| Truck 81, squad 3, battalion 25, ambulance 61, house collapse. | Расчёт 51, спасатели 3, батальон 25, скорая 61, обрушение дома. |
| Truck and squad, get all the airbags and cribbing we have. | Спасатели, соберите все пневмодомкраты и распорки. |
| A year if you hope to return to squad. | Год, если вы надеетесь вернуться в спасатели. |
| How long did it take to get from truck to squad? | Сколько времени у тебя ушло на переход из пожарных в спасатели? |
| Showers haven't been scrubbed since Mills made Squad. | Душевые не драили с тех пор, как Миллс перешел в спасатели. |
| I'm finally about to get back on Squad. | Я твёрдо решил вернуться в спасатели. |
| Squad's around back, and Severide's inside - looking for a woman. | Спасатели за домом, а Северайд внутри, ищет женщину. |
| Mills is filling in for the spot on Squad. | Миллса поставили на замену в спасатели. |
| Truck, Squad, give me a primary search on both floors. | Пожарные, спасатели, проверьте оба этажа. |
| Squad doesn't own this house, and I would listen to Otis over Rice all day long. | Спасатели не хозяева этой части, и я скорее послушаю Отиса, нежели Райса. |
| I have seen men brood, lose focus when they didn't make it into Squad. | Я видел толпу людей, потерявших цель, когда их не взяли в спасатели. |
| Truck, Squad, search and rescue. | Расчёт, спасатели, на поиски. |
| Truck 81, Squad 3, Ambulance 61. | Расчёт 81, спасатели 3, скорая 61. |
| Ambulance 61, Truck 81, Squad 3. | Скорая 61, расчёт 81, спасатели 3. |
| Truck 81, Squad 3, Aambulance 61. | Расчёт 81, спасатели 3, скорая 61. |
| See if I prequalify for Squad. | Посмотрим, прохожу ли в спасатели. |
| Truck, Squad, get in there. | Пожарные, Спасатели, заходите внутрь. |
| Truck 81, Squad 3, Engine 51, Ambulance 61. | Расчёты 51 и 81, спасатели 3, скорая 61. Пожар в здании. |
| We need to get into the basement and shut off the gas before Squad blows this place to hell. | Нужно спуститься в подвал и перекрыть газ, пока спасатели тут всё к чертям не взорвали. |
| And since we now have an opening, it is my honor to welcome Joe Cruz to Squad 3. | И так как у нас вакантно место, с честью приветствую Джо Круза в спасатели. |
| Peter, are you back on Squad already? | Питер, тебя уже перевели в спасатели? |
| [Alarm rings] Engine 51, Truck 81, Squad 3. | Расчёты 51 и 81, спасатели 3, скорая 61. |
| Truck 81, Squad 3, Engine 51, Ambulance 61. | Расчёт 81 и 51, спасатели 3, скорая 61. |
| Squad 3, truck 81, engine 51, ambulance 61. | Спасатели З, расчёты 81 и 51, скорая 61. |
| [Alarm sounds] Truck 81, Squad 3, Ambulance 61. | Расчёт 81, Спасатели 3, Скорая 61. |