Английский - русский
Перевод слова Stage
Вариант перевода Момент

Примеры в контексте "Stage - Момент"

Примеры: Stage - Момент
I'm at a crucial stage. У меня ключевой момент.
Things have reached a delicate stage. Сейчас очень ответственный момент.
I assume you're going to give me an explanation at some stage. Полагаю, ты мне объяснишь всё в какой-то момент.
By this stage I was completely physically done in, staggering back down these meringues, still desperately thirsty. На данный момент я был физически на исходе, слоняясь между этими трещинами, испытывая отчаянную жажду.
It would be a mainly platonic one, though they do at some stage consummate their relationship only to agree that it must never happen again. Их отношения изначально подаются как платонические, хотя в определенный момент они все-таки переступают эту грань, но лишь для того, чтобы согласиться, что такое не должно повториться.
A further five (10 per cent) of the audits were at the reporting stage, two (4 per cent) were in the fieldwork phase and 16 (32 per cent) had not been started. Еще пять ревизий (10 процентов) находятся на стадии составления докладов, две ревизии (4 процента) проводятся в данный момент на местах и 16 ревизий (32 процента) пока не были начаты.
What can I possibly say about you on this stage that won't be endlessly scrutinized and analyzed and criticized and that won't leave you lost in the process at the very moment when you're supposed to shine? Что я могу сказать о тебе сейчас, стоя на этой сцене, что не станут бесконечно обсуждать, анализировать и критиковать, и от чего ты не проиграешь, в тот самый момент, когда ты должна сиять?
It is currently in the last stage of development and will be released in the nearest future. В настоящий момент идет завершающий этап разработки и игра будет выпущена в самом ближайшем будущем.
There was a tiny mishap on stage, you can never know what happens when you play live. Произошло небольшое недоразумение, на сцене никогда нельзя сказать, что произойдёт в следующий момент.
At some point she grabbed the bottle with water in it and began watering first us who were standing near the stage, and then Andy Bell. В какой-то момент она взяла стоявшую на сцене бутылку с водой и начала поливать стоящих около сцены нас, а потом и Энди Белла.
«At a certain moment of my career at «Cheliuskinskaya» I felt that the stage of formation turns into an independent creation. «В какой-то момент моей работы в «Челюскинская», я почувствовал, что этап становления превращается в самостоятельное творчество.
His eyebrows and eyelashes started to fall out also. (It could be considered as an initial stage of Alopecia universalis). В момент обращения в клинику началось также выпадение бровей и ресниц, т.о., состояние можно было рассматривать как начальную стадию универсальной формы.
This aspect of the survey is still at a developmental stage but to-date special modules have been undertaken to meet national and EU requirements. Этот компонент обследования по-прежнему находится в стадии разработки, однако на настоящий момент нами уже использовались специальные модули для удовлетворения потребностей страны и ЕС.
Check out our gallery to get an impression of the tournament location, visitors, shoutcasters and of course the players on stage. Апофеозом сражения стал драматичный момент, когда команда Woah лишилась друида, но продолжала борьбу и даже сумела, несмотря на преимущество противника, одолеть его в этом раунде.
Main railway stations and small rural whistle stops with their authentic aura became a perfect natural stage set uniting all those people, bringing forward the brightness of the everyday things that surround us. Основная идея этого проекта - раскрыть с помощью фотографии тот эмоциональный подъем, который переживается нами, при путешествии поездом. В тот момент, когда человек садиться в поезд - психологически он уже готов к переменам, которые ждут его впереди.
In addition to being their longest album, The Stage features their longest song to date, "Exist", with a run-time of 15 minutes and 41 seconds. Также на альбоме представлена самая длинная песня группы на данный момент "Exist" длительностью 15 минут 41 секунду.
For the whole second half, you faced the back of the stage. В какой-то момент ты даже запутался в занавесе.
The stable and self-perpetuating end stage... in the evolution of a plant community. Момент прохождения светила через небесный меридиан в конце его суточного движения.
The main concern for the time being was awareness-raising and prevention; the next stage would be to convict offenders by way of example. В данный момент предметом главной озабоченности являются меры по повышению осознания этой проблемы и профилактические действия.
The Present - passes in Kiev. And the third stage in Kharkov. В настоящий момент создана инициативная группа, которая борется за выживание школы.
Significant health disorders were evident in both control and exposed groups, but, at that stage, none was radiation-related. У представителей обеих групп были выявлены серьезные нарушения здоровья, однако на тот момент было установлено, что они не связаны с воздействием радиации.
Funds provided by OJSC "Oschadbank" fully cover financing requirements for completion of 1st stage of the project and its commissioning in 4th quarter of 2010. Ломоносова, 73-79, г. Киев. В настоящий момент на объекте Cистема запущена в режиме тестовой эксплуатации.
The Tutsi responded with attacks of their own, but by this stage the Hutu had full backing from the Belgian administration who wanted to overturn the Tutsi domination. Тутси ответили тем же, однако на тот момент хуту пользовались полной поддержкой бельгийцев, желавших лишить тутси прежних позиций.
The stage director showed the essence of the tragedy's subject matter on the basis of international political relations, because of which it is considered that the spectacle was "original, fresh, compositionally grandiose and majestic". Сложные на тот момент международно-политические отношения повлияли на выбор режиссёром тематики трагедии, отчего считают, что спектакль получился «оригинальным, свежим и композиционно грандиозным, величавым».
Henry Mann Ainsworth, the Automobile Director at Hotchkiss, had already been presented, by the high-profile engineer Jean-Albert Grégoire, with a promising prototype (at that stage based on an Adler chassis) for a lightweight 7CV category, small, technically advanced family car. Руководитель автомобильного отдела «Гочкиса» Генри Манн Эйнсуорт, подготовил к выпуску предложенный конструктором Жаном-Альбером Грегуаром многообещающий прототип (на тот момент использующий базу от машины «Adler») лёгкого семейного автомобиля класса 7CV.