I'd guesstimate Mexican Mafia hit squad. |
Навскидку, отряд Мексикансих наёмных убийц. |
This must be where Waller kept her suicide squad. |
Должно быть, здесь Уоллер держала свой отряд самоубийц. |
This squad is also trained to collect intelligence data to help the assault squad. |
Этот отряд также обучен собирать разведывательные данные, чтобы помочь штурмовому отряду. |
Finally, in 1958, corporals were effectively eliminated in rifle squads (having been replaced by the rank of specialist third class/specialist four) when squad leaders again became staff sergeants with two sergeants/fire teams per squad. |
Наконец, в 1958 году капралы были эффективно уничтожены в стрелковых отрядах (их заменили на звание специалиста третьего класса/специалиста четвертого), когда командиры отрядов снова стали старшими сержантами с двумя сержантами/огневыми командами на отряд. |
Pink's squad and another squad spent their entire day outside the wire. |
Отряд Пинка и еще один отряд провели весь день по ту сторону забора. |
You should tell that 99 to Drag away the mess called Domino squad. |
Лучше скажите Девяносто девятому, чтобы выкинул недоразумение под названием отряд "Домино". |
I'm sorry, domino squad. |
Сожалею, отряд "Домино". |
Near as I can tell, you're The reason your squad's a Failure. |
Насколько я могу сказать, ты являешься причиной тому, что твой отряд терпит поражение. |
CO ordered me and Brice to lay down cover so the squad could get up the ramp. |
Старший офицер приказал мне и Брайсу прикрывать, чтобы отряд смог подняться на борт. |
Sulejmani, Albanian hit squad, expertly trained killer, living less than 20 feet from your front door. |
Сулеймани, албанский боевой отряд, профессионально обученный киллер, проживающий менее, чем в шести метрах от вашей парадной двери. |
I'm on my way, but send a squad. |
Я уже в пути, но вышли отряд. |
Sutton sent a squad down to kill her and burn her whole village to the ground. |
Саттон послала отряд убить ее и сжечь всю её деревню до основания. |
Please take her or I'll call a kill squad myself. |
Сделай это, пожалуйста, или я самолично вызову отряд. |
But he just took out a squad of Klingons single-handedly. |
Но он только что вырубил отряд Клингонцев голыми руками. |
He killed Bobby, and you took out his hit squad. |
Он убил Бобби, а ты порешил его ударный отряд. |
Now, remember, you'll defeat the riot squad with your brotherly love. |
Теперь запомните, вы должны победить отряд с помощью братской любви. |
It's an entire army, not just one squad. |
Позволю себе заметить, что это вся Конармия, а не только один ее отряд. |
We have captured Sven Golly, using a specially dedicated anti-hypnosis squad. |
Мы поймали Свена Голли, задействовав специальный анти-гипнотический отряд. |
Lieutenant Reid and his squad double-checked all the cars on the Ted King Auto lot last night, found nothing. |
Лейтенант Рид и его отряд перепроверили все машины прошлым вечером в автосалоне Теда Кинга, ничего не нашли. |
Cyber squad shut it down 22 times, but hackers are mirroring it now. |
Кибер отряд закрывал его 22 раза, но хакеры копировали его. |
Now, maybe the hit squad was a group of Karposev's men that turned on him, to take the stolen oil for themselves - we're not sure. |
Может отряд был группой людей Карпосева, которые пошли против него, чтобы захватить украденную нефть... мы не уверены. |
So did the rest of your squad... and your partner. |
Как и весь ваш отряд и ваш напарник. |
She could lead a kill squad straight to the lair. |
Она может привести отряд Ультры прямо в наше убежище. |
If I can trip a signal over to New New York, they can send a private executive squad. |
Если я смогу послать сигнал в Новый Нью-Йорк, нам вышлют отряд помощи. |
If you want the squad to last, don't get overly ambitious. |
Если все же хотите собрать отряд, не поддавайтесь чрезмерным амбициям. |