Today one squad will qualify for regionals. |
Сегодня одна команда получит право на участие в региональном отборе. |
And my squad's looking a little pale these days. |
К тому же, моя команда выглядит немного тусклой в последнее время. |
This isn't just any old Yankee squad. |
Это не просто старая добрая команда "Янки". |
The first one was a legitimate covert squad operating under the auspices of the Agency. |
Первое - официальная тайная команда, действующая под прикрытием Агентства. |
His squad had him under surveillance. |
Его команда держала его под наблюдением. |
That's the homicide squad... complete with detectives and newspaper men. |
Это - убойная команда, состоящая из детективов и репортёров. |
The squad's starting to wonder where your loyalty is. |
Команда беспокоится, куда подевалась твоя преданность. |
I see your top squad is prepping for duty. |
Вижу, ваша отборная команда готовится к операции. |
On 13 December 2009, the squad celebrated its first ever top division accolade. |
13 декабря 2009 года команда отпраздновала свой первый успех на топ-уровне. |
The squad solved the jewel heist by culling together footage from multiple sources right here in this space. |
Команда раскрывает дело об ограблении ювелирного, соединяя кадры из нескольких источников прямо здесь, на этом месте. |
An armed police squad helping the overburdened doctors to relieve the misery of those in category three. |
Вооруженная полицейская команда, помогающая загруженным работой докторам уменьшить страдание людей из третьей категории. |
This squad must've been searching the debris trail. |
Эта команда наверно искала следы обломков. |
We're an ambitious young squad with everything to prove. |
Мы - молодая, амбициозная команда, всё надо проверить. |
But if neither of you can, my squad and I stay. |
Но если вы не сможете, моя команда останется. |
And my old squad's throwing me a send-off. |
И моя команда устраивает мне прощальную вечеринку. |
Now, there's a squad for you. |
Теперь, есть команда для вас. |
I swear this squad is cursed. |
Я клянусь, эта команда - проклята. |
You think your squad can close it. |
Вы думаете, что ваша команда закроет. |
The whole squad's in here. |
У меня тут есть вся наша команда. |
Our squad is top-notch, and we'd be crazy not to sign you up. |
У нас первоклассная команда, и было бы глупо не записать тебя в неё. |
He already feels like he's gota squad for the season. |
Он уже считает, что у него команда на весь сезон. |
Fryer and his IA rat squad will get theirs. |
Фрайер и его крысиная команда свое получат |
"New York homicide division Detective squad." |
"Нью Йорк Отдел убийств Команда детективов" |
So here we all are, finally relaxing as a squad together in the tub. |
Ну что, вот мы, наконец, расслабляемся как одна команда в одной ванне. |
He earned Third Team NSCAA All-American honors as a senior for the Maryland Terrapins in 2012, helping his squad to eight shutouts over the course of the season. |
В 2012 году был объявлен в состав Третьей команды NSCAA All-American как ведущий игрок в составе «Мэриленд Террапинс» после того, как команда сыграла восемь сухих матчей в течение сезона. |