| I told you - give me a squad! | Я же тебе говорил - дай мне отряд! |
| It's just that the squad feels we've been taking advantage of you, and it has to stop. | Просто отряд считает, что мы используем вас, и это надо прекратить. |
| Squad, we need cars on... | Отряд, нам нужны машины на... |
| As you're aware, Lieutenant Severide thinks that you'll make a strong addition to Rescue Squad. | Лейтенант Северайд считает тебя отличным пополнением в отряд спасателей. |
| Having enjoyed public and critical acclaim, Elite Squad: The Enemy Within is the all-time largest box office ticket seller and highest-grossing film in Brazil, ahead of Dona Flor and Her Two Husbands and Avatar, respectively. | Обладая широкой публикой и критикой, «Элитный отряд 2» является самым продаваемым фильмом в кассовых сборах и самым высоким кассовым фильмом в Бразилии, опережая «Дона Флор и её два мужа», и «Аватар», соответственно. |
| The squad solved the jewel heist by culling together footage from multiple sources right here in this space. | Команда раскрывает дело об ограблении ювелирного, соединяя кадры из нескольких источников прямо здесь, на этом месте. |
| He already feels like he's gota squad for the season. | Он уже считает, что у него команда на весь сезон. |
| Where's the rest of your squad? | Где остальная твоя команда? |
| The Suicide Squad appears in Batman: Assault on Arkham as the main focus of the film. | Отряд Самоубийц появляется в анимационном фильме «Бэтмен: Нападение на Аркхэм», команда является как главный фигурант фильма. |
| My squad and I are strictly off-the-grid. | Наша команда полностью автономна. |
| But the warrant squad would know that. | Но отдел, который получил ордер, знает об этом. |
| I'm not getting any support from my squad, though. | Хотя мой отдел меня не поддерживает. |
| Now the case goes to the Juvenile Squad. | А теперь вынужден передать дело в подростковый отдел. |
| It'll be catalogued by the Art Squad. | Отдел Искусства составит каталог. |
| CID Berlin, Counterfeit Squad? | Полиция Берлина, отдел борьбы с фальсификацией денег. |
| Right, D squad round the block. | Хорошо, отделение Д вокруг блока. |
| We almost lost you, your squad, and Hal and Anne were reckless. | Мы чуть не потеряли тебя и твое отделение, а Хэл и Энн поступили безрассудно. |
| First squad, follow me! | ѕервое отделение, за мной! |
| We're supposed to be in 60 mortars, second squad. | ћы прибыли во второе отделение шестидес€ток. |
| When I came to my senses, I realized I had killed an entire VC squad. Single-handed. | А когда я пришел в себя, я понял, что в одиночку вырезал целое отделение вьет-конговцев. |
| First squad leads. Go! | Первая группа, вперед! |
| No response from the Nortrand squad! | Северная группа не отвечает! |
| It's a hit squad, Finch. | Это - боевая группа, Финч. |
| For instance, there's this group called Red Squad made up of all the top students. | Например, эта группа "Красный отряд", состоящая из отличников. |
| 1st Squad, on your feet! | 1-я группа, боевая тревога! |
| He turned on me, like he turned On his squad, hours after finding jaegar. | Он напал на меня, как напал на свой взвод, через час после встречи с Ягер. |
| And you must be J Squad. | А вы, должно быть, его взвод. |
| Agent Ressler here ran that little kick-murder squad, tried to clip you in Waterloo station, Red. | Агент Ресслер подогнал небольшой боевой взвод, пытаясь поймать тебя на вокзале Ватерлоо. |
| Squad, this here is... | Взвод, перед вами... |
| Squad... squad... halt! | Взвод... взвод... стой! |
| Burglary Division, 6-4 squad, Coney Island, and your stalker for awhile. | Отдел Краж со взломом, 6-4 участок, Кони - Айленд некоторое время тебя преследовала. |
| We'd like for you two to come down to the squad room so we can ask you some questions. | Мы хотим, чтобы вы оба поехали в участок и ответили нам на несколько вопросов. |
| But could you come down to the squad with us, please? | Но не могли бы вы проехать с нами в участок, пожалуйста? |
| Balducci, Orime Squad. | И поссорились, не поделив семейный участок земли. |
| He came up to the squad to interview me about you. | Он приходил в участок, чтобы допроситья меня по поводу тебя. |
| How long did it take to get from truck to squad? | Сколько времени у тебя ушло на переход из пожарных в спасатели? |
| Truck 81, Squad 3, Engine 51, Ambulance 61. | Расчёты 51 и 81, спасатели 3, скорая 61. Пожар в здании. |
| Peter, are you back on Squad already? | Питер, тебя уже перевели в спасатели? |
