| Ahsoka, you take the squad and blow up those reactors. | Асока, бери отряд, подорвите реакторы. |
| And with him leading my squad, he killed 30 thugs in the first week. | Возглавляя мой отряд, он убил 30 отморозков в первую неделю. |
| Our squad has a negative clearance rate for the year. | Наш отряд имеет отрицательную раскрываемость за год. |
| Looks like you would have taken out a whole squad. | Похоже, ты подорвала весь отряд. |
| Well, he had a stellar 14-year career Before joining Hawkins's squad. | У него была прекрасная 14-летная карьера до вступления в отряд Хокинс. |
| But he just took out a squad of Klingons single-handedly. | Но он один перебил отряд Клингонов. |
| Bump out second squad two blocks east. | Веди второй отряд на два квартала восточнее. |
| Prepare to beam over a full security squad on my orders. | Приготовьтесь прислать отряд охраны по моей команде. |
| Cancel the security squad and stand by for further instructions. | Отряд охраны отменяется, ждите указаний. |
| All your technology didn't save my Ranger squad. | Все ваши технологии не спасли мой отряд. |
| Sir, my squad was ambushed by rebels. | Сэр, на мой отряд напали мятежники. |
| Sorry, working is the only thing keeping me from worrying about the squad and completely spiraling. | Прости, работа - единственное, что удерживает меня от волнения за отряд и не даёт себя накручивать. |
| No. We can't enjoy ourselves while the squad is in danger. | Мы не можем получать удовольствия, пока отряд в опасности. |
| The first mine-clearing squad was established in 2004, and three more squads were added in late 2006. | В 2004 году был учрежден первый минно-расчистной отряд, а в конце 2006 года к нему были добавлены еще три отряда. |
| The battalion now has eight manual mine-clearing squads, one mechanical unit and a further squad in training. | Батальон сейчас имеет восемь отрядов по ручному разминированию, одно механизированное подразделение и еще один отряд, который проходит подготовку. |
| We will send you a special squad... which will be under your command. | Мы пришлем вам специальный отряд, который поступит в ваше распоряжение. |
| Pink's squad and another squad spent their entire day outside the wire. | Отряд Пинка и еще один отряд провели весь день по ту сторону забора. |
| Red squad, Blue squad, take my lead. | Красный отряд, Синий отряд, слушай мой приказ. |
| This is lauren cruz with squad c-12, cred number 1-1-0. | Говорит Лорен Круз, отряд С-12, номер 1-1-0. |
| SCPD just dispatched a riot squad to Starling National. | Полицейское управление направило отряд для ликвидации беспорядков к банку Старлинга. |
| I watched as my entire squad got captured and taken prisoner. | Видела, как весь мой отряд поймали и арестовали. |
| A purification squad caught up with him this morning. | Отряд зачистки столкнулся с ним сегодня утром. |
| I want an exact location on that kill squad now. | Я хочу знать точное местонахождение отряд убийц сейчас же. |
| I had to get a message to the squad. | Мне непременно было нужно отправить донесение в "Отряд"... |
| Today, our very own Jose Vargas transfers from truck to squad. | Сегодня, наш Хосе Варгас переходит в отряд спасателей. |