Английский - русский
Перевод слова Stage
Вариант перевода Момент

Примеры в контексте "Stage - Момент"

Примеры: Stage - Момент
It could've been stolen and altered at any stage. Его могли украсть и подменить в любой момент.
Everyone paid her a visit at some stage. Каждый в какой-то момент нанес ей визит
And it's agreed that, at some stage, Jordan Sinclair came over to take a throw. Было установлено, что в какой-то момент туда подошел Джордан Синклер для вбрасывания.
And at some stage I stopped listening and jumped out the window instead В какой-то момент я перестал слушать и просто выпрыгнул из окна
We were all pretty disoriented at some stage Мы все были в какой-то момент выбиты из колееи
The Committee expressed appreciation for the efforts aimed at mobilizing and coordinating such assistance made at this critical stage by the United Nations Special Coordinator in the Occupied Territories. Комитет выразил признательность Специальному координатору Организации Объединенных Наций на оккупированных территориях за усилия, которые он прилагает в этот исключительно важный момент для мобилизации и координации такой помощи.
A critical stage had been reached, at which the United Nations had the opportunity to bring together its two main areas of activity: security and development. В этот критический момент у Организации Объединенных Наций возникла возможность для совмещения двух направлений деятельности - обеспечения безопасности и развития.
This is not one more critical stage in this long episode; it is a seriously critical stage. Это не просто еще один критический момент в этой долгой истории; это действительно жизненно важный момент.
At that stage, the parties would attempt to resolve the dispute amicably between them, as at present. На этом этапе стороны предпринимают попытки взаимно урегулировать дружественным путем спор по состоянию на данный момент.
At the moment there are two pending cases, which are at the investigation stage. На данный момент ожидают рассмотрения два дела, находящиеся на стадии расследования.
The old Frank Reagan would have been up in my grill the moment we left that stage. Раньше, Фрэнк Рейган был бы рядом со мной, "прикрывал" бы меня, в тот момент, когда мы покидали трибуну.
We're ready to assume control any time after third stage burnout. Мы готовы взять на себя контроль в любой момент, но только после третьей стадии выгорания.
The moment Odessa Burakov enters the stage, В тот момент, когда Одесса Бураков выходит на сцену,
8 Months Delivery: the expulsion stage The moment of birth Alexander Tsiaras: Thank you. 8 месяцев Рождение: этап выталкивания Момент рождения Александр Циарас: Спасибо.
We are going to stage a private intimate moment for Lucien to stumble upon. Мы разыграем интимный момент, чтобы Люсьен наткнулся на нас.
At the moment Life is Feudal: MMO is in the Closed Beta Testing stage. На актуальный момент Life is Feudal: MMO находится в стадии Открытого Бета Тестирования.
At that time, Figlovskaya did not work on the stage and it was not easy to find her. На тот момент Фигловская не работала на сцене и найти её было непросто.
It is currently at the design and engineering stage. На данный момент проект находится на стадии планирования и проектирования.
Currently the construction of the second stage - a mineral fertilizer transshipment terminal - is being finalized. В настоящий момент завершается строительство второй очереди - терминала по перевалке минеральных удобрений.
I had the time of my life on that stage. На сцене я провел шикарный момент своей жизни.
I had my moment on the stage and it was glorious. У меня был свой момент на сцене и это было восхитительно.
They work on the installation of a very perilous stage of the building. На данный момент они заняты работой на самом опасном и трудном этапе строительства.
At the time of the review visit, these additional measures were still at the planning stage. На момент визита группы, подготовившей обзор, эти дополнительные меры по-прежнему находились на стадии планирования.
As of the date of the present review, however, the procurement manual was still in a draft stage. Вместе с тем на момент настоящего обзора руководство по закупочной деятельности все еще находилось на стадии разработки проекта.
It is not clear when and at which stage of the implementation of the project these munitions were produced. В данный момент не ясно, когда и на каком этапе осуществления проекта были изготовлены эти боеприпасы.