| Her squad isn't investigating the Golden Gang bank robbers, they are the robbers. | Её отряд не ловит грабителей банков "Золотую банду", они и есть грабители. |
| Cause I was thinking maybe we'd spend it on adding another detective to our squad. | Потому что я бы лучше добавил в наш отряд еще одного детектива. |
| Commander Skorr, is the attack squad ready? | Командир Скорр, отряд наступления готов? |
| I wanted to protect you guys, protect our squad. | Я хотел защитить вас, ребята, защитить отряд. |
| I must be certain the traitor's there... before I risk sending a full squad of Death Dealers so far from this coven. | Я должна убедиться, что предатели там, прежде чем отправлять целый отряд Дельцов в такую даль. |
| I've known Keith for years, I can't believe he'd give up the squad. | Я давно знаю Кита, и не могу поверить, чтобы он сдал отряд. |
| Like an evil Taylor Swift squad? | Прямо как злобный отряд Тейлор Свифт? |
| It's just that the squad feels we've been taking advantage of you, and it has to stop. | Просто отряд считает, что мы используем вас, и это надо прекратить. |
| The night Melissa's squad went after Oscar Payn, | В ту ночь, когда отряд Мелиссы пытался взять Оскара Пэйна, |
| I took the file to make you rebuild the case from scratch because you and the genius squad missed a couple kind of important things. | Я взял этот файл, чтобы заставить тебя восстановить это дело с нуля, потому что ты и ещё отряд гениев пропустили парочку важных деталей. |
| [Over P.A.] Accident, multiple injuries, squad 3, truck 81, engine 51, ambulance 61. | Авария, множественные травмы! Отряд З, пожарный грузовик 81, двигатель 51, скорая помощь 61. |
| So how soon after did you, Lieutenant Murphy, and the SVU squad arrive on the scene? | Как скоро вы, лейтенант Мёрфи, и отряд спец корпуса прибыли на место? |
| After a lengthy pursuit, the fugitive engaged a tactical squad of state and city police in a firefight which resulted in his death. | После продолжительного преследования подозреваемый вынудил отряд спецназа городской полиции вступить в перестрелку, в ходе которой был убит. |
| Dolan and his kill squad are as smart as they are ruthless. | Долан и его отряд убийц так же умны, как и безжалостны. |
| A squad moves at the speed of its slowest unit (Barbarians are faster than Archers, which are faster than Knights), so a squad of all Barbarians would move faster than a mixed squad. | Отряд движется со скоростью самой медленной единицы (варвары быстрее, чем лучники, которые быстрее, чем рыцари), так что отряд варваров будет двигаться быстрее, чем смешанные команды. |
| Congratulations, you called in a riot squad, you nearly started one! | Поздравляю, ты вызвала отряд для ликвидации беспорядка, и чуть его не начала! |
| The drug squad has turned this place upside down, okay? | Наш отряд перевернул это место с ног до головы, ясно? |
| Let's find out where this site is being physically hosted, and have an FBI intrusion squad at the ready, in case we got to hit a building and unplug a server here. | Установите, где этот сайт физически расположен, и подготовьте штурмовой отряд ФБР для проникновения в здание и отключения сервера. |
| The whole squad's a little thin, remember? | У нас ведь отряд слабоват, забыл? |
| While Sergeant Cortez and Corporal Hart are preparing the time portal to follow the Timesplitters, they are attacked by another squad of Timesplitters. | Когда сержант Кортез и капрал Харт запускают временной портал дабы последовать за инопланетянами, на них нападает новый вражеский отряд. |
| Preston manages to shoot down The Legionnaire and the squad returns to the gold, only to find the U.S. Army loading it into supply trucks. | Престону удается сбить Легионера, и отряд возвращается к золоту, чтобы найти армию США, и загрузить его в грузовые автомобили. |
| With the Germans apparently near defeat in the latter part of World War II, a squad of American soldiers from the 2nd Infantry Division on a routine mission near Elsenborn in the Belgian Ardennes encounter a surprisingly strong German tank destroyer and infantry force. | С немцами, по-видимому, близкими к поражению во второй половине Второй мировой войны, отряд американских солдат из 2-й пехотной дивизии на обычной миссии вблизи Эльзенборна в бельгийских Арденнах сталкивается с удивительно сильным немецким истребителем танков и пехотой. |
| If our squad did not cross the border, at the end all would have been finished as in Kharkiv or Odessa. | Если бы наш отряд не перешёл границу, в итоге всё бы кончилось, как в Харькове, как в Одессе. |
| Door Kickers allows the player to create a squad of up to ten playable characters, each of which is able customized with classes, weapons, armor, utilities, and gear. | Door Kickers позволяет игроку создать отряд численностью до 10 человек, каждому из которых можно задать класс, оружие, броню и снаряжение. |
| Jumper, squad 3, truck 81, ambulance 61. [Siren] | Прыгун, третий отряд, экипаж 81, скорая 61. |