Английский - русский
Перевод слова Squad
Вариант перевода Отряд

Примеры в контексте "Squad - Отряд"

Примеры: Squad - Отряд
Ahsoka, you take the squad and blow up those reactors. Асока, бери отряд, подорвите реакторы.
And with him leading my squad, he killed 30 thugs in the first week. Возглавляя мой отряд, он убил 30 отморозков в первую неделю.
Our squad has a negative clearance rate for the year. Наш отряд имеет отрицательную раскрываемость за год.
Looks like you would have taken out a whole squad. Похоже, ты подорвала весь отряд.
Well, he had a stellar 14-year career Before joining Hawkins's squad. У него была прекрасная 14-летная карьера до вступления в отряд Хокинс.
But he just took out a squad of Klingons single-handedly. Но он один перебил отряд Клингонов.
Bump out second squad two blocks east. Веди второй отряд на два квартала восточнее.
Prepare to beam over a full security squad on my orders. Приготовьтесь прислать отряд охраны по моей команде.
Cancel the security squad and stand by for further instructions. Отряд охраны отменяется, ждите указаний.
All your technology didn't save my Ranger squad. Все ваши технологии не спасли мой отряд.
Sir, my squad was ambushed by rebels. Сэр, на мой отряд напали мятежники.
Sorry, working is the only thing keeping me from worrying about the squad and completely spiraling. Прости, работа - единственное, что удерживает меня от волнения за отряд и не даёт себя накручивать.
No. We can't enjoy ourselves while the squad is in danger. Мы не можем получать удовольствия, пока отряд в опасности.
The first mine-clearing squad was established in 2004, and three more squads were added in late 2006. В 2004 году был учрежден первый минно-расчистной отряд, а в конце 2006 года к нему были добавлены еще три отряда.
The battalion now has eight manual mine-clearing squads, one mechanical unit and a further squad in training. Батальон сейчас имеет восемь отрядов по ручному разминированию, одно механизированное подразделение и еще один отряд, который проходит подготовку.
We will send you a special squad... which will be under your command. Мы пришлем вам специальный отряд, который поступит в ваше распоряжение.
Pink's squad and another squad spent their entire day outside the wire. Отряд Пинка и еще один отряд провели весь день по ту сторону забора.
Red squad, Blue squad, take my lead. Красный отряд, Синий отряд, слушай мой приказ.
This is lauren cruz with squad c-12, cred number 1-1-0. Говорит Лорен Круз, отряд С-12, номер 1-1-0.
SCPD just dispatched a riot squad to Starling National. Полицейское управление направило отряд для ликвидации беспорядков к банку Старлинга.
I watched as my entire squad got captured and taken prisoner. Видела, как весь мой отряд поймали и арестовали.
A purification squad caught up with him this morning. Отряд зачистки столкнулся с ним сегодня утром.
I want an exact location on that kill squad now. Я хочу знать точное местонахождение отряд убийц сейчас же.
I had to get a message to the squad. Мне непременно было нужно отправить донесение в "Отряд"...
Today, our very own Jose Vargas transfers from truck to squad. Сегодня, наш Хосе Варгас переходит в отряд спасателей.