| Truck go left, squad go right. | Пожарные налево, Спасатели направо. |
| Squad decisions are being made today. | Сегодня примут решение по твоему переходу в спасатели. |
| In 1995 he was part of the Uruguay squad that won the Copa América tournament, although he did not play in any of the games. | В 1995 году он был в составе национальной сборной Уругвая, которая выиграла домашний Кубок Америки, хотя и не сыграл ни в одном матче турнира. |
| Each nation sent an 18-man squad composed of players born on or after 1 January 1998. | В состав каждой сборной входило 18 игроков, каждый из которых родился после 1 января 1988 года. |
| He was part of the squad that appeared in the 2015 Africa Cup of Nations, being first-choice as the nation reached the final; in the decisive match, against the Ivory Coast, he missed his penalty shootout attempt in an eventual 8-9 loss. | Он был частью команды, которая участвовала в 2015 году на Кубке африканских наций, будучи первым вратарём сборной Ганы, как его команда дошла до финала турнира, но проиграла в серии послематчевых пенальти Кот-д'Ивуару 8:9. |
| After the re-admission of South Africa to FIFA in 1992, Khumalo was selected to be a member of the South African squad for its first official international match in July of the same year, against Cameroon. | После возвращения ЮАР в ряды ФИФА в 1992 году Кумало вошёл в состав сборной страны, которая провела свой первый официальный международный матч в июле того же года, против сборной Камеруна. |
| Their warm-up schedule continued with a match against the Australian Barbarians on August 26, featuring several of Australia's World Cup squad, including Berrick Barnes, Drew Mitchell and Rob Horne. | 26 августа канадцы сыграли с австралийской командой «Барбарианс», в которой выступали несколько игроков австралийской сборной - Беррик Барнз, Дрю Митчелл и Роб Хорн. |
| Scolari made the Brazilian World Cup squad of 2002 study the ancient work during their successful campaign. | Сколари заставил бразильскую сборную на Чемпионате мира по футболу 2002 изучать старинное произведение во время их успешной кампании. |
| In the June 1977, Wark was selected for the Scotland squad for the first time, for a friendly match against East Germany; however, a torn hamstring sustained in pre-season training ended any chance of an international debut. | В июне 1977 года Уорк был впервые вызван в сборную Шотландии на товарищеский матч против Восточной Германии, однако разрыв подколенного сухожилия во время предсезонной подготовки перечеркнул все шансы на международный дебют. |
| In May 1955, Edwards was selected for the England squad which travelled to mainland Europe for matches against France, Portugal and Spain, starting all three matches. | В мае 1955 года Эдвардс был вызван в сборную Англии, которая отправилась в тур по континентальной Европе и сыграла матчи против Франции, Португалии и Испании. |
| After the appointment of Carlos Queiroz as coach, Gomes was constantly left out of the squad due to his lack of minutes at his club. | После прихода в сборную Карлуша Кейроша Гомеш стал нечасто вызываться в национальную команду из-за отсутствия игровой практики в клубе. |
| On 14 May 2012, Howieson was called up to the New Zealand senior squad for their upcoming World Cup qualifiers. | 14 мая 2012 года Хоуисон был призван в основную сборную Новой Зеландии для предстоящего отборочного турнира на чемпионат мира по футболу 2014. |
| Chicago Fire follows the firefighters, paramedics, and rescue squad members of Chicago Fire Department Firehouse 51. | Сериал рассказывает о работе пожарных, спасателей и парамедиков 51-й пожарной части Чикаго. |
| So they rolled out Squad right away. | Они вызвали и спасателей. |
| Taylor Kinney as Lieutenant Kelly Severide, Rescue Squad 3. | Тейлор Кинни - Келли Северайд - бригада спасателей З. |
| Anthony Ferraris as Firefighter Tony Ferraris: a member of Squad 3. | Энтони Феррарис в роли пожарного Тони Феррариса - бригада спасателей З. |
| Drawing lines between Truck and Squad. | Разделение спасателей и пожарных. |
| Who's running the case, so I can tell my squad supervisor? | Кто ведет это дело, чтобы я мог передать супервайзеру нашего подразделения? |
| After yet another roster reshuffling, the mansion was refitted as the headquarters for the new Avengers Unity Squad which is funded by Janet Van Dyne. | После очередной перестановки в реестре особняк переоборудован в качестве штаб-квартиры нового подразделения Неопасных Мстителей, который финансируется Джанет Ван Дайн. |
