Английский - русский
Перевод слова Squad
Вариант перевода Отряд

Примеры в контексте "Squad - Отряд"

Примеры: Squad - Отряд
Her squad isn't investigating the Golden Gang bank robbers, they are the robbers. Её отряд не ловит грабителей банков "Золотую банду", они и есть грабители.
Cause I was thinking maybe we'd spend it on adding another detective to our squad. Потому что я бы лучше добавил в наш отряд еще одного детектива.
Commander Skorr, is the attack squad ready? Командир Скорр, отряд наступления готов?
I wanted to protect you guys, protect our squad. Я хотел защитить вас, ребята, защитить отряд.
I must be certain the traitor's there... before I risk sending a full squad of Death Dealers so far from this coven. Я должна убедиться, что предатели там, прежде чем отправлять целый отряд Дельцов в такую даль.
I've known Keith for years, I can't believe he'd give up the squad. Я давно знаю Кита, и не могу поверить, чтобы он сдал отряд.
Like an evil Taylor Swift squad? Прямо как злобный отряд Тейлор Свифт?
It's just that the squad feels we've been taking advantage of you, and it has to stop. Просто отряд считает, что мы используем вас, и это надо прекратить.
The night Melissa's squad went after Oscar Payn, В ту ночь, когда отряд Мелиссы пытался взять Оскара Пэйна,
I took the file to make you rebuild the case from scratch because you and the genius squad missed a couple kind of important things. Я взял этот файл, чтобы заставить тебя восстановить это дело с нуля, потому что ты и ещё отряд гениев пропустили парочку важных деталей.
[Over P.A.] Accident, multiple injuries, squad 3, truck 81, engine 51, ambulance 61. Авария, множественные травмы! Отряд З, пожарный грузовик 81, двигатель 51, скорая помощь 61.
So how soon after did you, Lieutenant Murphy, and the SVU squad arrive on the scene? Как скоро вы, лейтенант Мёрфи, и отряд спец корпуса прибыли на место?
After a lengthy pursuit, the fugitive engaged a tactical squad of state and city police in a firefight which resulted in his death. После продолжительного преследования подозреваемый вынудил отряд спецназа городской полиции вступить в перестрелку, в ходе которой был убит.
Dolan and his kill squad are as smart as they are ruthless. Долан и его отряд убийц так же умны, как и безжалостны.
A squad moves at the speed of its slowest unit (Barbarians are faster than Archers, which are faster than Knights), so a squad of all Barbarians would move faster than a mixed squad. Отряд движется со скоростью самой медленной единицы (варвары быстрее, чем лучники, которые быстрее, чем рыцари), так что отряд варваров будет двигаться быстрее, чем смешанные команды.
Congratulations, you called in a riot squad, you nearly started one! Поздравляю, ты вызвала отряд для ликвидации беспорядка, и чуть его не начала!
The drug squad has turned this place upside down, okay? Наш отряд перевернул это место с ног до головы, ясно?
Let's find out where this site is being physically hosted, and have an FBI intrusion squad at the ready, in case we got to hit a building and unplug a server here. Установите, где этот сайт физически расположен, и подготовьте штурмовой отряд ФБР для проникновения в здание и отключения сервера.
The whole squad's a little thin, remember? У нас ведь отряд слабоват, забыл?
While Sergeant Cortez and Corporal Hart are preparing the time portal to follow the Timesplitters, they are attacked by another squad of Timesplitters. Когда сержант Кортез и капрал Харт запускают временной портал дабы последовать за инопланетянами, на них нападает новый вражеский отряд.
Preston manages to shoot down The Legionnaire and the squad returns to the gold, only to find the U.S. Army loading it into supply trucks. Престону удается сбить Легионера, и отряд возвращается к золоту, чтобы найти армию США, и загрузить его в грузовые автомобили.
With the Germans apparently near defeat in the latter part of World War II, a squad of American soldiers from the 2nd Infantry Division on a routine mission near Elsenborn in the Belgian Ardennes encounter a surprisingly strong German tank destroyer and infantry force. С немцами, по-видимому, близкими к поражению во второй половине Второй мировой войны, отряд американских солдат из 2-й пехотной дивизии на обычной миссии вблизи Эльзенборна в бельгийских Арденнах сталкивается с удивительно сильным немецким истребителем танков и пехотой.
If our squad did not cross the border, at the end all would have been finished as in Kharkiv or Odessa. Если бы наш отряд не перешёл границу, в итоге всё бы кончилось, как в Харькове, как в Одессе.
Door Kickers allows the player to create a squad of up to ten playable characters, each of which is able customized with classes, weapons, armor, utilities, and gear. Door Kickers позволяет игроку создать отряд численностью до 10 человек, каждому из которых можно задать класс, оружие, броню и снаряжение.
Jumper, squad 3, truck 81, ambulance 61. [Siren] Прыгун, третий отряд, экипаж 81, скорая 61.