остановить
The way you were going at it, there was no stopping you. Как ты это делал... Тебя ничто не могло остановить.
Then why aren't I stopping it? Почему я не пытаюсь его остановить?
Because as much as we believe Parrish could take on the Beast... neither of us think he's our only hope at stopping it. Как бы мы ни верили в то, что Пэрриш может остановить Зверя, никто из нас не считает это единственным выходом.
The need has been widely recognized for an innovative and proactive approach to stopping and reversing the degradation of biological and landscape diversity values in Europe. В настоящее время широко признается необходимость применения новаторского и активного подхода, для того чтобы остановить и обратить вспять процесс деградации потенциала биологического и ландшафтного разнообразия в Европе.
You couldn't stop me from getting a massage at the mall, and you're not stopping me now. Ты не смог остановить меня пойти на массаж в торговом центре, не остановишь и сейчас.
As you know, there's just no stopping a hungry Hollowgast! И как ты знаешь, невозможно остановить голодных Пустот!
I'm the only one who has a chance of stopping him! Я единственный, кто может его остановить.
I know, but once Marny gets it in her head that she wants to have another kid, there's no stopping her. Знаю, но как только Марни прилетает в голову то, что она хочет другого ребенка, ее уже нельзя остановить.
He and Ms. Wyatt are the key to finding and stopping this before it's too late. Он и мисс Уайетт могут остановить это, пока еще не поздно.
If the people find out he's here, I'm afraid there'll be no stopping him in forming a revolt. Если люди узнают, что он здесь, я боюсь, подготовку восстания тогда уже не остановить.
We believe that such cooperation is in line with the political commitment of our partners to help realize the dream of stopping the global spread of malaria. Мы считаем, что такое сотрудничество будет соответствовать политическим обязательствам, взятым на себя нашими партнерами, с тем чтобы помочь воплотить в жизнь мечту - остановить распространение малярии по всему миру.
However, we must not forget that drugs are only a part of the solution for stopping the epidemic. При этом мы не должны забывать, что лекарства составляют всего лишь часть решения, с помощью которого можно остановить эпидемию.
Last year this effort resulted in stopping the decrease in housing construction and in doubling the number of completed dwellings compared to that of 1995. Благодаря этим усилиям в прошлом году удалось остановить сокращение объемов жилищного строительства и удвоить число вводимых в эксплуатацию жилых зданий по сравнению с 1995 годом.
It also called for stopping "the unsustainable exploitation of water resources by developing water management strategies... which promote both equitable access and adequate supplies". В ней также содержится призыв остановить «нерациональную эксплуатацию водных ресурсов, разрабатывая стратегии водохозяйственной деятельности..., способствующие справедливому доступу к воде и ее достаточному предложению».
So the crescent curse was your way of stopping them? Поэтому проклятьем ты пытался остановить их?
Wolfsbane is said to be useful in stopping wolves, but that's wolves. Говорят волчья ягода используется для того чтобы остановить волков, но вот только волки...
Is there any hope for stopping the zombie apocalypse? Есть ли надежда остановить зомби апокалипсис?
And I like Robby, but that is doing nothing right now from stopping me from wanting to kiss you. И мне нравится Робби, но это ничего не делает сейчас чтобы остановить меня чтобы поцеловать тебя.
Whatever's about to happen, there's no stopping it now. С чем бы он ни пришел, сейчас его не остановить.
This past summer the nations of the world committed themselves to stopping the deadly spread of HIV/AIDS, a humanitarian catastrophe of immense proportions. Прошедшим летом государства планеты обязались сделать все возможное для того, чтобы остановить смертоносное распространение ВИЧ/ СПИДа - эту гуманитарную катастрофу неимоверных масштабов.
The key activities in stopping the spread of HIV infection and preventing a generalised epidemic focus on work with injecting drug addicts. Деятельность, направленная на то, чтобы остановить распространение ВИЧ-инфекции и не допустить всеобщей эпидемии, сосредоточена на работе с инъекционными наркоманами.
My delegation believes that submission of the desktop study is sufficient for stopping the clock with regard to the submission time limit, even as States work on the data required. Наша делегация считает, что внесения на рассмотрение Комиссии результатов изучения отечественных материалов достаточно для того, чтобы «остановить часы» на тот срок, пока государства занимаются сбором требуемой информации, и тем самым отложить конечную дату подачи представлений.
The question before us, therefore, is not stopping a race that for most of us no longer exists. И поэтому стоящий перед нами вопрос заключается не в том, чтобы остановить гонку, которая для большинства из нас уже не существует.
It is no longer a question of stopping it. Вопрос о том чтобы его остановить уже неактуален, сэр.
Does it have something to do with stopping creel? Будет ли это делать что-то, способное остановить Крила.