Английский - русский
Перевод слова Squad
Вариант перевода Отряд

Примеры в контексте "Squad - Отряд"

Примеры: Squad - Отряд
Come in, alpha squad. Прием, отряд альфа.
First squad's pretty banged up. Первый отряд сильно потрепало.
"Ground forces"? "Elite secret squad"? "Тайный элитный отряд"?
I assume by "we," you mean Red Squad. Полагаю, под "мы" - ты имеешь в виду "Красный Отряд"?
So the question is why would they demobilize Red Squad only to mobilize them again three hours later? Вопрос в следующем: зачем они вывели из действия "Красный Отряд", чтобы задействовать их снова три часа спустя?
Are you aware there's a transporter record of Red Squad being returned to the Academy not long after the power outage? Вы знаете о записи транспортера, согласно которой "Красный Отряд" был возвращен в Академию немного спустя после отключения энергии?
Adversarial modes are divided into two categories; Solo, where players work separately, usually against one another, and Squad, where players are divided up into opposing teams. Состязательные режимы делятся на две категории: «Соло», где игроки работают отдельно, обычно друг против друга, и «Отряд», где игроки делятся на противоположные команды.
A Days of Future Past incarnation appeared in The Super Hero Squad Show episode "Days, Nights, and Weekends of Future Past". Стражи появились в мультсериале «Отряд супергероев» в эпизоде «Days, Nights and Weekends of Future Past!
I'm trying to figure out which ones to take to, if possible, make a move to Squad? Хочу узнать, какие выбрать, чтобы в будущем попасть в отряд спасателей.
While Palmer infiltrated the Micro Squad, Cray would attract the attention of the Cabal as the new Atom, so that no one would notice Palmer assuming the identity of a fallen Micro Squad member. Пока Палмер внедрялся бы в Микро Отряд, Крэй отвлекал бы внимание в качестве нового Атома, так что никто не заметит, как Палмер заменит одного из павших членов Микро Отряда.
Take a squad of soldiers to Synas. Возьмите отряд солдат в Синас.
My squad was sent on a mission. Мой отряд послали на задание.
Delta squad is gone. Дельта, отряд пропал.
Send in an ESU squad. Посылайте туда аварийный отряд.
Me and my squad. Я и мой отряд.
Send us help, squad. Пришлите на помощь отряд.
Sergeant, take a squad of men also. Сержант, возьмите полицейский отряд.
My squad worked from the inside out. Мой отряд действовал изнутри.
My squad was patrolling Khost. Мой отряд патрулировал Хост.
Your hit squad settles the score. Твой боевой отряд будет мстить.
He's a one man demolition squad. Он один уничтожил целый отряд.
I will prepare an attack squad. Я подготовлю атакующий отряд.
No response from attack squad! Штурмовой отряд не отвечает!
Send one squad first. Пошли сначала первый отряд.
ATTAR: Send a squad to the north gate! Hurry! Пошлите отряд к северным воротам.