| Two men from your squad. | Двое из вашего подразделения. |
| We have placed the Queen's security in the hands of Police Squad, a special division of the Police Department, represented here today by Lieutenant Frank Drebin. | Мы передали заботу о безопасности королевы в заботливые руки нашей городской полиции. и специального подразделения полицейского департамента который сегодня нам представит Лейтенант Фрэнк Дрэбин. |
| The special police squad engaged in the fight against drug trafficking, the forensic medicine services, and other bodies established under the relevant legislation constitute an integral part of the Public Prosecution Service. | В состав Прокуратуры органически входят Специальная полиция по борьбе с незаконным оборотом наркотиков, служба судебно-медицинских экспертов и прочие подразделения, подведомственные ей согласно закону. |
| The police, the Yopougon anti-riot squad, was surrounded and attacked with heavy weapons. | Полиция, Йопугонская бригада по борьбе с мятежами, была окружена и подвергнута обстрелу из тяжелого оружия. |
| The river squad hasn't found anything yet. | Речная бригада ничего не нашла. |
| Several persons were implicated in this case and were questioned by officers of the national gendarmerie (Dakar squad). | Ряд лиц были объявлены причастными к этому делу и допрошены следователями Национальной жандармерии (территориальная бригада Дакара). |
| Squad three serves a big piece of the city. | Третья бригада обслуживает большой кусок города. |
| Anthony Ferraris as Firefighter Tony Ferraris: a member of Squad 3. | Энтони Феррарис в роли пожарного Тони Феррариса - бригада спасателей З. |
| Reportedly, the police squad remained in position around Ms. Math's house the whole night. | Сообщалось, что наряд полиции всю ночь держал в оцеплении дом г-жи Мат. |
| Shall I set up a squad on the third floor? | Мне поставить наряд на четвертом этаже? |
| (Thai) Wait for the Squad to arrive. | Подождите, пока прибудет наряд полиции. |
| A Violence Squad has been created within the Bolivian police, and specialized courts and public prosecutors for violence against women have also been established. | В структуре боливийской полиции был создан специальный наряд по борьбе с насилием; также были учреждены специальные суды и прокуратуры по вопросам насилия в отношении женщин. |
| An hour before the attack the patrol squad that was keeping watch in the Assa Hotel left their post under orders from their superiors. | За час до нападения наряд патрульно-постовой службы, несший дежурство в гостинице Асса, покинул свой пост по приказу вышестоящего начальства. |
| A.I.M. agents appear as foot soldiers in the Marvel Super Hero Squad video game voiced by Travis Willingham, Nolan North, and Troy Baker. | Агенты А. И.М. выглядят как солдаты в видеоигре Marvel Super Hero Squad, озвученные Трэвисом Уиллингэмом, Ноланом Нортом и Тройем Бейкером. |
| A massively multiplayer online game, entitled Marvel Super Hero Squad Online was released to the public in April 2011. | В апреле 2011 года была выпущена массовая многопользовательская онлайн-игра под названием «Marvel Super Hero Squad Online». |
| A four-part comic book series based on the show called Marvel Super Hero Squad was released in the fall of 2009. | Серия комиксов из четырёх частей, основанная на сериале, была выпущена осенью 2009 года под названием Marvel Super Hero Squad. |
| Ryan J. Budke of TV Squad gives the episode a strong positive rating, quoting its ingenuity and charm. | Райан Бадке из TV Squad дал эпизоду положительный рейтинг, отметив его изобретательность и обаяние. |
| Terror Squad singer Tony Sunshine has had possible album release dates pushed back over three years, and Joe had stated that artists Prospect and Armageddon have not released solo albums yet as the result of them being "really lazy". | В течение трёх лет переносились даты выхода альбома певца из Тёггог Squad, Tony Sunshine, а Prospect и Armageddon, по словам Joe, пока ещё не выпустили сольные альбомы поскольку были «ленивыми». |
| Squad, search and rescue, second floor. | Спасатель, поиск на втором этаже. |
| 81, Squad 3, give me a primary search. | Расчёт 81, Спасатель 3, проведите первичный осмотр. |
| Truck 81, Squad 3, Ambulance 61, steel and box alarm, 1100 Fulton Street. | Спасатель З, Скорая 61, сработала сигнализация, 1100 Фултон Стрит. |
| (woman) Truck 81, Squad 3, Ambulance 61, structure fire, Washington and Kedzie. | Расчёт 81, спасатель 3, скорая 61 пожар в здании, Вашингтон и Кидзи. |
| Looking for Squad 3. | Я ищу Спасатель З. |