Английский - русский
Перевод слова Start
Вариант перевода Создать

Примеры в контексте "Start - Создать"

Примеры: Start - Создать
Special assistance was also offered for women who wished to become self-employed and start their own company. Особая помощь также оказывается женщинам, желающим заняться предпринимательством и создать собственное предприятие.
And then me and her all her doppelgangers could start a baseball team on the other side. И тогда я и все её двойники сможем создать бейсбольную команду на другой стороне.
You'll have to start your own charity to pay me back if a couple of them go south. Вам придется создать фонд помощи, чтобы расплатиться, если парочка из них пропадет.
That was his excuse to get rid of her, start his own family. Это было его оправданием, что бы избавиться от неё, ... и создать новую семью.
We helped them start a free press and institute a parliamentary government. Мы помогли создать свободную прессу и институт парламентского правления.
When he's got his trade or profession, he should start a family, have children. Когда он получит специальность или профессию, он должен создать семью, иметь детей.
Well, then you would be motivated to start me a dating profile and send it to Mr. Loftus. Тогда у тебя должна быть мотивация создать мой профайл и отправить его мистеру Лофтусу.
I'm going to start a new theatre company. Я собираюсь создать новую театральную компанию.
He dropped out to start a band. Он бросил его, чтобы создать группу.
Some times, we convince ourselves we can start new traditions... В других случаях, мы убеждаемся, мы можем создать новую традицию.
Someone's trying to start trouble between us and Marello Кто-то пытается создать проблеммы между нами и Морелло.
No, just remember that, if you and the mystery date ever want to start a family. Нет, ты просто запомни это, на случай, если ты и твоя пассия когда-нибудь захотите создать семью.
You can find someone get married and start a family Ты можешь кого-нибудь найти, выйти замуж и создать семью.
We'll have to start a fan club, won't we? Нам нужно создать клуб фанатов, правда?
Knowing he doesn't have the votes, he wants to start his own gang. Он знает, что его не поддержат, поэтому он хочеть создать свою собственную банду.
and decided to start this organization, Friends of the High Line. Мы решили создать организацию "Друзья Хай Лайн".
Some have sought to have children start attending kindergarten even younger. Некоторые из них попытались создать условия для того, чтобы дети начинали посещать детский сад даже еще раньше.
The Conference on Disarmament should re-establish an ad hoc committee on negative security assurances and start substantive work and negotiations without delay. Конференция по разоружению должна вновь создать специальный комитет по негативным гарантиям безопасности и безотлагательно начать работу и переговоры по существу этого вопроса.
Adequate security should be established for disarmament, demobilization, reintegration and repatriation to start. Для возобновления процесса разоружения, демобилизации, реинтеграции и репатриации необходимо создать надлежащие условия в плане безопасности.
Set up structures and start bringing national legislation in line with conventions on women's rights создать необходимые организационные структуры и приступить к работе по приведению национального законодательства в соответствие с конвенциями о правах женщин;
It is important that a process of intergovernmental cooperation on air pollution problems can start and be sustained in the sub-region. Важно создать условия для начала устойчивого осуществления процесса межправительственного сотрудничества по проблемам загрязнения воздуха в этом регионе.
In order to start selling your products online, you must first set up a website. Для того чтобы начать продажи товаров или услуг через Интернет вам для начала необходимо создать свой сайт.
If you want to design from scratch virtually any service in Africa, you would start now with the mobile phone. Если вы собираетесь на пустом месте создать в Африке какое угодно обслуживание, вам придется начать с мобильного телефона.
And I start the fight to make Dune. И начал борьбу, чтобы создать Дюну.
And then we'll never start our band. И мы никогда не сможем создать свою группу.