Английский - русский
Перевод слова Spoken
Вариант перевода Говорили

Примеры в контексте "Spoken - Говорили"

Примеры: Spoken - Говорили
Voices calling, voices crying - I've just spoken with the president. Мы только что говорили с президентом...
The Algonquian-Basque pidgin was a pidgin spoken by the Basque whalers and various Algonquian peoples. Алгонкинско-баскский диалект - пиджин, на котором говорили баскские китобои и различные алгонкинские народы.
By the 1930s, Cuitlatec was spoken only in San Miguel Totolapan. К 1930-м гг. на нём говорили только в селении Сан-Мигель-Тотолапан.
It is unknown which languages were spoken by the earlier Saqqaq and Dorset cultures in Greenland. Неизвестно, на каких языках говорили люди существовавших до этого в Гренландии культур Саккак и Дорсет.
14.5 More than one witness has spoken of the airport lights being turned off while the Albertina was awaited. 14.5 Есть несколько свидетелей, которые говорили о том, что, когда ждали «Альбертину», огни аэропорта были погашены.
By 1999, Cocamilla (Kokamíya) was moribund, being only spoken by people over 40. В 1999 году диалект кокамилья считался умирающим, на нём говорили люди старше 40 лет.
Well, me and Finn haven't spoken about it yet but we'll deffo be going out by the end of next week. Ну, я и Финн не говорили пока об этом, но к концу следующей недели мы точно начнём встречаться.
I mean that our attorneys have spoken with their attorneys who've spoken with half of the federal government, and we've reached an agreement. О том, что наши юристы говорили с их юристами, которые говорили с половиной правительства, и мы смогли договориться.
The sort only spoken in the Middle Ages. На котором говорили в Средние века.
According to historian John Davies, the Brythonic languages spoken throughout Britain resulted from an indigenous "cumulative Celticity", rather than from migration. Считается, что бриттские языки, на которых говорили по всей Британии, сложились скорее из-за «кумулятивной кельтскости», а не благодаря миграциям.
Filmmakers considered Karachay-Balkar as the living language most closely resembling Kipchak spoken by the 14th century Golden Horde. Герои фильма говорят на карачаево-балкарском языке, близком к среднекыпчакскому, на котором в XIV веке говорили в Золотой Орде.
During apartheid, Namibians were often confined to particular regions where a specific language was spoken, however since that time urban migration and restructuring of the civil service has led to many languages now being spoken outside their specific region. Во времена апартеида места проживания намибийцев зачастую ограничивались определенными районами, где говорили на особых диалектах, однако в связи с городской миграцией и реструктуризацией гражданской службы намибийцы за пределами регионов их проживания говорят на многих языках.
Now spoken primarily by the Old Order Amish and Old Order Mennonites, Pennsylvania German was originally spoken by many German-American immigrants in Pennsylvania and surrounding areas, especially those who came prior to 1800. Поначалу, на пенсильванском диалекте немецкого говорили многие германоамериканские иммигранты в Пенсильвании и окружающих местностях, особенно прибывшие до 1800 года.
English is the sole language spoken at home by 71.42% of the population age 5 or over, while 22.35% speak Spanish, and a Chinese language (including Mandarin, Taiwanese, and Cantonese) is spoken by 1.05%. Языковой состав был следующим: 71,42% населения от 5 лет и старше говорили на английском языке, 22,35% - по-испански и 1,05% - по-китайски (включая диалекты гуаньхуа, тайваньский и кантонский).
Gnomish was spoken by the Gnomes or Noldoli, the Second Clan of Elves, and Elfin was the other tongue spoken by the great majority of the Elves of the Lonely Isle. На гномьем языке говорили гномы, или Нолдоли - Второй Род Эльфов; на другом языке - эльфине (англ. Elfin) говорило большинство эльфов, живших на Одиноком Острове.
However, the culture of ancient Greece still had a considerable influence on the region, and Greek was widely spoken in the cities of Colchis. При этом греческая культура оказала заметное влияние на Грузию, и в городах Колхиды говорили по-гречески.
The Mexicas spoke Nahuatl, the same language spoken by the Toltecs and the Chichimecs who came before them. Ацтеки говорили на языке науатль, который также использовался тольтеками и чичимеками, пришедшими ранее.
In Tlaxcala, Otomí was also formerly spoken in nearby Huamantla, located to the north (Carrasco 1950). В штате Тласкала на истенкском отоми также ранее говорили вблизи муниципалитета Уамантла, расположенном на севере (Карраско 1950).
They are natively spoken by 45,000 Chatino people, whose communities are located in the southern portion of the Mexican state of Oaxaca. На нём изначально говорили около 40000 человек народа чатино, общины которого расположены в южной части мексиканского штата Оахака.
As Mycenaean Greek had been spoken in this dialect region in the Bronze Age, it is clear that the Dorians overran it but were unable to take Attica. Так как в этом регионе в бронзовом веке говорили на микенском языке, ясно, что дорийцы захватили его, но не смогли взять Аттику.
Kangaroo comes from the Guugu Yimithirr language, spoken around Botany Bay and first heard by Europeans on Cook's expedition in 1770. Кенгуру идёт из языка Гугу Имисир на котором говорили в окрестностях бухты Ботани и который впервые услышали европейцы из экспедиции Кука в 1770.
Because they live in my memory as fresh as the day they were spoken. Сейчас они так же свежи, как и тогда, когда вы это говорили.
Eurozone leaders have spoken about all of these, but the time has come for unequivocal commitments and a realistic timetable for action. Лидеры еврозоны говорили обо всем этом, но пришло время для принятия однозначных обязательств и указания реальных сроков принятия мер.
On this basis, geneticist Stephen Oppenheimer suggests that the first settlers of Great Britain were unlikely to have spoken one of the Celtic languages, but rather an ancient tongue related to the Basque language. Учитывая такие данные, британский генетик Стивен Оппенгеймер предполагает, что первые поселенцы на Британских островах вряд ли говорили на кельтском языке - вероятно, их язык был родственен баскскому.
This language is generally referred to as Aquitanian and is assumed to have been spoken in the area before the Roman Republic's conquests in the western Pyrenees. Баскский язык обычно упоминается как аквитанский - как язык, на котором в Западных Пиренеях говорили ещё до завоевания римлянами.