Английский - русский
Перевод слова Standing
Вариант перевода Стоишь

Примеры в контексте "Standing - Стоишь"

Примеры: Standing - Стоишь
Standing here in front of the stars like this. Стоишь вот так вот перед звёздами...
Well, what are you standing there gawking for? Ну, и что ты теперь здесь стоишь?
And that you'll keep stand due to the same force, and that you'll remain standing for a long time yet. И что ты все еще стоишь из-за этой силы, И что ты будешь стоять еще долго
Standing on your own two feet, doing what you feel in your soul is right. Крепко стоишь на ногах, делаешь, что считаешь правильным.
Standing on the lawn... He could have seen in side. Когда стоишь на лужайке, видно, что тут внутри.
Still standing close to people. До сих пор стоишь слишком близко к людям.
Felt you standing there. Чувствовала, как ты стоишь там.
How long have you been standing there? Как долго ты стоишь здесь?
Why are you standing so close to me? Почему так близко стоишь?
What are you doing standing out here? Что ты здесь стоишь?
How long have you been standing there? И давно ты здесь стоишь?
Well, what are you standing here for? Так чего ты стоишь?
What are you standing there for? Почему ты там стоишь?
How long have you been standing there? Долго ты там стоишь?
What are you standing there? Что ты там стоишь?
How long have you been standing like this? И долго так стоишь?
Why are you standing? Ну, что стоишь?
No, that's standing. Нет, ты стоишь.
You are standing on general Stuart. Ты стоишь на генерале Стюарте.
Why you standing in the toilet? Ты зачем стоишь в толчке?
Standing on the bones of my. Стоишь тут на костях моёго отца.
Standing on the edge of a bridge about to commit suicide? Стоишь тут на краю моста, вот-вот убьешь себя,
Why are you standing? Садись, чего стоишь? Садись.
You're still standing? Ты всё ещё стоишь на ногах?
Why are you standing there? Что ты стоишь как столб?